ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2026.05.21 22:06
В хвилини музики печальної
Я уявляю плесо скрізь
І голос дівчини прощальний,
І шум поривчастих беріз.
І перший сніг під небом сірим
Серед дрімаючих полів,
І шлях без сонця, шлях без віри
Снігами гнаних журавлів.

хома дідим
2026.05.21 21:10
із ранку визирнеш надвір
шахед затійливо тусує
а інтернет попсує всує
іще якийсь вже майже мир
колони із афін пальмір
палестри пейслі та пачулі
туристів зазивають чуйно
і розливають їм altbier

Кока Черкаський
2026.05.21 20:19
Може то ворони,
А може то граки?
Та точно не сороки,
І точно не круки!

Хоч може то й круки?
Та точно не лелеки!
Я б їх роздивився,

Костянтин Ватульов
2026.05.21 18:45
У розпечену ніч наче дідько останній вселився,
Грім зривається криком надривно у небі знайомім.
Ти вдивляєшся в очі та кажеш про силу безсилля.
Я вдихаю твій запах, торкаючись чорних пачосів.

Дощ накрапує, блискавки простір намічено крають.
Тінь

Євген Федчук
2026.05.21 18:04
Всяк прагне в небі журавля зловити,
Аби не дарма на цім світі жити.
І от вже, наче у руках він б’ється,
Чому ж синиця з дерева сміється?
Бо журавель той вирвався на волю
І над невдалим посміялась доля.
Синицю треба було полювати
Й життєву мудрість

Вячеслав Руденко
2026.05.21 16:00
У сьогодні про тишу прошу -
Знак згори мені–чапля північна,
Світ давно у знемозі двобічній,
Двері в пекло відкриті дощу.

Заплети довгі коси весні!
Вже закінчене справжнє минуле,
Деградує лискуче поснуле,

Артур Курдіновський
2026.05.21 13:39
Пісня моєї душі -
Щирі мінорні ронделі.
Ранок відтінків пастелі
Тихо шепоче: "Пиши!"

Січень мене залишив
Жити у вічній дуелі.
Пісня моєї душі -

Сергій Губерначук
2026.05.21 12:48
Замов мені,
що побажаєш.
Я
виконаю те.

На – серце це,
котреє краєш,
бо знаєш –

Борис Костиря
2026.05.21 12:45
Все той же самий одинокий шлях
І та стежина у пригаслім полі,
Як музика, забута у полях,
На маргінесі пам'яті й недолі.

Самотній інок стрінеться тобі,
Як відповідь на болісні питання,
Немов стрибок у мисленній плавбі,

Юрій Гундарів
2026.05.21 09:41
Сьогодні - Всесвітній день вишиванки

На кістках тривають бісові танці,
ракетний удар залишає руїни…
Я сьогодні у вишиванці,
адже я — українець!

По ночах небо геть червоне,

Ірина Вовк
2026.05.21 09:06
Тут спочиває Той, хто зводив храми на руїнах власного серця. Князь, що тримав небо над Руссю, поки його власна земля йшла з-під ніг у глибини річкові. Ліворуч від нього – Любава, тиха течія його юності, що втопила в собі його перші сни. Вона – жива

С М
2026.05.20 20:20
Раптом одчуєш як минає це життя
Порух рук моторніше за усвідомлення
Майбутні ґенерації непережитих мрій
Надіюсь їх зустріти поки порух не зносивсь
І жити щоби видіти світання на зорі

Ми двигалися задля ожвавлення картини
В напрузі й незнатті що ві

Костянтин Ватульов
2026.05.20 17:04
Щастя — найневизначеніша і найдорожча річ у світі.
Просто хоча б сісти в перерві за каву, помріяти.
Дивно, але б я кинув роботу, квартиру машину і друзів.
Кому це потрібно, коли є любов у Парижі з тобою?
Неспішна вечеря, романтика, запітнілі вікна і

Вячеслав Руденко
2026.05.20 16:36
В довгій тиші - відьми,миші,
У глибинах чути хор,
Акцептовані масони
Варять з цинком мельхіор …

Ллється світло недіяння -
Будить вранішній етер,
Спить свідомість… У чеканні

Ірина Вовк
2026.05.20 12:04
БІЛИЙ САРКОФАГ: НІЧ НА СТРІТЕННЯ ДЛЯ КНЯЗЯ ЯРОСЛАВА На схилі віку, коли вишгородські вітри стали надто холодними, Ярослав сів на березі свого життя, де зустрілися дві стихії: Любов і Мудрість. Перед його внутрішнім зором, мов у мутних водах Дніпра,

Борис Костиря
2026.05.20 11:33
О першій ночі я не сплю.
Шукаю в темнім океані
Величну і нову зорю,
Думки і почуття жадані.
У магмі ночі віднайду
Мінливу трепетну жар-птицю,
Яка народжена з вогню,
Яка мені колись наснилась.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / Луцюк Домінік

 дульсинейне (літературна пародія)

спів далекий дульсинеї
слів забракло і для неї
десь її і мнуть і місять
місяць-сонце
сонце-місяць
...
вурдалаки-вітряки
...
бруднопикі вояки
...
світлоокі малюки

Домінік Луцюк

Образ твору сонце-місяць
місяць-сонце
зазирають у віконце
де жадана дульсинея
плани в них обох на неї
їм на поміч прозерпіна
клеопатра і мальвіна
і луїза і джоконда
і маленька анаконда
бруднопикі вояки
й вурдалаки-вітряки,
що ховалися під хмари
а за ними і татари
і монголи при гітарі
де звучить гарсіа лорка
не боїться злого вовка
що полює дон кіхота
і ненавидить роботу
та зачувши тільки крик
із коня на землю - брик...

бідолашна дульсинея
і нічна тендітна фея
їх спіймали
мнуть і місять
місяць-сонце
сонце-місяць...

казочки такі малечі
я розказую на вечір
поки зирить у віконце
сонце-місяць
місяць-сонце


28.11.2012

* Джерело: Домінік Луцюк "донкіхотне (Сонцеві-Місяцю)" (http://maysterni.com/publication.php?id=84419)


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Домінік Луцюк донкіхотне Сонцеві-Місяцю


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-28 09:14:14
Переглядів сторінки твору 3216
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.835
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Пародії та епіграми
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-28 10:00:22 ]
Якщо до маньєризму, то деякі слова можна змінити, наприклад, пробачте, що нашвидко (не думаючи, пародія це чи ні, не бачивши рядки, які надихали)...

сонце-місяць
місяць-сонце
зазирають у віконце
де жадана дульсинея
плани в них обох на неї
їм на поміч прозерпіна
клеопатра і мальвіна
і луїза і джоконда
і маленька анаконда
бруднопикі вояки
й вурдалаки-вітряки,
що ховалися під хмари
а за ними і татари
і монголи при гітарі
і звучить гарсіа лорка
не боїться злого вовка
той полює дон кіхота
що ненавидить роботу
і зачувши тільки крик
із коня на землю - брик...

бідолашна дульсинея
і нічна тендітна фея
їх спіймали
мнуть і місять
місяць-сонце
сонце-місяць...

......


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-28 14:00:20 ]
Приймається, шановна Редакціє! Беру без змін - хочу бути маньєристом. ) Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-28 10:06:31 ]
я вже був зрадів, та:

і не смішно...
і не дотепно...

на жаль...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-28 14:02:27 ]
це ваша думка, Домініку - буває, що пародії не подобаються авторам пародійованих текстів )
дякую за відгук )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2012-11-28 15:46:09 ]
звісно, що моя :о)

до речі, я дуже люблю пародії на себе

але справжні пародії, а не набір слів "джоконда-анаконда" "прозерпіна-мальвіна" "дульсинея-фея", "хмари-татари":о)
думаю, ви ще не увесь словник рим вигребли... роботи й роботи попереду :о)

вважаю завжди за честь бути спародійованим дотепно і гостро, як от мене спародіював Іван Гентош - ото був високий клас! - а словникові екзерсиси - то таке - гами для початківців...

хоча, на будь-які тексти - є - я певен - свої читачі...

Натхнення вам! :о)




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-28 16:12:39 ]
де та пародія Гентоша, Домініку? подивлюсь, може, й свою підправлю )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-29 08:05:04 ]
не думаю, що ваші "руки-вітряки", "руки-вояки", "руки-малюки" аж так набагато кращі за мої )

і, до речі, наведені вами мої рими абсолютно точні (згадайте "Черепаху-аху"), просто вони йдуть в розріз з сучасними тенденціями римування (не римувати однакові частини слів в однакових відмінках)

ви, напевно, здивуєтесь, але при написанні цієї пародії я жодного разу не зазирнув ані в словник рим, ані в будь-які інші словники, ані навіть у (повірите?) такий потужний і серйозний ресурс, як вікіпедія (але це вже, певно, викличе неймовірне здивування коментатора мого першого коментаря під вашим віршем-присвятою) )))

так де ж посилання на "дотепну і гостру пародію на вас Івана Гентоша"?

до речі, я на авторів пародії не пишу, я пишу їх тільки на твори, не чіпаючи автора жодним чином,

на авторів - це називається епіграмою, а епіграм у мене - раз, два, і "абчьолся", і то у відповідь на епіграми на мене чи пародії на мої вірші

що ж до "словникових екзерсисів" та "гам для початківців" - залишаю це на вашій совісті


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-28 11:09:39 ]
Домалював ти, Валерію, до малюнка. Домалював - так домалював. До обох :)
Нині модно шукати у текстах якісь приховані знаки.
Ти, нмсдд, знайшов якісь тобі відомі. І додав...
Твір з ними цікавіший, аніж просто бла-бла-бла про осінні листопади, врожаї etc.

З повагою і непідробним інтересом,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-28 14:03:50 ]
О, щиро вдячний, Гарріо! ) Отримати від тебе схвальний коментар - це щось таки та значить!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-28 14:08:37 ]
Твій комплімент може не всім сподобатись :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-28 14:37:51 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-28 14:14:40 ]
Були непоодинокі випадки, коли вгадувались образи і прообрази, мотиви і лейтмотиви не лише у пародійованих творах, а будь-яких інших.
Розгадаєш - тобі скажуть, що в тебе манія переслідування. Не натякнеш на них - тобі закинуть поверхневе занурення у глибини авторських метафор.
Ти, нмсд, створив дійсно цікаву пародію :)
Мені вона категорично сподобалась.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-28 14:38:22 ]
Аж не віриться. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-28 16:17:17 ]
А що робити, якщо смішно?
Піднімати на-гора пласти прихованого змісту оригіналу? Мені вистачило того, що я побачив.
Я намагаюсь не забувати про те, що деяка кількість авторів, яка пише не стільки для площ як для себе та друзів, щось вкладає у ті глибини. І друзі тішаться, бо знають, про що йдеться і навіщо створені ті чи інші поетичні образи (ліричні герої).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-28 17:25:15 ]
Ну, Гарріо, тоді ти справжній друг, бо здавалось, що лише мені зрозумілі таємні пласти і глибини, але, як виявляється, справжні друзі теж знають, про що йдеться і навіщо створені ті чи інші поетичні образи (ліричні герої).
І на цей раз я кажу це абсолютно серйозно.
Дякую, Гарріо.