ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Катерина Савельєва
2026.04.18 22:13
Весна-рясна, схопила серце в руки,
Неначе навкруги сказилися:
Щоби нiхто не вiдчував розлуки,
Метеликом у скло не билися.

Цвiтуть сади та аромат розпуки.
Пташки спiвати вже втомилися.
Весняний вiтер пiдхопив пiд руки

хома дідим
2026.04.18 21:00
мої мізки тобі не машина
для цього придуманий ші
у нього є точні рими
а також вірші для душі
не питай про ормузьку кризу
про кордицепс і мікропластик
про те чи майбутній антихрист
буде сином ілона маска

Ігор Шоха
2026.04.18 19:57
Ідуть у засвіти поети
великі, і свої, й чужі,
і безрозмірної душі,
та не усіх піймає Лета,
неуловимі силуети
багатобожжя – міражі.
У вирій рано ще летіти,
а як немає вороття,

Іван Потьомкін
2026.04.18 19:50
Біла голубка з червоними ніжками –
Польща здалека.
Польща зблизька –
Тихої ночі, наче причаєні,
В польську вчаровані,
Польську вивчаємо.
Мов відчиняємо навстежінь вікна,
Аби вдихнути свіже повітря,

Костянтин Ватульов
2026.04.18 18:01
А у місті богами забутому,
Дзвонить гучно в неділю дзвіниця.
Ми з тобою зав’язані путами,
Що не можемо вкотре звільнитись?

Хоч життя розділило нас смугою,
Та мені чомусь стало замало.
Я все більше завівся та слухаю,

М Менянин
2026.04.18 17:34
Насипані кургани* милі,
бо серце міць бере від них
і воскресає в новій силі
вогнем курганів вікових.

Як сонце в хмарах чи туманах
дає лиш знать, що є воно,
так і Жар-птиця в цих курганах

Ігор Терен
2026.04.18 13:44
                    І
Неповторимі доля і судьба
і очевидно – це одне й те саме,
як човник із паперу – орігамі,
так само, як життя – це боротьба,
як сум, жура і туга – це журба
поета над печальними рядками...
...............................

Юрій Гундарів
2026.04.18 13:06
У Музеї Заповіту в Переяславі презентували акварель «Михайлівський Золотоверхий монастир у Києві» Тараса Шевченка, яка тривалий час вважалася втраченою.
Комплексна експертиза підтвердила: картину створено у 1840-х роках, і вона належить пензлю Кобзаря.

Борис Костиря
2026.04.18 12:59
Безпритульний іде під дощем.
Пропікає вода до основи.
Він від світу закрився плащем,
Не знайшовши для неба обнови.

Безпритульний іде без мети,
В ліс густий, в безпритульності морок.
Не дано ж бо думкам розцвісти

Охмуд Песецький
2026.04.18 11:27
Король води й повітря - тільки він,
Життя господар і прислуга,
У праві ставити на кін
Усіх - від ворога до друга.

Не виступай ні "за", ні "проти", -
Собі кажу, - живи й терпи,
І не нагадуй про чесноти,

Олена Побийголод
2026.04.18 07:54
Володимир Диховичний (1911-1963),
Моріс Слободськой (1913-1991)

Коли не знавали досягнень казкових,
у давні, минулі часи –
чекаючи коней по трактах поштових,
співали мандрівці усі:

Іван Потьомкін
2026.04.17 20:42
Як не втомивсь ти на роботі
(боровсь зі сном та протирав штани),
То не Америку з Європою вини,
Що не цілком беруть на себе наші клопоти,
А ледарів таких, як ти, та казнокрадів усесильних,
Та жевжиків, пролізлих в Раду бозна яким чином,
Та тих, хто н

хома дідим
2026.04.17 18:44
білий брудний голуб
із тьмяними рожево яскравими
лапами
сторожкий мов отруювач
у якого при собі
отрута і намір
скрадається підскоком
межею тіні й осоння

С М
2026.04.17 17:32
живе на лав стріт
любить свою лав стріт
у неї дім і сад є
всі нагоди і пригоди

у неї є халати й мавпи
лінтюхи у діамантах
має мудрість і відає суть

Юрій Лазірко
2026.04.17 15:34
троє нас
набралося на віче
на безлюдді повному
корчма
де за біль
розносить вина
відчай
павутиння тче

Костянтин Ватульов
2026.04.17 15:06
І знов сидить в півоберта та абрис ніжного плеча
На стінці тінню крізь зачинене фіранкою вікно.
В руці фужер, а там настоянка холодна та терпка,
Невже влаштовує на даний час її все це цілком ?

На білій шкірі видно анемічні сині русла вен,
На шиї об
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Лія Ланер
2026.04.18

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Андрій Басанець (1977) / Вірші

 * * * *
На хуторі сезон дощів.
Вже хтось оту картату хату
крізь мене слухати навчив
високе небо необняте.

Корова дише. Від коліс -
глибокі борозни. А з диму
холодний стрепенувся ліс,
тепер за нами він ітиме.

А як - не знає до пуття.
Зітхає, дихає старечо,
і п'є з відра, куди надвечір
кухлі та яблука летять.

2013.




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2013-12-24 06:23:40
Переглядів сторінки твору 5697
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.090 / 5.5  (5.070 / 5.64)
* Рейтинг "Майстерень" 5.046 / 5.5  (5.164 / 5.8)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.797
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2020.02.27 13:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 07:46:24 ]
іде...

Містика живого слова...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Потьомкін (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 08:56:28 ]
Болеслав Лесьмян позаздрив би Вашому, пане Андрію, відтворенню мало кому приємної пори.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 09:36:46 ]
Все гарно, а от кухлІта мене ріже... Натхнення!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 10:39:38 ]
Згідна з Інною щодо кухлІв, і ще: "куди",може, варто замінити на "в яке".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 11:18:46 ]
А з Вашого боку, пані Михайлик, неетично так поводитись - Ви од мене закрили свою сторінку, а мені натомість свої відгуки залишаєте. Чи Ви вважаєте себе у порівнянні зі мною таким майстром слова, що без Ваших порад мені просто ніяк не обійтись?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 11:44:53 ]
Ви знаєте чому і за яких обставин я заблокувала Вас у березні ц.р. Це щодо етики. А що Ваша сторінка є для мене відкритою, не заблокованою для коментування - то я це і сприйняла як ситуацію, коли "те що не заборонене є дозволене". Я не порівнюю свою майстерність з чиєю б то не було, лише, коли читаю твір і щось мені муляє чи ріже слух - вважаю за доцільне про це сказати авторові, який вибирає опцію потреби у щиро-конструктивній критиці на сайті "Поетичні МАЙСТЕРНІ". Якщо автор має на меті тільки демонструвати свої шедеври, він обирає опцію "заборонити коментарі", та й по всьому :))
Про кУхлі див.:http://lcorp.ulif.org.ua/dictua/?swrd=%F1%ED%B3%E3&btnG=%CD%E0%E3%EE%EB%EE%F1%E8


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 11:54:11 ]
Пані Михайлик, якщо Ви вважаєте для себе етичною таку ситуацію, я нічого не маю проти. Зроду не банив нікого і не забороняв коментування.

Щодо кухлів. Я закінчив філфак і чудово знаю, що за правилами наголос має падати на 1 склад. Але на тому ж філфаці я вчив історію рідної мови, і дізнався, що оцей наголос (на 1 складі) перекочував до нас з братньої російської мови. Деякі слова під впливом цієї мови змінились у наголошуванні - вИшні, кринИці тощо, а деякі лишились незмінними - баранИ, хатИ, думкИ, вікИ, пляшкИ, рокИ, світИ, черпакИ. І я вважаю, що я не маю підкорятись чомусь чужорідному, нав'язаному мені, якщо знаю, ЯК має бути насправді.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Михайлик (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 12:06:20 ]
Дякую за урок майстерності щодо наголошування. Ваші лінгвістичні аргументи - переконливі. Приємно, що є фахівці за знаннями, а не тільки за місцем навчання.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 10:41:49 ]
Майстерно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 10:55:38 ]
Щодо кухлів - для української мови це характерний наголос. "Куди" на "в яке" міняти не бачу жоднісінького сенсу.

Всім дякую за відгуки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 13:25:54 ]
Справа не тільки в наголосі. Філолог не може не чути: летять яблука які? - кухліта. А щодо наголосу - навіщо тоді взагалі словники? Усі не в ногу...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 13:29:07 ]
І тоді ще одне:
Вже хтось оту картату хату
крізь мене слухати навчив
високе небо необняте.
Хату навчив слухати небо, чи небо навчив слухати хату?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 13:52:51 ]
ну щодо "кухліта" беремо будь-який вірш. Приміром, Ліни Костенко.

"Двори стоять у хуртовині айстр.
Яка рожева й синя хуртовина!" - "рожевайси"?

Василь Герасим'юк:

Посипав з хвої світлий пил.
А зір — замало.
І ріща із останніх сил
мені палало. - "іріща"?

І так можна до безконечности. А щодо "які?", то чого - "які"? бо саме Вам там хочеться прикметника?

Щодо словників. Словники - орієнтир, але не остання інстанція. Принаймні, для мене так. Я маю свій смак, свій слух, свій досвід, свій світогляд, свої вподобання, свої переконання. Для мене вони - вище за словники.

Щодо хати і неба - багатозначність і різночитання поезії зроду ще не заважали. Навпаки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Інна Ковальчук (М.К./М.К.) [ 2013-12-24 16:01:03 ]
Які - то не до мене.
Дивно, що Ви не чуєте різниці між "яблука кухліта" і тими прикладами, які Ви навели. Це перше.
Щодо хати і неба - це не багатозначність, а типова вісімка, за яку Вас вилає будь-який редактор. Це друге.
І набагато краще, коли такі речі кажуть у вічі, ніж посміхаються за спиною Це третє.
Тож не треба ставитися до колег по перу з такою погордою. Натхнення!




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 16:15:29 ]
гарно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Басанець (Л.П./М.К.) [ 2013-12-24 17:30:52 ]
Редактор хай каже що завгодно. Йому - своє, мені - своє.

Дивно, що Ви не чуєте різниці між "яблука кухліта" і тими прикладами, які Ви навели.

Дивно, бо Ви нічого об'єктивного не сказали. Це тільки Ваше "імхо".

Я надалі ставитимусь до колег по перу так, як вважатиму за потрібне, і відповідатиму їм так, як схочу. Здається, я не вживав образливих слів і не звинувачував Вас ні в чому.