ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.11.17 22:04
Промерзла трава, як нові письмена.
Згубились у ній дорогі імена.

Згубився у ній шум далеких століть.
Упала сніжинка алмазом із віть.

Промерзла трава охопила мене.
Промерзла тривога вже не промине.

Тетяна Левицька
2025.11.17 20:06
Розірвала договір із сатаною —
душу продала за краплю насолоди.
Врешті-решт збагнула, доля стороною
по пустій пустелі манівцями водить?

У пекельнім пеклі гріх тунелі риє,
гострими граблями нагортає щебінь.
Легко впасти з башти в бескид чорторию,

Олександр Сушко
2025.11.17 18:09
Нарешті, чиста прозоріє яв,
Пустила правда в душу метастази.
Ми гигнемо усі: І ти, і я,
Пацюк - у ліжку, воїн - на Донбасі.

Порозбирав руїни власних мрій,
А там бездонна яма чорнорота.
Я не поет, не воїн,- гречкосій

Олександр Сушко
2025.11.17 13:08
Заблокувався сонцемісяць на ПееМі!
Істерика пощезла та плачі.
Читати зась його рулади і поеми,
Тепер на мене тіко пес гарчить.

Не вистромляє друг в інеті носа,
Бо знає, тільки вистромить - вкушу.
А я возліг у войовничу позу,

Сергій СергійКо
2025.11.17 11:56
На фотографії під склом – портрет, подібний міражу.
Щодня повз нього, поряд з ним, та не дивлюсь – боюсь, біжу.
Бо варто погляд підвести – і я в обіймах дивних чар.
Душа стискається, щемить, тримаючи важкий тягар.
Забуду намірів стерно – куди я йшов?

Тетяна Левицька
2025.11.17 09:38
Всесвіт, на сторожі
неба із руки,
у долоні Божі
струшує зірки.
На розбиті хати,
дерев'яний хрест
дивиться розп'ятий
Божий син з небес.

В Горова Леся
2025.11.17 08:31
Світи мені своєю добротою,
Хоч іноді за мене помолись.
Шмагає вітер - як під ним устою?
Затягнута димами давить вись,
Чорніє берег, що білів колись
Тясьмою пляжу, вмитого водою.
Темніє корч, закутаний від бризк
Благим рядном - нитчаткою сухою.

Олександр Сушко
2025.11.17 07:51
Сонцемісячні хлипи росою забризкали світ,
Котик мляво в кутку довилизує з рибою миску.
Знов у дзеркалі плаче знайомий до болю піїт,
Бо сатирик зробив ненавмисно своїм одаліском.

Закіптюжився взор, хвіст і грива обсмикані геть,
Візаві обгризає ростк

С М
2025.11.17 05:30
Раптом не в лад заспівав би чомусь
Хто покинув би залу тоді?
Згляньтесь, я трохи співатиму ось
І потраплю, як вийде, у ритм

О, я здолаю, як підтримають друзі
Я злечу, якщо підтримають друзі
Я сподіваюсь, із підтримкою друзів

Борис Костиря
2025.11.16 21:47
Вже день добігає кінця.
І посмішка тане з лиця.

Чимдужче прискорився час,
Засипавши брилами нас.

Куди він, шалений, летить?
Де все спресувалось у мить.

Володимир Бойко
2025.11.16 20:32
На світанку граби і дуби
Лаштувались піти по гриби
Узяли і корзин і мішків,
Та знайти не зуміли грибів.
Бо лисиці сховали лисички,
По печерах сидять печерички,
А дідусь-лісовик до комори
Позаносив усі мухомори.

Богдан Фекете
2025.11.16 15:29
Шосе тікає під мою машину
Закінчую цю погожу, погожу днину
І мить у декілька коротких хвилин
Змагається з вічністю, один на один

Осіннє сонце на призахідному обрії
Гріє мій мозок крізь скло і шкіру
Мружу очі тримаюся колії

Віктор Кучерук
2025.11.16 15:27
Тоді, коли пухнастим квітом
Духмяний дерен повнив двір, -
Теплом бабусиним зігрітий
Я був щоденно і надмір.
Та, як вареник у сметані,
Недовго добре почувавсь, -
Пора дитинства - гарна пані,
На мить з'явилась, пронеслась.

Сергій СергійКо
2025.11.16 14:56
Хмари, хмари примарні, зловісні,
Небосхилу розхитують ребра,
Де пітьма поглинає зірок неосяжне кубло.
Їм, натомість, самотні – злочинно, навмисно,
З оксамиту підступного неба,
З диким воєм, летять у приречене мирне житло.

Стіни, стіни зпадають, я

Артур Сіренко
2025.11.16 14:50
Вчитель Амок стояв біля прозорого чисто вимитого вікна і дивився на пейзаж пізньої глухої осені. Безнадійної, наче очі оленя, що побачив націлений на нього мушкет мисливця. Учні (капловухі та веснянкуваті, патлаті і закосичені, в чорній шкільній формі і з

Олена Побийголод
2025.11.16 13:04
– Наші захисники та захисниці
борються з ворогами (та ворогинями)!
...Втім, у кого є цицьки (чи циці?) –
не займатись їм богослужіннями...

(Серпень 2025)
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29

Роман Чорношлях
2025.10.27

Лев Маркіян
2025.10.20

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Чорнява Жінка (1965) / Вірші / Переклади

 Діалог біля новорічної ялинки (З Юрія Левітанського)

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-12-03 15:35:04
Переглядів сторінки твору 20824
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.192 / 5.5  (4.967 / 5.57)
* Рейтинг "Майстерень" 5.191 / 5.5  (4.968 / 5.57)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.796
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми ПЕРЕКЛАДИ
Автор востаннє на сайті 2018.09.20 11:11
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 17:13:50 ]
Чорі, я бачу, ви тут трохи голови не порозбивали, так воно вам муляло, що взялася ще й за переклад.:) Якщо хочеш щось сказати про мій переклад, то й пиши на моїй сторінці, або ігноруй, як інші. У вас це гарно виходить.:))) Свою думку, щодо твого перекладу я виклала, і переконана у вживанні кальки. Набридло уже .

"Но как я всего этого достигну? Ведь у меня нет ни знаний, ни опыта, чтобы стать великим. Я невежествен и часто тону в болоте жалости к самому себе. Ответ очень прост. Я начинаю свой путь, не обремененный ненужными знаниями, на мне не лежит груз бессмысленного, никому не нужного опыта. Природа наградила меня инстинктами и чутьем, которым позавидовал бы любой лесной зверь, а что касается опыта, то он приходит сам собой. Да и его значение часто переоценивается, особенно стариками, которые только и могут, что глубокомысленно кивая, внимать чужим речам, а как откроют рот – так немыслимой скукой повеет от их разговоров, уши начинают вянуть от их глупостей." Ог. Мандино.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 17:23:22 ]
Ні, Юлю, я нічого не хочу говорити про твою спробу. Бо коли почала, то зрозуміла, що треба пояснювати все: і про образи, і про ритм, і про звучання.
Тоді я й вирішила зробити свій переклад, який давно збиралася зробити. Адже саме про це ти прочитала у моїй розмові з Наталкою Годун, чи не так? :)

До чого тут цитата, взагалі не зрозуміла.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 16:53:49 ]
Ага! Цілу ніч! І маю дві філологічні освіти , пане.:)А ще українською розмовляю з дитинства.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 16:56:07 ]
Ну... Аргументи - сталеві! :о) Особливо про 2 освіти... :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 16:54:35 ]
нє... ти в курсі, Чорі? ти "допрацювала" чийсь переклад? what a f**** ridiculous thing to say! ))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 16:57:24 ]
Не маюкатися у храмі! Бо кадилом ... ! ;о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 16:57:56 ]
матюкатися


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
віарвілгвсим вловмивоапв (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 16:59:29 ]
так я ж тільки "рідною мовою", а не державною! :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 16:58:19 ]
отака f****, любі малята :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 17:03:32 ]
Ой, Чо! Ти плагіаторка і графоманка, виявляється :о)) - Кароче - я горд, што я твой саврємєннік :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 17:05:50 ]
візьми з Гори чоколядку :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 17:09:52 ]
Є "дважды мать" а є "дважды филолог"... ОТаке...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 17:17:20 ]
Лис Микита... А ти дважди мать? І скільки раз філолог? :))) Умнік.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 17:25:56 ]
А скільки ж разів філолог тоді Шевченко? Чи, скажімо, Бродський?
Кішечко, не ображайтесь! :о)
Любима байка:
Якось до Ахматової у гості прийшла поетеса, фронтовичка Ольга Бергольц. Була там і Лідія Чуковська. Ну, Бергольц - що не слово, то матюк... Бідна Чуковська не знала куди подітися... Тоді Анна Андріївна спокійно так: "Лидочка" В чём дело? Мы же филологи..." :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 17:29:33 ]
Лис Микита спить не чує
як на пузі миш танцює... :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 17:30:18 ]

Дорога Юліє, Блакитна Кішка, ви написали, що у вас виникло враження ніби-то деякі ваші твори "ігнорують", тобто не часто коментують?
Та це в багатьох тут так (такі враження). Та разом із тим, кожен автор дає зрозуміти, як далеко він готовий піти у співпраці з іншими авторами.
Я, наприклад, як В.Л., не надто цікавлюся строгою критикою своїх творів. Мені набагато цікавіше бачити в коментарях продовження творчого процесу, нові обрії...
Ось, шановну Любу, автора цієї сторінки, напевно цікавлять усі тонкощі літпроцесу, вас, Юліє, може цікавити ще щось, мене - також своє...

Просто, як на мене, потрібно своїми відповідями, запитаннями, і коментуванням взагалі направляти можливі майбутні діалоги зі своїми можливими співрозмовниками.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 17:44:23 ]
"усі тонкощі літпроцесу" - як же це дипломатично :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-12-03 17:52:48 ]
Ну що поробиш, дорога Любо, таких, як ви і справді не часто зустрінеш - ви цікавитесь усім у сучасній літературі, намагаєтесь усіх зрозуміти, попри, ясно, чіткі критерії свого смаку. Це не просто, бо інколи виникає багато стороннього "потрібно". Але, наприклад, вдячним спостерігачам за вами вже не потрібно охоплювати всю безмежність... )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-12-03 17:58:18 ]
ой, далеко не всім у сучасній літературі, на щастя :) і, знов таки на щастя, її є з чим порівнювати :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлька Гриценко (Л.П./Л.П.) [ 2011-12-03 17:24:24 ]
Переклад сподобався. І залишив приємні враження. але зі заувагами Юлі цілковито погоджуюсь.


1   2   3   4   Переглянути все