ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Лазірко
2025.12.19 18:39
не біда - зима повернулася
сніг мете на рідний поріг
Ніч Свята зігріє ці вулиці
прокладе дорогу зорі

Приспів (2р.):
хай із вертепу коляда
нам принесе надії дар

Іван Потьомкін
2025.12.19 17:46
Боже, Господе наш,
Яке ж бо величне Твоє Ім’я по всій землі!
Ти, котрий славу дав небесам.
З вуст малюків і немовлят
Ти зробив силу проти Твоїх супротивників,
Щоб зупинити ворога й месника.
Як побачу Твої небеса – справу рук Твоїх,
Місяць і зірки,

Ігор Шоха
2025.12.19 17:02
А то не слуги – золоті батони
поїли– як і яйця Фаберже,
то регіони,
тобто, їхні клони
у клані комуняк опезеже.

***
А мафіозі офісу(у френчі)

Артур Курдіновський
2025.12.19 15:48
Сьогодні скрізь - поезія Різдва,
А вчора всі писали про Святвечір.
У читача розпухла голова,
Не витримали стільки віршів плечі!

Поети, як один, тримають стрій!
Куди не глянь - листівки та ікони.
Святкової поезії майстри!

Ігор Терен
2025.12.19 15:32
А спічі одне одному читати –
це не діяння вищої ваги
і не дебати,
аби набрехати,
що це народу додає снаги.

***
А реактивний шут сягає неба,

Борис Костиря
2025.12.19 13:47
Ти розчинилась у глибинах,
У магмі страчених доріг.
Ти розчинилась, як рибина,
Яку впіймати я не зміг.

Ти розчинилася у текстах,
У манускриптах небуття.
Ти розчинилася у сексі,

В Горова Леся
2025.12.19 12:47
Прожитий рік ступає в час минулий.
Ще крок із ним, іще у ньому мить.
Освітлення його останній люмен
Незбутими надіями струмить.

Його немов би зустрічали тільки:
Із поглядом туринського коня -
Важким і довгим, що сльозою стік би,

Пиріжкарня Асорті
2025.12.19 12:11
Даний вірш розглядався на одному з профілактичних засідань робочих змін (вахт), яке відбулося днями. І от що привернуло увагу, окрім усього іншого, а саме техніки і технології виживання в умовах війни. Воно стосувалось новин. Висновки за результатам

Тетяна Левицька
2025.12.19 09:06
Уже не та, але гойдаю
осіннє небо на руках,
і не кажу, що в хати скраю
давно просочується дах.
Фундамент ледь тримає двері,
у вікон сліпкуватий зір.
Заполонив ліловий вереск
пороги і широкий двір.

Віктор Кучерук
2025.12.19 06:11
Знайомою стежиною
Вертаю до села, -
Тернами та ожиною
Вузенька поросла.
Але ще гарно видимі,
Ведучі будь-куди, -
Віддалено розкидані
Потоптані сліди.

Євген Федчук
2025.12.18 20:22
Над річкою тулилося село.
Із пагорба у воду зазирало.
У нім дулібів плем’я проживало
Та господарство, як могло, вело.
Раніше ліс під річку підступав,
Але його дуліби скорчували.
Тепер колосся ячмені здіймали
Від лісу аж до річкових заплав.

Сергій Губерначук
2025.12.18 13:58
Назирці у сутінках вилискуєш,
бродить сказ у амбасадах кіс,
зирком!
місце для десанту висмалиш…
зірка!
зопалу упала в ліс, –
може, серце не моє, зурочене
покотилося і запалило хмиз?

Борис Костиря
2025.12.18 13:19
Ми так відвикли від зими.
Вона ж вернулася раптово.
Так серед поля ковили
Слова вриваються у мову.

Події увірвуться враз
У тихоплинний рай розмаю,
Здіймаючи в новий екстаз,

Віктор Кучерук
2025.12.18 07:24
Набуду щастя й поділюся
Обов'язково з вами ним, -
Вділю частки і щирий усміх
Нужденним, немічним, старим.
Бо сам такий, як ви, і разом
Вчуваю радість чи то сум, -
Бо серце, знаю, стисне спазма,
Як набуття не рознесу.

Тетяна Левицька
2025.12.18 00:08
Нещодавно снився дивний сон,
ніби в мене вдома на подвір'ї,
під старий, гаркавий патефон,
Гусаків товчуть чубаті Півні.
Заєць з Вовком п'ють на брудершафт,
грають в доміно з Кролями Свині.
Напідпитку Місячний ландшафт
зачепився за тумани сині.

М Менянин
2025.12.17 23:48
Ворог наш такий як є –
віднімає, топче, б’є.
Чи настав, чи настає
час забрати все своє.

Спадок наш, країв Земля –
зазіхання від кремля.
Ця околиця Русі
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26

Галина Максимів
2025.11.23

Марко Нестерчук Нестор
2025.11.07

Гриць Янківська
2025.10.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Тетяна Левицька / Вірші

 Злітай
Образ твору А навесні злітає й той,
Хто навіть в фізиці не тямить.
Злітай і ти! Заграй гобой
Народну мудрість над полями.

Палахкотить життя-рівчак
У темних хащах кострубатих,
Тримає небо на руках
Усіх бажаючих літати.

Червінці розкидає ніч,
Збирай у пазуху співочу,
Пройде ще декілька сторіч
Крильми і полоз затріпоче…

2010 р.

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-11-11 12:25:12
Переглядів сторінки твору 6151
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.769 / 5.5  (5.548 / 6.18)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.628 / 6.27)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.718
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Автор востаннє на сайті 2025.12.19 18:05
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-11-11 13:16:30 ]
Таню, тільки для Вас - мікропародія, адже Вам я ще їх не писав.

Бікфордів шнур я прив"язав,
До полоза гнучкого тіла,
І повзать роджений злітав
У небо сміло.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2010-11-11 13:37:07 ]
:) Дякую, Ярославе, за те, що не обділили увагою.
Так швидко відгукнулися оригінальною пародією.
Тішусь...:)Літайте, надихайтесь, вибухайте любов'ю. Життя прекрасне!!!
Сердечно,
Таня


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-11-11 13:48:34 ]
Сердечно дякую, Таню, що прийняли все з гумором.
І Вам бажаю натхнення і поетичних злетів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2010-11-11 13:56:01 ]
Дякую!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 14:07:26 ]
Коли б тямущі були в фізиці птахи,
Напевно, б швидкість світла досягали,
Позбавили б Конкорд вони пихи...
Та знань у них, нажаль, ще й досі мало.;-)))
Доброго дня, Тетянко! Гарний ліричний вірш, а мене за паном Чорногузом потягло.Ще так далеко до весни, а у мене якась нездорова тяга до чоловіків.;-))) З повагою Патара.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2010-11-11 14:44:04 ]
І Вам доброго дня, Патарочко. Сьогодні погода весняна, тому згадала про цей віршик. Ось і добре, що Вас потягнуло до протилежної статі, бо як же без злетів сумно восени.:)
Літайте, хай Вас надихають!!!
З ніжністю,
Таня


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-11-11 14:22:55 ]
Ти ба, птах виявився ліриком, далеким од законів фізики.

А полоз, бідненький, лежав
На ящику з тротилом,
Бікфордів шнур тут запалав,
І повзать роджений злітав
У небо сміло.

Патаро, а тепер все узгоджується із законами хвізики?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2010-11-11 14:47:02 ]
Ярославе, я взагалі то мала на увазі не птаха, а хруща: за законами фізики він не повинен літати, але він про те не знає і літає. :) То, може, згодом і полозу не знадобиться бікфордів шнур, аби злетіти :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 14:26:47 ]
Та з законами хфізики усе гаразд, пане Ярославе, але... нещасний полоз, міг би ще жити й жити! Пішла краплі пити. ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2010-11-11 14:49:07 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 14:45:25 ]
Матінко Божа!!! Пане Ярославе, я мала на увазі справжніх птахів і, ні в якому разі, не натякала на Чорногуза. До мене тільки що дойшло, що Ви сприйняли за шпильку у свій бік мій коментар. Повірте, що це не так. Я зауважила Тетянці, що мене потягло на гумор слідом за Вами.МИР?.. З повагою Патара.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2010-11-11 14:49:24 ]
Тетянко, а оце:
Тримає небо на руках
Усіх бажаючих літати.
Ну взагалі!!! В восхищеньи! Патара.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2010-11-11 14:54:39 ]
Ще раз дякую, Патарочко, дуже приємно, що Вам сподобалось!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-11-12 16:27:02 ]
Таню, а що полоз - це різновид хруща?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2010-11-12 16:33:45 ]
Патаро, я побачив по тексту вірша Тетяни, щО Ви мали на увазі, тому ніяких образ, просто хочеться і жартувати досконало. Я сам у себе побачив неточність і виправився. Тому дякую за Вашу "шпильку", вона мене теж підштовхнула.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2010-11-12 16:36:20 ]
Ярославе, навесні злітає хрущ, а полоз (змія), можливо, злетить через декілька сторіч.:) Саме це я мала на увазі.
З теплом,
Таня


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2010-11-24 13:31:36 ]
Скільки романтики, оптимізму, енергії у твоєму віші, Таню!
Сподобалось!
Дуже влучно:
"А навесні злітає й той,
Хто навіть в фізиці не тямить"
Можливо останній рядок де-що скоротити:
"Пройде ще декілька сторіч
І полоз - крильми затріпоче!"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2011-01-21 13:03:46 ]
Сашо, вибач, що відповідаю із запізненням.
А може, "КрильмИ і полоз затріпоче?" Правильний наголос крильмИ, я перевірила.:)
Дякую тобі за підтримку! Здійснення мрій у Новому році та натхнення!!!
З теплом,
Таня


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Христенко (М.К./М.К.) [ 2011-01-21 13:16:05 ]
Можна і так:)