ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.10.02 22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,

Сергій СергійКо
2025.10.02 20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.

Тетяна Левицька
2025.10.02 19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.

Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,

Світлана Майя Залізняк
2025.10.02 17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а

Євген Федчук
2025.10.02 16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,

Віктор Кучерук
2025.10.02 11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...

Юрій Гундарєв
2025.10.02 11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном

Юрій Гундарєв
2025.10.02 09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада. Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок: «І серце б‘ється, ніби птах…» Скільки вже цих птахів билося біля серця?! Н. закреслив «ніб

Борис Костиря
2025.10.01 22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,

Юрій Гундарєв
2025.10.01 10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.

Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують

Віктор Кучерук
2025.10.01 08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.

Борис Костиря
2025.09.30 22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.

Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені

С М
2025.09.30 21:29
я стрів її на реєстрації
фужер вина – у руці
чекала напевно по справах
при ній – безногий чоловік
о не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
та постарайся ще

Володимир Мацуцький
2025.09.30 19:28
Мишка з песиком і котик
заховалися у ботик,
з нього хвостики стирчать,
в ньому хвостики пищать.

Як збиралась Галя в школу
ботик з рук стрибнув додолу,
з нього хвостики стирчать,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Огляди конкурсів):

Руслана Василькевич
2009.05.31

Редакція Майстерень
2006.12.10

Майстерень Адміністрація
2006.07.31






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Майстерень Адміністрація / Огляди конкурсів

 Поезія образу. Урбанізація_Пісня.Blondie; The Doors
Світ - ось він, наче на долоні.
Здійснюємо поетичне розширення образу через коментарі. Якщо вже вірш дуже гарний, то і на своїй сторіночці опублікувати його паралельно можна. Із вказуванням даного Url контексту.

Інші образи: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 ...

?

Поетично інтерпретувати музичний супровід до образу!
озвучування: Rapture Riders [*] Blondie; The Doors (1 Mb)

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2007-02-19 21:02:09
Переглядів сторінки твору 6769
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 3.671 / 5.5  (0.591 / 5.25)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (0.591 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.740
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Образу. Огляди
Автор востаннє на сайті 2017.03.02 00:05
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Лавренчук (Л.П./Л.П.) [ 2007-02-19 22:08:30 ]
Якийсь він штучний - світ на долоні,
І сірий, як вицвівші втомлені скроні...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-02-20 15:40:30 ]
Привіт Майстерні,
Обіцяю вислати Вам фотку з вікна, де я зараз працюю. Думаю, що вид Вам сподобається. Хто знає Нью Йорк - то вид починається з Sea Port та захоплює Brooklin & Manhattan Bridges :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2007-02-20 16:22:00 ]
Cупер! Юрію, а на цій фотці яке саме місто? Бо я маю певні сумніви :( Можливо впізнаєте?
Радий буду отримувати порівняно невеличкі світлини (ця має 45 кбт) для розміщення їх в якості творчих тем.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2007-02-22 12:18:01 ]
Цікаво, Світлана зауважила, і дуже точно :)

"Дивись який штучний, цей світ на долоні
І сірий, як вицвілі втомлені скроні..."

Веселий мурашник, і ти тут - ніщо,
усі тут - ніщо, тільки вітер історій:
той, там, звідтіля і туди, здох чи що?
колектора гул, як вінець алегорій.
Але ти живий, ти минув усе це!
схиляєш над фото здобуте лице.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Лавренчук (Л.П./Л.П.) [ 2007-02-22 18:17:24 ]
"Веселий мурашник" - це Ви з іронією?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-02-23 17:02:10 ]
New York vision
“Freeze, Don’t move!” - dress to kill on City,
City that never sleeps.
Buildings dive into eyes… and pity’s
getting’em out of… Slips

precious mind to unhook the abyss -
straight lips and fishy sky.
River’s veins - pushing blues… and cabbies
hunt for time… cutting Apple Pie.

22 Лютого 2007


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Майстерень Адміністрація (Л.П./М.К.) [ 2008-03-23 14:24:29 ]
Rapture Riders [*] Blondie; The Doors (1 Mb)Досить крутитися навколо свого невдалого кохання, досить підтакувати теоріям Фройда. Розширюємо обсяги своїх світів. Інтерпретуємо звичне у незвичне.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-03-23 22:24:48 ]
Спроба інтерпретації саме музичної композиції Rapture Riders [*] Blondie; The Doors за "Піснею божевільного" Олега Ростковича
http://maysterni.com/publication.php?id=20542
1 The Doors (Джимі Морісон :) ) - Олег Росткович
Вершникові шторм.
Вершникові шторм.
Усіх немає вдома -
Це саме, саме так.

У далеч невідому
Летить самотній дах.
Вершникові шторм.

2
Царя давно немає
У голові моїй...
Зате по ній кружляє
Думок веселих рій.

Все геніальне просто,
Ти знаєш – друже мій?
Бо Ти такий простий.

......................
Вставка: Blondie (реповий брєд під ритм ПМ)
Сам, собою хвилю здіймай,
і скоріше за небокрай,
хочеш, а? добру гру - фантазію, що на яву!
Пригоду,
ту ще!
Згадай про чорні діла,
огидні спори, злі докори,
п’яні зграї,
і трамваї
твої нерви,
що померли,
і
той
показ моди,
де жадають нагороди,
більшого і ліпшого,
і завжди дурнішого,
.............................
............................
..............
2 The Doors (Джимі Морісон :) ) - Олега Ростковича
Летить самотній дах.
Летить самотній дах.
Можливо – Ти теж геній
знаєш – друже мій...

У далеч невідому
Летить самотній дах
У голові моїй.
...................
Вставка: Blondie
..........................
.........................

3 The Doors (Джимі Морісон :) )
Вершникові шторм...
Вершникові шторм...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2008-03-23 22:34:57 ]
ВИСШИЙ ПІЛОТАЖ :)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-13 10:02:02 ]
Шановна редакціє, бачу великого розміру зображення дещо далекі від текстів...а я не можу вставити на сторінку зображення тексту (мальований вірш) щоб його можна було прочитати.До-по-мо-жіть!