ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2026.06.21 06:58
Так учора ласували,
Що ні хліба і ні сала
В хаті кумовій не стало,
Бо вечеряли ми сито
Через добру оковиту
І здорові апетити.
21.06.26

Вячеслав Руденко
2026.06.20 17:44
…як завжди непостійністю єства
покриті часу всі червневі дні,
тече в них пустотлива каніфоль,
в кору вростають диво скрипалі,

таємний сенс від зібраних речей
несе очам рясний глибокий зміст
і квітне між граніту капріфоль,

Борис Костиря
2026.06.20 13:06
В спіралі скручується час.
Змією обернеться простір.
Який у світі водолаз
Пірне в глибини, як на прощу?

Який у світі чародій
Поверне запахи заснулі?
На сцену вийде лицедій,

Ольга Олеандра
2026.06.20 12:39
Кожен ковток – це зустріч
сутностей доторком губ
спраглим, закоханим, дружнім –
творення нових сполук,
сильних, хоча й тимчасових,
повних ваги і смаку,
що стелять у серця основу
радість криштально тривку.

Іван Веселий
2026.06.20 11:23
Вийшов я в садок фазенди
на гармидер вранці.
Розвелось у нас хвазанів -
самців горлодранців!
І чого ж це у природі
навпаки, ніж в люду?!
І в хвазановім народі -
бачу ту ж невгоду!

хома дідим
2026.06.20 09:20
залишилося лише тебе хотіти
згадуючи всяке чи важливе
ще стоїть і пил виловлює з повітря
кухоль у якім бувало пиво
часоплин жорстокий і безрадний
зорі падають ніхто їх не підніме
каніфоль свої сердечні рани
змінюється все нещадні зміни

Віктор Кучерук
2026.06.20 06:30
Навесні стара верба
Запитала в клена:
Ну, не гарна я хіба
В одязі зеленім?
Бо не видно щовесни
Всім, кому цікаво,
В гущі листя кривини
І гілок трухлявих.

Іван Потьомкін
2026.06.19 21:02
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Мирон Шагало
2026.06.19 20:56
За спогадом летять думки
туди, на стежку ту знайому,
туди, де стигнуть колоски
у полі, недалеко дому.

Пшеничне поле. В тихий сум
знов починає огортати.
Це поле в серці я несу,

Артур Сіренко
2026.06.19 19:13
Колись давно, коли світ ще був молодим і білі хмари називали островами в синьому морі, а не шматками алабамської вати, які хтось (можливо, чорношкірий всезнайка Джо) спересердя підкинув в гору, я познайомився зі старим дідом на ім’я Годі. На відміну від Ґ

Юрій Лазірко
2026.06.19 16:39
о серце моє...
1.
пригадую...
це море дотиків
і поцілунків
оооооооооооо
о крила мої
полон обіймів

Світлана Пирогова
2026.06.19 15:46
Навколо світ - як молитовний спів,
Де кожен подих серце хмелем поїть.
У тихім надвечір'ї між дубів
Застигло літо в золотім спокої.

Таких солодких, трепетних ночей,
Такого шовку у високих травах,
Такого блиску зоряних очей

Борис Костиря
2026.06.19 12:50
Закінчився ярмарок. Блазні спочили,
Стоять у чеканні старезних карет.
Вони спромоглися на гордий учинок
І вже декламують прадавній сонет.
Лютують кати у сваволі безчинства.
Замовк неприкаяний ніжний кларнет.

Закінчився ярмарок. Стухлі ідеї

Охмуд Песецький
2026.06.19 12:10
Інерційне чекання того, на що чекаєш, здається безкінечною піснею зоряного неба, жодного куплета якої ти можеш не почути. Та твоя наука чекання не знає ні мойр, ні Кайроса, ні Гамлета. Тут не стежать за стрілками годинника. Тут обслуговують той механізм,

хома дідим
2026.06.19 08:19
стояв мовчав дивився
на останній
багряний кленовий листок
на дереві під під’їздом
думаючи про своє
про листок хай останній
який ще
повисить ще нічо ще ого

Віктор Кучерук
2026.06.19 07:02
Вогнем негаснучим москва
Охоплена місцями, -
Лягла завіса димова,
Як Божий гнів, на храми.
Зійшла покара із небес
На москалів за вчинки,
Що спонукали світ увесь
Здійснить переоцінку
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Олександр Олехо (1954) / Вірші

 Провокаційне




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-09-03 11:12:25
Переглядів сторінки твору 8030
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.265 / 5.51)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.319 / 5.61)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.769
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2026.01.16 14:45
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-09-03 11:54:08 ]
Справді, провокаційне...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 15:09:50 ]
Дякую, Інно. Моя провокація - це разова акція на усвідомлення ваги поетичного слова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 12:26:29 ]
Щиро і відверто. Сподобалось. До деяких рим можна і чіплятись, але зміст на висоті. При такому змісті препарувати рими не хочеться, принаймні мені. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 12:40:02 ]
На таких засадах (вихідних положеннях, які витікають з Вашого коментаря) можна, мабуть, друкувати і звичайні неримовані тексти. Наприклад, у трудах Маркса-Леніна-Сталіна існує багато корисних і цікавих думок.
То, може, почнемо орієнтуватись лише на зміст?

Без закидів :)
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 14:09:21 ]
Шановний Гарріо, Вам не здається, що нетактовно на сторінці, основне призначення якої "приземляти" автора, або, навпаки "возносити" його, в залежності від цінності його опусу, вступати в диспут з іншим дописувачем, наче немає тут автора, наче він настільки твердолобий, що не спроможний оцінити Ваші непересічні критичні зауваження? Є зауваги до рим - озвучте, а не так як Ви, з барського плеча, попутно виявляючи свою обізнаність із цікавими думками політичних небожителів. Як говорив один комедійний актор "помягче" треба бути з людьми, тим більш із такими їх вразливими представниками, як поети, нехай і аматорського рівня. Не святі глечики ліплять, не одними видатними поетами живе читацький світ. Без закидів О. О.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 14:28:19 ]
Тут немає диспуту, і якщо існує опція "відповісти", то чому нею не скористатись? Вона не заблокована для читачів.

Озвучувати рими? Нащо?
Їх досить багато.
Але, якщо бажаєте, то ось:
"Світла - вікна" - нмсдд, цікава рифма. Я її визначаю як досить вдалу. Ніякої іронії не шукайте.
"Планета - поета" - рима стара і нецікава, на відміну від попереднього випадку.
"Пошані - стакані" - так само. Іменник "стакан" існує у словниках української мови, але, нмсдд, він більше російський, ніж український.
"Очі - ночі" - самі знаєте, що воно за рима.
"Сила - могила". Пригадується жартівливе висловлювання "Сало сила, спорт - могила". Та це приказка, а не поезія.
"Підточить - наврочить" - самі бачите, що ця рима дієслівна.
"Бажання - навчання". Це практично теж саме, що "життя - буття", "світання - остання" etc. "Моління - вміння", "краю - раю". Не коментую.

"Навкіл слів". Існує більш гармонійне словосполучення. Наприклад, "коло слів". Але я не пропоную, бо існують і більш кращі.

Зазвичай полеміка на сторінках того чи іншого автора віталась. Вона свідчить про інтерес до твору, бо йдеться ж за твір.

У даному випадку такої не було і, мабуть, не буде після такої радісної зустрічі.

Без критики, а за Вашим бажанням озватись,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 14:46:10 ]
Не люблю сперечатися довго і безплідно, завжди радий дослухатися щирих порад, але одне: у першому закиді мова йшла не про банальність і широковживаність рим, а про їх начебто відсутність. Те, що рими не оригінальні, я не заперечую, але те, що вони усе-таки є, хіба варто ставити під сумнів? Тому я так відреагував. Я ніколи не хочу комусь чимось дошкулити, але і сам не хочу до себе якогось зверхнього ставлення. Свої слабкі сторони я прекрасно знаю і усім, хто хоче допомогти, щиро вдячний. І Вам, Гарріо, моя дяка. Без іронії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 17:02:12 ]
: ))Гарріо, перед трепанацією черепної коробки потрібно проводити анестезію. З попереднього досвіду я передбачувала наступні коментарі, у тому числі і напрям Вашого. Не кожен автор здатен з користю для себе витримати лоботомію, тому у мене не було бажання поспішати…


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 15:13:25 ]
Щиро дякую, Тетяно. Ваша оцінка приємна, принаймні мені.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 17:03:41 ]
Олександре, своєрідні відгуки Гарріо і його закиди не бувають безпідставними. Він мав право мене «вкусити», так би мовити, «не відходячі від каси». Але ця його характерна риса якраз мені найбільше до вподоби. Він і щеплення і перевірка авторів на щирість одночасно. Ви ж теж не любите єлею у стаканах..: )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 12:43:28 ]
Модернізмів, на які посилається автор, я тут не знайшов.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 14:14:09 ]
Модернізм, мабуть у тому, щоб поети, як би високо вони не літали, знали ціну собі і своїм творінням,
критично ставились, насамперед, до себе, ну а потім і інших можна повчити, тільки тактовно, без закидів і завжди толерантно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 14:31:07 ]
Ваш вірш мені допоміг перевірити свої знання аматора у царині термінології, за що я вдячний.

Без іронії, а тим більше - сарказму,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 14:19:32 ]
Симпатичний задум і багато чого, як на мене, вдалося, але краще було би позбутися необов'язкових збігів приголосних (про що, до речі, вже більше ніж рік, пишеться в публікаційній формі)...

" і що в пошані" - "і", здається, випадає...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 15:01:27 ]
Дякую. Виправив. Якщо Ваша ласка, то терпіть мої збіги, доки моє розуміння не доросте до поетичних азів не в примусовому порядку, а на усвідомленому рівні. Стажування на ПМ - це як випробувальний строк для римотворців із заключною атестацією на поета, а може і ні... Ще раз дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-09-03 14:49:31 ]
Провокація, мабуть, удалася ))
Наказова форма від "виходити" - "виходь". "ВиходИ"- росіянізм.
З повагою!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 15:05:39 ]
Ви праві на двісті відсотків, Галино. Але ж усе так змішалося у нашому українському домі, що має пройти ще немало часу, перш ніж русизми перестануть жити у наших головах, а значить і у розмовах, віршах, спілкуванні. Дякую Вам.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2013-09-03 16:12:28 ]
Напросилися, Олександре!)))
У тексті "Провокаційне" чималенько збігів (хкр, твд, ньн, всв, на-на, іі. ще раз іі). Я нині звертаю увагу і на таке. Раджу працювати, досягати гармонії. Вона не за горами))) Щиро. С.З.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Олехо (Л.П./М.К.) [ 2013-09-03 20:44:16 ]
Дякую, Світлано. Якщо у автора перебір збігів і зловживання банальними римами - це ж не забороняє йому висловлювати своє ставлення до інших творів, більш досконалих у цих питаннях, і не означає, що його зауваги абсолютно неприйнятні? Сподіваюсь, що так.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2013-09-04 11:19:08 ]
Але публікації з необов"язковими збігами просто заборонено анонсувати на головних сторінках ПМ. І це категорична вимога.