ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Лазірко
2025.08.08 16:46
О, скрипко!
Скрип...
Смичок на витягах.
Заскрипотіло у душі,
мінялося на лицях -
заголосила, помирала
одиноко скрипка.
Позавмирали відчуття

Світлана Пирогова
2025.08.08 14:42
Кукурудзяний чути шелест,
ніби спеці наперекір.
Не самотньо і не пустельно,
ще й в садку непокірна зелень.
Рими просяться на папір,
струм ліричний через пастелі.

Портулак обіймає землю,

С М
2025.08.08 11:22
раз я підійшов до скелі
і ребром долоні зрубав її
раз я підійшов до скелі
і ребром долоні зрубав її
тоді згорнув уламки і виник острів
хай каменів є більш аніж пісків
знай-бо я відьмача
бігме я відьмача бейбі

Борис Костиря
2025.08.07 21:55
Я розгубив 175 см
твоєї краси і чарівності
яругами і пагорбами.
Я тепер від них
нічого не знайду,
бо від них залишилася
тільки хмара.
Кожна розгублена

Тамара Ганенко
2025.08.07 19:20
Здавалось, - відбуяло, одболіло
Лишило тіні, пристрасні й хмільні,
Вітрилом в дальні хвилі одбіліло
Чи вклякло десь в мені у глибині

Не загримить, не зойкне понад хмари,
Не спотикне на рівній рівнині
Не полосне по гоєному марно

Євген Федчук
2025.08.07 19:04
Москалі були брехливі завжди і зрадливі.
Домовлялися та слова свого не тримали,
Навіть, коли між собою часто воювали.
Коли кого так обдурять, то уже й щасливі.
Про іще одного князя хочеться згадати
З москалів, які потвору оту піднімали.
Василем його

Олена Побийголод
2025.08.07 16:29
Із Бориса Заходера

– Ей, привіт!
– Добридень, друже...
– Ти уроки вчив?
– Не дуже...
Бо мені завадив кіт!
(Навіть звуть його – Бандит...)

Артур Курдіновський
2025.08.07 02:13
Мої палкі, згорьовані присвяти
Лишилися тепер без адресата.

Моя Єдина - ще не народилась.
Чужих у злій строкатості - багато.

Не помічав Ту справжню, що любила.
Її нема. Смердить юрба строката.

Борис Костиря
2025.08.06 22:01
Пошуки себе тривають
у розливному морі
масок і облич,
ролей і личин,
іміджів і самовикриттів.
Із тебе говорять
десятки особистостей.
Це розпад власного "я".

Володимир Бойко
2025.08.06 21:25
Великі провидці, які збиралися провіщати долю людства, не годні зі своєю долею розібратися. Кількість людей, які все знають, на порядок перевищує кількість людей, які все вміють. На великі обіцянки клюють навіть краще, ніж на великі гроші. Колиш

Олена Побийголод
2025.08.06 11:19
Із Бориса Заходера

Жила-була собачка –
Свій-Ніс-Усюди-Пхачка:
усюди пхала носа
(такий у неї хист).
Її попереджали:
«Дала б ти звідси драла!

Федір Паламар
2025.08.06 00:36
Життя – коротка мить свідома,
Опісля – тільки темнота,
Глибокий сон, довічна кома.
Даремно думає спроста
Людська наївна глупота,
Що порятунок за порогом,
Чи судище суворе Бога.

Іван Потьомкін
2025.08.05 23:17
Домовина - не дім, а притулок
перед переселенням у засвіти
та ще -наочний доказ для археолога
про ту чи іншу епоху,
в яку небіжчику довелося жить.
Хрещений в дитинстві на Канівщині,
гріхи відмолюю і захисту прошу
у Всевишнього уже в Єрусалимі.

Борис Костиря
2025.08.05 21:25
Зниклої колишньої дівчини
немає в соціальних мережах,
про неї нічого немає в Інтернеті,
вона ніби випарувалася,
пропала в безмежних водах
світобудови і невідомості,
повернулася до першосутностей,
у первісне яйце,

Олександр Буй
2025.08.05 20:32
На Ярославовім Валу
Я п’ю свою обідню каву.
Пірнає в київську імлу
Моя натомлена уява.

В уяві тій далеко я
Від Золотих Воріт столичних:
То ніби пісню солов’я

Устимко Яна
2025.08.05 16:04
по полю-овиду без краю
прошкує серпень навмання
у небі серце-птах літає
хрустить під стопами стерня

у чубі ще сюркоче літо
а в оці сонячний садок
все манить з піль перелетіти
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Книр (1955) / Вірші

 Evangelisti
Come non il peggio specialista
tra tutti gli altri specialisti
dichiaro, che Linda Evangelista
è la meglio tra gli evangelisti.

2012

Переклад з італійської:

Моя (не найгіршого спеціаліста
з-поміж всіх решти спеціалістів)
опінія: Лінда Євангеліста
найкращою є між євангелістів.





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2013-09-20 16:54:30
Переглядів сторінки твору 3293
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (4.386 / 4.91)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.283 / 4.92)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.780
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми Сатира. Чорний гумор. Та інші дошкульності.
Іронічний неореалізм
Автор востаннє на сайті 2025.07.12 04:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-21 11:45:55 ]
Мені здається, що якщо так прозоро римувати, то можна на такому літературно-художньому рівні римувати ще сорока мовами.
Подивіться самі:
спеціаліста-спеціалісті-євангелісті.
Це, по-Вашому, поезія?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-21 11:47:47 ]
Водночас мушу визнать, що Ваші вірші білоруською мені сподобались. Де тонкий гумор, де товстіший або тонший, ніж товстий.

Загалом - дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Книр (М.К./Л.П.) [ 2013-09-22 17:45:18 ]
Так, як для нас, тут у переважній більшості сущих, це - поезія, хоча й не рівня Данте. Взагалі, це ж великою мірою умовність - поезія-непоезія... За великим рахунком поетичною може стати навіть класична рима "ботинок-полуботинок" - все залежить від рівня екзальтованості що автора, що читача ;) Я представив чи не першу зі своїх спроб віршування італійською, і, зауважте, не на італійському сайті. Проте Ваш відгук підштовхнув мене до подання перекладу (боюся, він також не здаться Вам поетичним).

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-22 18:54:13 ]
Виходить так, що я належу до маргінесу поетичного, якщо спиратись на Вашу думку щодо переважної більшості сущих. Але чомусь вона не озвалась звичною для неї оцінкою на кшталт "сильний твір", "пронизує до кісток" і т.д. і все таке инше, а Ви їй експонували чи не найпершу з поетичних спроб.
Маргінес чекатиме наступних (кращих) :))
Думка, викладена у вірші, досить цікава.
Чому не озивається т.з "переважна більшість"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Книр (М.К./Л.П.) [ 2013-09-23 19:20:49 ]
Мені здається, переважній більшості взагалі не властиво реагувати на чужі твори (можливо, навіть читати їх. Пам'ятаєте анекдот про чукчу-письменника? ;))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Книр (М.К./Л.П.) [ 2013-09-23 19:22:47 ]
А що, мої вірші білоруською, то - поезія, на Вашу думку?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2013-09-23 20:54:31 ]
Ознак поезії, якщо спиратись на статті у тлумачних словниках, стільки, що можна Ваші вірші білоруською вважати поезією. Бракує лише одного, чисто формального чинника - всенародного визнання. Але цей недолік - є тимчасовим. Доречно було б ці твори білоруською як слід "розкрутить", у т.ч., за допомогою усіляких "лайків", "натисни кнопку "сподобалось" і опитувань. Для початку, можливо, також бажано увійти в коло літераторів якої-небудь спілки, яку згодом очолите, і тоді вже будь-що з-під Вашого пера буде поезією. А поки що вона, не на всі 100% поезія. Вона не отримала всенародного визнання, щонайменше, у колі літературної спілки підприємства, фабрики, кооперативу, врешті-решт - якого-небудь сайту.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Книр (М.К./Л.П.) [ 2013-09-25 19:36:30 ]
Щиро дякую за дружню пораду!
Проте, знаєте, якось не лежить душа до такого малопоетичного процесу, як "розкручування", нехай навіть себе улюбленого ;) "В падлу" це мені, як кажуть "класики" ;)
Загалом же, вважаю, що якщо й братися за цю марудну справу, то вже "у світовому масштабі" (адже ж маю для цього таку-сяку мовну базу), щоб в Україну вже "звідти" "на білому коні"! ;)