ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

хома дідим
2026.05.12 08:20
віршики
бігали за мною
мов ті цуценята за сукою
яка їм поставила світ
їх не було забагато
ні разу
їх було саме доста
вони були трохи різні

Іван Потьомкін
2026.05.09 19:11
Як захочеться дізнатись,
Відкіля взялись п’яниці,
То не Лота пригадаймо,
Але праведного Ноя.
Звісно, що після потопу.
Посадив спасенний Богом
Виноградник із синами.
Сатана тут нагодився.

Тетяна Левицька
2026.05.09 09:13
— Я прийшла до вас не за цим,
Що у голову вбили, друже?
На столі — сигаретний дим,
Самогон і зів'ялі ружі.
Я прошу, не торкайтесь пліч,
Ваші пальці такі холодні.
Наче ця кришталева ніч
Снігопадом зійшла з безодні.

Юрко Бужанин
2026.05.06 12:22
ТАНКА галицько-пуерто-риканська.

Я - ніби кролик,
З котрого чупакабра
Кров відсмоктала.
Крівці мого кохання
Достатньо тобі на ланч?

Охмуд Песецький
2026.05.04 15:38
Наша зима розлуки не минула з лютим,
а триває синіми ночами полотен,
писаних під ван Гога –
з нетанучими сніжинками теплих спогадів,
за кожною з яких – і моя нехолонуча тривога.

Вона гостро пронизує мене –
і згасає в регістрах невгамовної німоти,

Іван Потьомкін
2026.05.03 13:01
В котрімсь містечку раннього ранку
Сидів Бааль Шем Тов і крізь кільця диму
Раз по раз вдивлявся в перехожих.
«Хто це за один, що немовби
У ворота Небес задумав увійти?»-
Питає раббі в учня.
«Той, що шкарпетки шиє.
Він так щодня простує в синагогу

Охмуд Песецький
2026.05.03 11:10
Мріями не ходиться — ними літається.
Вони займають простір невагомості,
де речі були розкладені по місцях.
Лад не наводиться, і подовгу там ніхто
не затримується.
Місія з поверненням –
у полумї плазми спротиву.
Назад не приймають без ризику згоріт

Артур Курдіновський
2026.05.01 19:08
Не пам'ятаю, на якому році життя застрелився мій друг, видатний поет Владімір Маяковський. Але перед тим, як застрелитися, він мені сказав: "Жоро, я тебе прошу: будь у поезії другим новатором після мене!" Я мовчки кивнув головою. А коли він уже застрел

Юрко Бужанин
2026.05.01 12:35
Сидить професор
голова як енциклопедія
а в горлі — пустеля Гобі
телефон казиться
телефонує деканат
(там нишком наливають)
телефонують колишні аспіранти
(там уже розлили)

Охмуд Песецький
2026.04.30 14:06
Витоки свідомості – це ті джерела,
які не стільки напувають, як звучать
милозвучністю твоїх думок а капела,
розмиваючи і зносячи тиху благодать
западин рахманного смиренства.

Мряка безсонячних просторів ущелин,
кулуари сходів минулих лавин і водос

Артур Курдіновський
2026.04.30 11:17
березня 1968 року героїчно загинув мій друг, космонавт Юрій Гагарін. Але перед тим, як загинути, він мені сказав: "Жоро, будь у літературі першим! Як я - у космосі!" З того моменту я зрозумів, що в моїй поезії і прозі ідіотизм має бути суто космічного м

Іван Потьомкін
2026.04.29 20:28
«Ти плачеш, Йоно? І за чим?
За цим кущем, який ти не садив?»
«Ні, не за цим, мій Боже».
«А за чим же?»
«Плачу, а варто б скорше вмерти, аніж далі жити...
Іще тоді, коли в китовім череві
Три дні й три безсонні ночі
Я пристрасно моливсь, щоб Ти мене

Охмуд Песецький
2026.04.27 16:08
Кораблі нашого жеребу
не покидають річищ,
йдучи за лоціями
Старших Арканів,
до затоки
вікової недуги 
колись молодої води.

Охмуд Песецький
2026.04.26 11:19
Ще тримається 
ця дивна звичка
думати про втрачене,
обминаючи себе.
А воно чекає на всіх
зі знахідками
у печерах наших помилок,
ні – не зі скелетами 

Іван Потьомкін
2026.04.24 08:16
А є ж і без слів пісні...
Слова їх заблудилися в дорозі
і бозна, чи до голосу дійдуть.
...А є ж і суцвіття слів,
котрі несуть в собі мелодію.
І з-поміж бідних той найбідніший,
в чиєму серці не звучить вона,
аби розрадить в мить найгіршу.

Іван Потьомкін
2026.04.20 17:42
На карті світу він такий малий.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.

Іван Потьомкін
2026.04.17 20:42
Як не втомивсь ти на роботі
(боровсь зі сном та протирав штани),
То не Америку з Європою вини,
Що не цілком беруть на себе наші клопоти,
А ледарів таких, як ти, та казнокрадів усесильних,
Та жевжиків, пролізлих в Раду бозна яким чином,
Та тих, хто н

хома дідим
2026.04.17 18:44
білий брудний голуб
із тьмяними рожево яскравими
лапами
сторожкий мов отруювач
у якого при собі
отрута і намір
скрадається підскоком
межею тіні й осоння

хома дідим
2026.04.16 19:57
ось поет на променаді
проминає повію
мова тут не
про молодих поетів які
те саме що повії
або старих повій
котрі чим не поети
отже

Артур Сіренко
2026.04.16 17:04
Я довго йшов
Вулицями міста граків,
Так довго, що забув назву міста –
Цього міста темних вікон
І злих поглядів сажотрусів
Міста, яке занедбало своє ім’я.

Я шукав Істину

Борис Костиря
2026.04.15 12:46
Голос віків звучить
із шухляди столу,
із далекої кімнати,
із потаємних глибин.
Голос віків охрип.
Будь-який забутий голос
зливається з голосом віків.
Голос віків розпадеться,

Борис Костиря
2026.04.13 12:16
Скільки можна битися
об стіну байдужості,
об стіну мовчання,
натикатися на браму відчаю,
на колючий дріт ненависті,
мінні поля сумніву,
читати партитуру вагань,
пити вино забуття?

Іван Потьомкін
2026.04.13 10:11
Лиця українські у юдеїв...
Юдейські лиця в українців...
Неважко тут і заблудиться,
Часом питаєш: «З ким і де я?»
Не заблуджусь. Дороговказом
Узяв собі одне-єдине:
Шукать не мову і не расу,
А звичайнісіньку людину.

Іван Потьомкін
2026.04.11 22:04
Ірод Антипа (подумки):
«Так ось який він.
(уголос): Бачу, не дуже гостинно прийняв тебе Пілат.
Не повірив, що ти цар юдейський?
Мав рацію: навіть я поки що не цар .
Чекаю на благословення Риму.
А ти вдостоївсь титулу цього від кого?
Від народу? Але

Іван Потьомкін
2026.04.10 21:34
І, вийшовши звідти, Ісус відійшов
У землі тирські й сидонські
Євангелія від св.Матвія. 15:21
На північ попростував Ісус із учнями своїми.
З гори на гору од Гінасерету прослався шлях
З гори на гору... Під спекотним сонцем.
Треба ж одвідати усіх юдеїв

Іван Потьомкін
2026.04.09 18:53
Узяв з собою Петра та Зеведеєвих синів.
Трохи відійшли од дому,
Став під оливою Ісус і каже:
«Млосно мені на серці якось.
Побудьте тут одні. Невдовзі повернуся».
Десяток кроків не пройшов – упав
І став молитися й благати Бога:
«Отче мій, якщо можли

хома дідим
2026.04.08 19:30
покинуті тексти
що їх
фоліанти
та я
записую далі
слово за словом
на кухні чи
сидячи на унітазі

Борис Костиря
2026.04.07 19:48
Із дзеркала витікає смисл,
поступово, повільно, невблаганно.
Із дзеркала тече кров
воєн світу.
Свічадо показує язик
новітнім тенденціям і теоріям,
які порвав на шматки час.
Дзеркало стало відображувати

Артур Сіренко
2026.03.31 21:55
Триноги поставили серед пустки*:
Порожнечі весняного саду,
Де лише неспокій –
Тривога передчуття:
Триноги принесли для офіри
Чотири зеленооких філософи**:
Зрозуміли, що душі людей
Епохи білих колібрі***,

Іван Потьомкін
2026.03.28 17:58
Ти ще єси і хліб їси насущний,
Та, мов павутина, висить життя майбутнє,
А хочеться ж на світі цім іще пожить, хоч сили тануть,
Тож молиш Господа, щоб день оцей не був останнім,
Бо ж стільки ще не звідано довкола див:
Не уторопав, про що ворк

Артур Сіренко
2026.03.26 16:26
Сині проліски снива
Мальовані на білому полотні Едему
(У тому саду теж буває весна –
Буває, буяє, п’янить ароматом),
Адам ще не вдягнув
Сирітську сорочку безхатька
І бідний, наче заброда,
Мандрує пустелями

Іван Потьомкін
2026.03.26 11:32
Зродилася калина як тужлива пісня
В далекій від України північній чужині,
Та, мабуть, з туги добилася до батьківщини,
Де стільки здавна сестер і посестерей її,
Що молодики співають обійнявшись
Про долю тих, хто звик лиш гратися в любов,
Та як

Іван Потьомкін
2026.03.23 21:20
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Борис Костиря
2026.03.23 11:25
Я так хотів
упіймати за хвіст ящірку.
Ящірку як остаточний сенс.
Ящірку як остаточний смуток.
Ящірку як Істину,
яка вислизає від нас,
як остаточний голос космосу,
як видимість прозріння,

Іван Потьомкін
2026.03.20 18:36
Ти поспішаєш...
Ну, скажи на милість,
Куди летиш, що гнуться закаблуки?
Забула праску вимкнуть?
Вередували діти?
По пиятиці чоловік ні кує-ні меле?..
...Просто мусиш поспішать...
Бо ти - Жінка...

Борис Костиря
2026.03.17 11:46
Ти дивишся у дзеркало
і не бачиш
свого відображення.
Ти розчинився у просторі,
ти злився
із безликістю кімнати.
Так дух розчиняється
у безмежних полях космосу,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори на сторінці:

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14

всеволод паталаха
2026.04.09






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




 
 
Інша поезія


  1. хома дідим - [ 2026.05.12 08:59 ]
    * 76 *
     віршики
     бігали за мною
     мов ті цуценята за сукою
     яка їм поставила світ
     їх не було забагато
     ні разу
     їх було саме доста
     вони були трохи різні
     а втім
     було щось типове в них
     певний колір десь чи
     притаманний голод чи
     наламана ловкість
     їм прийшлося бо
     жити у світі який
     я був поставив
     їм прийшлося бо
     любити цей сучий світ
     хоч би сам він
     якщо десь-любив то
     не сильно
     не явно
     не просто
     


    Рейтинги: Народний -- (5.55) | "Майстерень" -- (5.56)
    Прокоментувати:


  2. Іван Потьомкін - [ 2026.05.09 19:15 ]
    Ной (з добірки «Поміж рядками Аґади»)

    Як захочеться дізнатись,
    Відкіля взялись п’яниці,
    То не Лота пригадаймо,
    Але праведного Ноя.
    Звісно, що після потопу.
    Посадив спасенний Богом
    Виноградник із синами.
    Сатана тут нагодився.
    Взять його у спілку просить.
    У боргу він не зостане,
    Бо навчить, як краще
    Учинити з урожаєм.
    Ной погодився охоче
    Мати вчителя такого.
    Сатана привів спочатку
    Вівцю тиху та сумирну.
    Вбив її, а кров’ю
    Окропив зелені ґрона.
    Теж зробив потому з левом,
    Потім з мавпою смішною.
    А наостанок заколов свиню поросну.
    Поцікавивсь Ной: «Навіщо?»
    «Зрозумієш сам невдовзі».
    І відтоді, як до трунку
    Прикладається людина,
    Попервах така люб’язна,
    Далі – неймовірно сміла.
    А як до перебору дійде,
    То на мавпу скорше схожа.
    А коли вже втратить розум,
    На ногах ніяк не встоїть,
    Притьмом падає в багнюку
    І по-свинськи щось там рохка.

    Р.S.
    П’яний Ной лиш скинув одіж
    І таким побачивсь Хаму .
    А сьогоднішні п’янички
    Так вподобали болото,
    Що свині бракує місця.




    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  3. Юрко Бужанин - [ 2026.05.06 12:23 ]
    Танкануті спроби.
    1.ТАНКА галицько-пуерто-риканська.

    Я - ніби кролик,
    З котрого чупакабра
    Кров відсмоктала.
    Крівці мого кохання
    Достатньо тобі на ланч?

    2.ТАНКА святково-резюмуюча.

    Орхідеями
    Ми тішимо коханих
    У свята різні.
    Це ж ліана-паразит.
    Все квітуче є таким?

    3.ТАНКА весняно-стратегічна.

    Сніги розтали,
    Пропали знов дороги.
    Розою вітрів
    Розцвів напрямків букет.
    Вкраїна-бездоріжжя...

    4.ТАНКА оптимістична?

    День нових надій?
    Інавгурований нам
    Черговий гарант.
    Та чи настав таки край
    Епосі альфонсизму?

    5.ТАНКА недотрастова.

    Складав він пальці.
    У день голосування
    Народ склав дулю.
    Нездорове суспільство
    Бджолами не лікують.

    6.ТАНКА лицемірно-гігієнічна.

    Епідемія.
    Вдягнули усі маски.
    Дивне суспільство -
    Чи не заважким буде
    Для обличчя новий шар?

    2007-2010


    Рейтинги: Народний 6 (5.91) | "Майстерень" 6 (5.94)
    Коментарі: (4)


  4. Іван Потьомкін - [ 2026.05.03 13:42 ]
    Бааль Шем Тов і Швець

    В котрімсь містечку раннього ранку
    Сидів Бааль Шем Тов і крізь кільця диму
    Раз по раз вдивлявся в перехожих.
    «Хто це за один, що немовби
    У ворота Небес задумав увійти?»-
    Питає раббі в учня.
    «Той, що шкарпетки шиє.
    Він так щодня простує в синагогу,
    Що й не поміча нікого.
    А як молиться, то байдуже йому –
    Є міньян чи ні».
    «Поклич його до мене».
    «Нізащо дивак цей зі шляху свого не зверне..
    Хай би й імператор кликав».
    «Замов у нього шкарпеток пар із чотири».
    І ось невдовзі майстер простягує раббі товар.
    «Скільки ж за пару просиш?»
    «Півтора злотих».
    «Гадаю, що й одного стачить».
    «По-твоєму хай буде».
    «А де ти продаєш свої шкарпетки?
    Нелегко, мабуть, збути?»
    «Та ні. З господи я виходжу тільки в синагогу.
    Замовники самі приходять за товаром.
    А дехто й вовну гарну приносить».
    «А що ж ти робиш уранці перед молитвою?»
    «Звичну свою роботу та псалми співаю»
    «А які ж, цікаво б знати?»
    «Ті, що напам’ять знаю».
    І попрощавшись, майстер пішов додому.
    А Бааль Шем Тов учням,
    Що були свідками тої розмови:
    «Сьогодні пощастило вам
    Побачить наріжний камінь,
    На якім тримається наш Храм,
    Допоки не прийде Месія».




    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  5. Юрко Бужанин - [ 2026.05.01 12:20 ]
    Професор і множинність буття
    Сидить професор
    голова як енциклопедія
    а в горлі — пустеля Гобі
    телефон казиться
    телефонує деканат
    (там нишком наливають)
    телефонують колишні аспіранти
    (там уже розлили)
    телефонує муза
    в образі завідувачки бібліотеки
    (у неї коньяк і старі фоліанти)

    професор зітхає
    не можна образити ближнього свого
    не скуштувавши його трунку
    це антигуманно
    і суперечить канонам
    герменевтики

    і тоді він бере чисту склянку
    дивиться крізь неї на сонце
    і розпадається на три іпостасі

    перший професор іде в деканат
    тримати фасон і марку
    другий біжить до аспірантів
    цитувати антології поміж тостами
    третій летить у бібліотеку
    бо там істина
    яка ніколи не буває сухою

    а ввечері
    три професори сходяться в одну точку
    хитаються як три тополі на вітрі
    і намагаються з’ясувати
    хто з них сьогодні
    написав геніальну передмову
    а хто просто закусив
    літописом

    метафізика панове
    це коли печінка одна
    а приводів для радости
    незліченне число.

    1.05.2026


    Рейтинги: Народний -- (5.91) | "Майстерень" -- (5.94)
    Прокоментувати:


  6. Іван Потьомкін - [ 2026.04.29 20:31 ]
    Йона

    «Ти плачеш, Йоно? І за чим?
    За цим кущем, який ти не садив?»
    «Ні, не за цим, мій Боже».
    «А за чим же?»
    «Плачу, а варто б скорше вмерти, аніж далі жити...
    Іще тоді, коли в китовім череві
    Три дні й три безсонні ночі
    Я пристрасно моливсь, щоб Ти мене простив...»
    «І не радий, виходить, що Я помилував тоді?»
    «Тоді – так, а зараз – ні».
    «Але чому? Ти ж усе зробив, як Я казав...
    «Отож бо й є, що всі мої пророцтва
    Про кару неминучу для Ніневії
    Стали насправді пустослів’ям...
    За розпусту вона ж мала загинуть...
    Як колись Содом і Гомора...
    Аби не стати посміховиськом, я втік із міста.
    А повернусь в Єрусалим, і там візьмуть на глузи...
    Тож і лишилося одне лиш – вмерти.»
    «Здається, ти зразу ж не повірив,
    Що я скарати маю Ніневію».
    «Яка ж од Тебе кара, коли Ти милосердий?!»
    «І ти в інший бік подавсь...
    І мало не потопив те судно,
    Що замість Ніневії повезло тебе в Фарсіс.
    Що тобі шторм, яким Я збурив море,
    Аби як слід провчити за непослух?..»
    «Але ж зізнавсь я морякам,
    Що через мене здійнявся шторм...
    І навіть попросив, щоб кинули у море».
    «Як сонного тебе знайшли у трюмі.
    Так що не корч з себе героя»
    «Але навіщо в Ніневію Ти знов послав?
    Щоб тільки осоромити по всіх усюдах?»
    «Ні, щоб показать, що і пророки – просто собі люди.
    Що й вони не всі, як Аврагам,
    Готові торгуватися зі Мною...»
    «Ти ж од тих міст лишив одну лиш пам’ять!»
    «А ти досадуєш, що ніневійці, налякані тобою,
    Взялись за розум і постились на знак того,
    Що з блудом покінчили?
    І те, що Я їх не скарав, ти називаєш милосердям?
    Подумай, чи ж варто карать за зло, що вже скінчилось?
    А ти затямився – карать та й годі!
    Аби лише збулось твоє пророцтво...
    Ні, Йоно, не годен ти буть пророком.
    І в пам’яті людей залишишся на віки вічні
    Таким, що думав лиш про себе.
    Немовби сам один на світі.


    Рейтинги: Народний 6 (5.62) | "Майстерень" 6 (5.87)
    Коментарі: (2)


  7. Іван Потьомкін - [ 2026.04.24 08:48 ]
    ***

    А є ж і без слів пісні...
    Слова їх заблудилися в дорозі
    і бозна, чи до голосу дійдуть.
    ...А є ж і суцвіття слів,
    котрі несуть в собі мелодію.
    І з-поміж бідних той найбідніший,
    в чиєму серці не звучить вона,
    аби розрадить в мить найгіршу.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Коментарі: (2)


  8. Іван Потьомкін - [ 2026.04.20 17:18 ]
    Ізраїль - це Тори сувій

    На карті світу він такий малий.
    Не цятка навіть. Просто крапка.
    Але Ізраїль – це Тори сувій,
    Де метри розгортаються на милі.
    І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
    Аби зробить юдеїв мертвими,
    Молочних не побачить рік,
    Духмяного не покуштує меду.
    Ох, скільки ж їх було... Отих,
    Що з переможним криком
    Єрусалимські штурмували стіни.
    І тільки Олександр Великий зійшов з коня і став
    Перед пророком на коліна.
    Отак і тим, хто зна,
    Що з миром йде в обитель Бога,
    Земля Ізраїлю відкриється до дна,
    І до святинь без опору простелеться дорога.




    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  9. Іван Потьомкін - [ 2026.04.17 20:42 ]
    Одвічне горе України

    Як не втомивсь ти на роботі
    (боровсь зі сном та протирав штани),
    То не Америку з Європою вини,
    Що не цілком беруть на себе наші клопоти,
    А ледарів таких, як ти, та казнокрадів усесильних,
    Та жевжиків, пролізлих в Раду бозна яким чином,
    Та тих, хто на ринг її перетворити хоче,
    Та тих, хто в захваті над мовою батьківською регоче...
    ...Одвічне горе України – на булаву надмір охочих.







    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  10. хома дідим - [ 2026.04.17 18:11 ]
    * 46 *
     білий брудний голуб
     із тьмяними рожево яскравими
     лапами
     сторожкий мов отруювач
     у якого при собі
     отрута і намір
     скрадається підскоком
     межею тіні й осоння
     роззирається круглими
     очима параноїка навсібіч
     іржаві трамваї
     сунуть іржавими рейками
     неподалік
     дотлівають недопалки
     догнива хвіст плотви
     стоять зношені черевики
     в тих черевиках
     стоїть зношений чолов’яга
     на позір байдужий до всього
     за тим чолов’ягою
     хвилинний гармидер і лемент
     тінейджерів
     за ними виття сирен
     стіни панельних будинків
     давно занедбаний і зачинений
     заклад mozzarella
     декілька ще поки безлистих
     тополь і небо квітневе
     на позір байдуже до всього
     стогін сирен уривається
     зблискує шибка
     прочинена кимось на осонні
     і в мить зблиску голуб
     набирає висоту
     все далі від стін будинку
     тінь голуба
     віддаляється стрімко
     у протилежному напрямку
     нагадуючи скидання каба
     із бомбардувальника
     


    Рейтинги: Народний -- (5.55) | "Майстерень" -- (5.56)
    Прокоментувати:


  11. хома дідим - [ 2026.04.16 19:16 ]
    * 45 *
     ось поет на променаді
     проминає повію
     мова тут не
     про молодих поетів які
     те саме що повії
     або старих повій
     котрі чим не поети
     отже
     абстрактний поет
     проминає абстрактну
     повію
     вони можуть навіть
     перепихнутися
     поглядом
     у чім
     кульмінація тексту
     чи суть
     той самий поет
     одразу
     уважає презирство
     в очах тієї повії
     і сама вона
     у той самий час
     уважає презирство
     в його очах
     теж
     але чому би
     не перепихнутися
     поглядом
     на променаді
     


    Рейтинги: Народний -- (5.55) | "Майстерень" -- (5.56)
    Коментарі: (4)


  12. Артур Сіренко - [ 2026.04.16 17:07 ]
    Вулиця граків
    Я довго йшов
    Вулицями міста граків,
    Так довго, що забув назву міста –
    Цього міста темних вікон
    І злих поглядів сажотрусів
    Міста, яке занедбало своє ім’я.

    Я шукав Істину
    Серед провулків, де чорні птахи
    Дзьобають черствий хліб –
    Скоринки буття нашого,
    А знайшов тільки іржаві цвяхи,
    Якими колись прибили
    Руки до сухого мертвого дерева
    Нещасному блукальцю Христу –
    Пророку віри, добра й милосердя.

    Я довго йшов вулицями
    Міста гріхів і мідних шелягів,
    Доки тьма не ковтнула
    Сліпі будинки і німих двірників,
    Заґратовані поліційні ділянки
    І розмальованих хворих пoвiй.

    Далі йшов з ліхтарем,
    Що блимав жовтим вогником
    Забутих красивих слів.
    Бородатий відвідувач шинку
    Хотів пригостити чаркою
    Нудного гіркого віскі,
    Яке колись накурив
    Старий чоловік у спідниці –
    Картатій, як його нещасна земля,
    Що ховає залізні мечі
    В глибинах торф’яних боліт.
    Та я був без того сп’янілий
    Цвітом старої вишні,
    Що цвіла у моїй пам’яті
    Білими квітами смутку.



    Рейтинги: Народний 0 (5.13) | "Майстерень" 0 (5.38)
    Коментарі: (4)


  13. Іван Потьомкін - [ 2026.04.13 10:55 ]
    ...Шукать не мову і не расу...

    Лиця українські у юдеїв...
    Юдейські лиця в українців...
    Неважко тут і заблудиться,
    Часом питаєш: «З ким і де я?»
    Не заблуджусь. Дороговказом
    Узяв собі одне-єдине:
    Шукать не мову і не расу,
    А звичайнісіньку людину.

    ***
    Persons are Ukrainian in Jew..
    Jewish of person for Ukrainians..
    Undifficult here and get lost.
    Sometimes does ask: "With
    whom and where I"?
    Not get lost. By a pointer
    Took to itself one-only:
    Look for not language and not race,
    And the most ordinary man.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  14. Іван Потьомкін - [ 2026.04.11 22:49 ]
    ІСУС В Ірода АНТИПИ

    Ірод Антипа (подумки):
    «Так ось який він.
    (уголос): Бачу, не дуже гостинно прийняв тебе Пілат.
    Не повірив, що ти цар юдейський?
    Мав рацію: навіть я поки що не цар .
    Чекаю на благословення Риму.
    А ти вдостоївсь титулу цього від кого?
    Від народу? Але Рим не питає його згоди.
    То значить - ніякий ти не цар».

    Ісус (уголос):
    «Ти сказав».
    (подумки): «Нікчема. Тільки й знає,
    що з підданців сім шкур здирати.
    Для себе і для Риму».

    Ірод Антипа (уголос) :
    «Ну, та облишмо цю тему.
    Чимало чув я про твої дива...
    До кольок під грудьми спирало од сміху,
    коли почув, як виганяв ти бісів,
    що кидались свиньми в Кінерет...
    Чув також, що оживив ти Лазаря якогось...
    То, може, не даси й мені померти?
    Мандрувать скінчиш із невігласами своїми
    та й станеш служить мені?
    Дам повну свободу говорить про те,
    аби коритися панам , не дбати про своє багатство,
    засуджувати фарисеїв, не любих і мені...
    І ще багато чого, що буде і тобі, й мені на користь.
    Ти ж як-не-як із Галілеї.
    А там Синедріон і Пілат безсилі».

    Ісус (подумки):
    Стільки знедолених і немічних довкола!..
    І всім хотілося допомогти.
    Не в змозі сам до кожного дійти,
    дещицю з того, чим наділив мене Всевишній,
    передав учням. Одбирав лиш тих, у кого до лікування був хист.
    Лікуючи, несли вони й мої притчі.
    На жаль, не завше збагнувши до пуття їх.
    Тож і рознеслося по всім Ізраїлю,
    що начебто я за багатіїв, котрим треба коритись...
    Підставляти праву щоку, якщо у ліву б’ють...
    Що раджу порізнити сина з батьком,
    доньку з матір’ю, зі свахою невістку..
    Або й таке: вороги чоловікові його домашні...
    А справжніх ворогів своїх слід благословляти...
    Творить добро тим, хто ненавидить...
    Молитися за тих, хто переслідує тебе...
    І ще чимало всіляких небилиць,
    які я не спроможен був перепинить,
    бо слава, як-то кажуть, йде попереду...
    І не завжди, на жаль, такою, як того б хотілось...
    А я ж тільки й волів, щоб згуртувать отару Божу
    та скинути ненависне римське ярмо.
    А ще – напоумить Каяфу та його служок,
    що Храм Божий не на те,
    щоб іменем Господнім дурить народ
    і багатіти на його стражданнях.
    Вони це розуміли і роблять з мене ворога юдеїв.
    Говорив я привселюдно,
    що тільки зв’язане на землі , зв’язане на небі буде
    і що тільки розв’яжуть на землі, розв’язане на небі буде.
    Наказував я своїм учням,
    щоб уздоровляли всіляку неміч і недугу
    та щоб не брали ані золота, ні срібла, ані мідяків до поясів своїх.
    А книжники та фарисеї де тільки змога кричали:
    «Ісус руйнує Господні заповіти, принесені Мойсеєм на скрижалях!»
    І чим же? Що дозволив учням зривати колоски в Святу Суботу?
    Словоблуди...А чим же ще могли ми поживитися в дорозі?
    Ні. Не руйнувати Закон чи Пророків прийшов я,
    а виконати їх належне.
    Самозвані ж слуги Господні так обплутали людину
    настановами своїми, що їх несила збагнуть.
    Тим паче – виконать.
    Щось на зразок: в якій руці тримати кухоль,
    як миєш руки, чи на яку ногу вставати вранці...
    В гріхах погрузлі, мов праведні, судять грішних.
    Та ще й силкуються спантеличити мене.
    От хоча б із тою жінкою, яку застукали на блуді
    і мали побить камінням.
    Сказав я суддям-фарисеям:
    «Хто без гріха, хай перший кине в неї камінь».
    Як один, всі мовчки розійшлися.
    А ще дивуються та певне й осуджують,
    що в гурті моєму ходять і жінки.
    Не збагнуть їм, що жінка для мене –
    така ж людина, як і чоловік.
    І все ж не кину місію свою.
    Навіть як і загинуть доведеться.
    Шкода тільки, як фарисеям вдасться
    зробить із мене ворога свого народу...»

    Ірод Антипа (вголос):
    « Бачу: ти начебто сердишся на мене...
    Може, за Івана? Чув, що приятелями були ви.
    Так знай же: і я шкодую, що так сталось...»

    Ісус (подумки):
    « Шкодуєш, блазню, а й мене хотів схопити
    і скарати, як був я в Галілеї.
    Голову Іванові стяв не тому тільки,
    що напідпитку пообіцяв Саломеї
    віддати за танок усе, що скаже...
    Так забажала її мати – Іродіада.
    Їй на полумиску голову Івана віддала донька.
    Мені оповідала Іванна
    ( дружина твого домоправителя Худзи),
    як ти ненавидів Івана,
    що вголос засуджував твій шлюб з Іродіадою .
    За це в тюрму ти праведника заточив.
    А вже потім – наказав відтяти йому голову.
    Іродіада так лютувала, що голкою колола голову,
    бо їй здавалось, що й мертвий обох вас проклина Іван.
    Наказала викинути на смітник святую голову.
    Аби її собаки гризли...
    Може, так би й сталось, якби не Іванна.
    Благородна жінка не дала здійснитись задуму отому .
    Підібрала голову Івана та й поховала на горі Оливній в Єрусалимі.
    А сама пристала до мого гурту.
    Бідний Іван... Поміж народженими жінкою
    не було більшого від нього.
    Але така вже, мабуть, доля справжнього пророка:
    бути чужим у своїм краї...»

    Ірод Антипа (подумки):
    « Чому одмовчуєшся?
    Донедавна ж словом баламутив край мій.
    Чи, може, перестаралися вельможі Храму та вояки Пілата?
    Зрештою, чи не прислав тебе Пілат сюди,
    щоб, посміявшись з того, хто має сидіть на троні,
    донести щось негоже в Рим про мене?
    Та щоб відгородить себе од неминучої твоєї смерті.
    Мовляв, це справа рук юдейських, а я лиш виконавець.
    Отож, умиваю руки...
    Не вийде, хитрий лисе.
    В Єрусалимі я тільки гість. І не причетний до цієї справи.
    Ти господар справжній. Так що доводь її вже сам.
    (уголос): Ну що ж, як не пристаєш на мою просьбу
    і чудеса не хочеш показати, то повертайся до Пілата.
    Він, а не я, розпоряджається тобою.
    А на згадку про нашу зустріч дарую білу царську одіж.
    Короною тебе вже увінча Пілат».
    Ісус (подумки):
    «Здогадуюсь, чим увінча мене Пілат .
    Той, хто ненавидить юдеїв та їхні заповіти.
    Хто тисячами розвішує їх на хресті...
    Хто на власний розсуд
    наказав у Храм внести золочені щити із римськими орлами.
    І тільки, коли сотні віруючих
    попри погрози розправитись оружно
    лягли перед святинею, оголивши спини,
    відступив сатрап не знати що чинить.
    Та виявив свою звірячу вдачу прокуратор,
    як мирний натовп сходив на гору Грізім,
    щоб подивитись на начебто віднайдений священний посуд Мойсея.
    Вояки із засади кинулись на люд.
    Чимало було побито, а взятих у полон повішено за звичкою.
    Ні, не такий Пілат, щоб пощадить мене.
    Тим паче, не забув, як на його запит:
    «Ти – цар юдейський?»
    я одказав: «Ти сказав».
    Боїться, щоб не звинуватили його, бува, в державній зраді.
    Обставить так, начебто всупереч намірам своїм
    змушений виконати волю... юдеїв.
    Злигався ж, певно, з Каяфою,
    а той найняв охочих горланить:
    «Розіпни! Кров його на руках наших!»
    Ну, а прихильникам моїм не стане місця на Голгофі.
    Бадьорий дух мій, та тіло немічне...
    Допоможи, Отче, достойно смерть зустріти.
















    Д


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Коментарі: (6)


  15. Іван Потьомкін - [ 2026.04.10 21:30 ]
    ЧАРІВНИК

    І, вийшовши звідти, Ісус відійшов
    У землі тирські й сидонські
    Євангелія від св.Матвія. 15:21
    На північ попростував Ісус із учнями своїми.
    З гори на гору од Гінасерету прослався шлях
    З гори на гору... Під спекотним сонцем.
    Треба ж одвідати усіх юдеїв,
    Допомогти по змозі усім недужим.
    Замаячіли на обрії могутні кедри леванонські.
    Можна б і перепочить у зеленавій тіні.
    Та ось назустріч подорожнім з голосінням
    Надходить жінка. По всьому видно – не юдейка.
    «Змилуйсь наді мною, Сину Давидів, – благає. –
    Донька в мене хвора. Демон не дає спокою...»
    Ісус – ні слова, лиш наляга на посох.
    «Парубки обходять нашу домівку...
    А я ж так сподівалася поняньчити онуків...»
    «Учителю, спинись на милість Божу!.-
    Котрийсь із учнів. – Допоможи нещасній.
    Дарма, що хананеянка. Горе ж не пита, хто ти».
    «Я Батьком посланий, – одповіда Ісус, –
    Тільки до овечок Ізраїлевого Дому,
    Що збились зі шляху Всевишнього».
    «Допоможи, – згорьована наблизилась до Йсуса. –
    І в нашім краї добре знають про чудеса Твої».
    «Не годиться, – на те Ісус, –
    Хліб одбирать в дітей і кидати щенятам...»
    «Так-то воно так. Та ж і щенята, нехай і крихти,
    Що падають зі столу, теж мають змогу їсти».
    Поглянув в очі материнські по-синівськи Ісус,
    І, мов колючка пронизала серце гострим болем:
    Так, мабуть, марила онуками і Його Мати...
    Не випало. Іншу долю дав Йому Всевишній.
    «Бачу, – сказав Ісус, – що віра твоя, жінко,
    В Господа не менша, ніж в Моїх учнів...
    Отож, хай буде так, як просиш.
    Вертай додому з Богом, бо донька вже здорова».

    P.S.
    Не спитав Матвій, котрий ретельно записував усе,
    Що говорив Ісус, як звали оту жінку.
    А вона ж була найперша християнка серед гоїв.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  16. Іван Потьомкін - [ 2026.04.09 18:17 ]
    Гефсиманія

    Узяв з собою Петра та Зеведеєвих синів.
    Трохи відійшли од дому,
    Став під оливою Ісус і каже:
    «Млосно мені на серці якось.
    Побудьте тут одні. Невдовзі повернуся».
    Десяток кроків не пройшов – упав
    І став молитися й благати Бога:
    «Отче мій, якщо можливо,
    Хай обмине ся чаша:
    Бадьорий дух, та немічне все ж тіло…
    А проте – не як хочу я, а як Ти…
    Вернусь до охоронців, наберуся сил
    І далі поведу розмову із Тобою».
    Та що це? Покотом лежать…
    Хропуть, що чути за версту…
    Їм байдуже , що діється зо мною.
    «Петре, розбуди товаришів,
    А я піду далі молитись»:
    «Отче, єдиний мій пораднику,
    Якщо не можна відвернуть сю чашу,
    То хай на те буде тільки Твоя воля!»
    Сил не стає… Увесь тремчу…
    А охоронці?
    Начебто не просив їх , не соромив.
    Захропли удруге. Марне їх будить…
    Знову заснуть. Їм же не болить.
    Роблять, як тіло накаже, а не совість.
    Помолюся ще – і будь-що буде…
    «Вставайте ж, нарешті, соні!
    Зближається година,
    Що в руки грішників
    Сина Людського віддадуть на згин».
    Ніхто з них не вступиться за мене…
    Відречуться й розбіжаться по домівках…
    І що розкажуть про мене?..
    Тим паче про мою справу…


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  17. хома дідим - [ 2026.04.08 19:13 ]
    * 37 *
     покинуті тексти
     що їх
     фоліанти
     та я
     записую далі
     слово за словом
     на кухні чи
     сидячи на унітазі
     гріючи їжу
     курячи бозна-що
     ще
     на балконі
     собі
     який почистити би
     дійдуть руки колись
     якщо буде завтра
     дійдуть
     руки
     чого би не сподіватися
     що буде завтра атож
     якщо завтра
     буде
     якщо буде воно
     якщо
     


    Рейтинги: Народний -- (5.55) | "Майстерень" -- (5.56)
    Прокоментувати:


  18. Артур Сіренко - [ 2026.03.31 21:18 ]
    Епоха куряви
    Триноги поставили серед пустки*:
    Порожнечі весняного саду,
    Де лише неспокій –
    Тривога передчуття:
    Триноги принесли для офіри
    Чотири зеленооких філософи**:
    Зрозуміли, що душі людей
    Епохи білих колібрі***,
    Що летять в пошуках липкого меду
    У глибинах квіток-глеків
    Вздовж доріг-батогів,
    Лише аромат анемон –
    Тимчасових як все весняне.
    Послухайте,
    Як щебечуть знаки оклику
    Серед лісів модернових текстів
    Пісню сухих цитат
    На кожній суміжній сторінці
    Повісті анархіста Сократа****:
    Всі лідійські пісні про повернення,
    Всі тракійські легенди про зникнення,
    А мені їдка курява –
    Все що лишилося наостанок:
    Посуха на фрігійських пасовищах,
    Ніби Асканія, але вкрита пилом –
    Гірким як полин-євшан.
    Крез запросив музик з кіфарами,
    А їм на тому масному бенкеті
    Тоскно.
    Краще б слухали плач цикад*****,
    Доки не зацвіте нестерпне пижмо
    У долині нечемної річки Галіс,
    Що червона як кров.

    Примітки:
    * - один китайський узурпатор (хоч мудрий, але підступний) - Чу Чжуан-ван (правив у 613–591 рр. до н. е.) якось розпитував про триноги. Він погано закінчив. І всі його діяння пішли прахом.
    ** - я Аристофана теж вважаю філософом. Тільки не кепкуйте з цієї думки.
    *** - як сказав колись один філософ і дивак: «Завершилась епоха синіх колібрі, починається епоха жовтих колібрі». Про білих колібрі він нічого не знав. А то колібрі-альбіноси.
    **** - тільки не кажіть, що він був республіканцем! Його вбила демократія!
    ***** - під час сієсти. Коли не віршується…



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Прокоментувати:


  19. Іван Потьомкін - [ 2026.03.28 17:09 ]
    ***
    Ти ще єси і хліб їси насущний,
    Та, мов павутина, висить життя майбутнє,
    А хочеться ж на світі цім іще пожить, хоч сили тануть,
    Тож молиш Господа, щоб день оцей не був останнім,
    Бо ж стільки ще не звідано довкола див:
    Не уторопав, про що воркують голуби,
    Як горобці змагаються із ними за кусник хліба,
    Як трясогузка приліта, щоб про негоду сповістить,
    Як сперечаються бабусі за те, що знають і не знають,
    Як дітвора на всі голоси кричить, немов пташина зграя…
    …Ну, як цю крихітку життя байдуже обійти?…
    Тож у Всевишнього після сердечного «Прости»
    Вимолюю ще день і щоб він не був останнім.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  20. Артур Сіренко - [ 2026.03.26 16:55 ]
    Порожній Едем: expulsio e paradiso
    Сині проліски снива
    Мальовані на білому полотні Едему
    (У тому саду теж буває весна –
    Буває, буяє, п’янить ароматом),
    Адам ще не вдягнув
    Сирітську сорочку безхатька
    І бідний, наче заброда,
    Мандрує пустелями
    Від одної швидкої ріки до іншої –
    Спокійної, наче сон черепахи.
    Передчуття майбутніх стигматів,
    Передчуття зливи,
    Що змиє все:
    Солом’яні хижки і цегляні зикурати,
    Передчуття гніву ягняти,
    Що сидить на престолі.
    А тим часом босими ногами
    Злими степами з колючим тереном,
    Злими лісами з отруйним плющем
    Злими берегами гірко-солоними
    Блукати:
    Бо вигнані, бо чужі.
    Порожній Едем
    Губить стиглі плоди Істини
    В густу траву марева,
    Яку ніхто не лоскоче пальцями
    І не падає обличчям
    В зелену гущавину
    Втомившись від цяток зірок.
    Як стало порожньо
    В заквітчаному Едемі,
    Як порожньо в злому світі,
    Де блукають лише двоє,
    Будуючи очеретяні хапупи,
    Ховаючись від нещадного Сонця
    І зубатого вовкулаки вітру.


    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Прокоментувати:


  21. Іван Потьомкін - [ 2026.03.26 11:37 ]
    Одіссея червоної калини


    Зродилася калина як тужлива пісня
    В далекій від України північній чужині,
    Та, мабуть, з туги добилася до батьківщини,
    Де стільки здавна сестер і посестерей її,
    Що молодики співають обійнявшись
    Про долю тих, хто звик лиш гратися в любов,
    Та як обдурені перемагають щастям ,
    З Божою поміччю Божою віднаходять єдиного свого.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  22. Іван Потьомкін - [ 2026.03.23 21:04 ]
    ***

    Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
    а дасть (бозна за віщо) право обирати,
    як маю жити в потойбічнім світі,
    не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
    ні на таке принадне для смертних воскресіння
    (на подив родині й товариству).
    Ні, попрошу перевтілить мене в мурашку
    неподалік десь од домівки.
    Мову і звичаї улюбленців своїх охоче вивчу.
    Без нарікань ходитиму за провіантом з ними,
    (звик на роботу ходити тільки пішки).
    І вже без заздрощів дивитимусь, як праведні юдеї
    чимчикують звідусюд в Ізраїль...
    «Таки збувається ...»,- скажу тоді по-мурашиному
    та й поспішу наздоганять нову свою родину.
    А як заллє дощами край наш пізня осінь,
    і затишно, і тепло буде нам у сховку.
    Наслухаюсь тоді бувальщин про літа давноминулі -
    такі ж бо схожі на міфи та казки людські.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  23. Іван Потьомкін - [ 2026.03.20 18:17 ]
    ***
    Ти поспішаєш...
    Ну, скажи на милість,
    Куди летиш, що гнуться закаблуки?
    Забула праску вимкнуть?
    Вередували діти?
    По пиятиці чоловік ні кує-ні меле?..
    ...Просто мусиш поспішать...
    Бо ти - Жінка...
    А ти притиш ходу.
    Заворожені, спиняються чоловіки.
    (Отже, не все люстерко знає…)
    На білий світ виходять навіть ті,
    Чия рука навчилась гладить
    Одну лиш смертоносну кнопку.
    Дивіться, лобуряки,
    В яку мішень націлились гармати,
    Куди упасти мають бомби...
    Спинися, Жінко,
    Кричи на повні груди,
    Що, швидкості додаючи планеті,
    Самі ж ми й зірвемо її із вісі.
    Спинися, Жінко,
    Світ весь зупини.
    Нехай побачить,
    Що життя – це ти.
    Може, нарешті зникне лихоманка,
    І не кричатимуть спросоння діти.



    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  24. Юрко Бужанин - [ 2026.03.13 22:22 ]
    ***
    Професор дрімав
    під час
    засідання кафедри
    але всередині нього
    вирувала запекла дискусія
    між виноградною силою Кавказу
    та галицькою стриманістю
    та чача була не просто рідиною
    а чистим першоджерелом
    вона обпікала піднебіння
    наче гостра рецензія на слабку збірку
    і вивільняла слова
    що роками кисли у шухлядах
    вона підіймалася вгору
    прямо до мозку
    перетворюючи сухі правила
    на живий потік свідомости
    де кожен вигук — це метафора
    а кожна еруктація —
    глибокий філософський
    підсумок буття

    13.03.2026


    Рейтинги: Народний 6 (5.91) | "Майстерень" 6 (5.94)
    Коментарі: (4)


  25. Іван Потьомкін - [ 2026.03.13 19:17 ]
    ***

    За Росією, навіки втраченою,
    Бо нова –тюрма ще гірша.
    Рахманінов плаче в зарубіжжі,
    На розраду слів уже нема.
    Бо ж не тільки слово, а й музику
    Душать в обіймах невігласи…
    Бо Росія голодна й загнуздана,
    І до смаку їй оди й оглушливі марші.

    PS: Якби Ви, пане Сергію, дожили до наших днів, то замість музики почули б завивання ракет, побачили б руйнацію довкола.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  26. Іван Потьомкін - [ 2026.03.12 11:01 ]
    ЗЛО

    Зло, не покаране належне за життя,
    Спроможне мстити навіть з того світу.
    В далекому минулім Ірод,
    В нашу епоху біснуватий Гітлер
    Керує помислами всіма із того світу
    Пройдисвітів сьогоднішніх безпросвітних,
    Готових на будь-яке зло, навіть на ядерну війну,
    Щоб танцювати на крові й руїнах.
    Що ж, порадійте Іроде й Адольфе,
    Гарного учня з-поміж них добрали.
    Що концтабори на тлі того, що робить Путін?
    Стирає до камінчика міста, по людях лупить.
    Та ще й глузує в бункері своїм над цілим світом:
    Мовляв, де долар горує понад здоровим глуздом,
    Там можна чинити все і якомога несусвітнє .






    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  27. Артур Сіренко - [ 2026.03.11 22:56 ]
    Кроки нечемних їжаків
    Дощ, що падав щоп’ятниці
    (Згори вниз, з хмар в океан)
    Нагадував пілігримам пізнання
    Тендітного юнака-елліна
    (О, Патрокле, ти горезнавець!)
    З того часу
    Як ведмедиці стали зорезнавцями,
    Як птахи навчились кричати
    В колодязь оксамитової ночі,
    Їжаки малюють кроки ієрогліфами,
    Наче пишуть вони – колючі
    Книгу осінніх сутінків,
    Коли гублять свої жолуді
    Дерева Перуна-Зевса:
    Наче все вже достигло,
    Наче час гризти горіхи Істини,
    Наче ми заблукали,
    А не просто заплющили очі,
    Наче епоха занепаду
    Лишила залізний слід
    Іржі.
    Античний тепленький дощ
    Був скупим Крезом-тираном
    Для землі оливкової посухи
    І козячих пергаментів-палімпсестів,
    І для білого мармуру
    З якого змивав недоречні фарби
    І малював веселки
    Як знаки майбутнього,
    І як посмішки безтурботних богів,
    І як квіти попечених Сонцем скель.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Прокоментувати:


  28. Артур Сіренко - [ 2026.03.11 17:42 ]
    Краплі ведмежого меду
    Будівничі готичної вежі
    Задивлялися в Небо:
    А може там провесінь?
    Хотіли летіти
    (Як ластівки)
    Але Небо було камінним
    (Бо сповнилося мовчанням –
    Лиховісним,
    Як тупіт копит синього однорога,
    Бо сповнилося пророцтвами –
    Сліпих трибунів голоти).

    Будівничі готичної вежі
    Гадали, що мурують не вікна,
    А стільники для захмарного меду
    І що вони не вільні муляри,
    А гомінкі бджоли,
    Що віднайшли нектар вічності
    І принесли його у вулик Космосу.

    Будівничі готичної вежі
    Зберегли таїну здивування,
    Вдягнувшись у фартух алхіміка,
    Шукали незвідане,
    Пізнали музику дзвонів
    (Бо квітень:
    Навіть тоді – в час чуми).

    Будівничі готичної вежі
    Цвяхували дошки
    Мідними вістрями стріл,
    Бо лаштунки – це теж корабель –
    У вічність.

    Примітки:
    Ведмежий мед навесні збирають на квітках ведмежої цибулі волохаті джмелі-трубадури. Так було в середньовіччя і так буде, доки не згине світ у вогні. Штукарі казали, що ведмежий мед лікує від клаустрофобії.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Коментарі: (2)


  29. Іван Потьомкін - [ 2026.03.10 11:54 ]
    НЕ ВИДНО КІНЦЯ КРАЮ...

    Заздрю Вам, Блаженний Феофілакте,
    І часу, в якому Ви жили:
    Сьогодні не частина, а все небо
    Перетворилося на пекло,
    І людина не може захисток знайти,
    Аби спокійно за Божим заповітом
    Квітчати Землю і багатства множить,
    І розум, даний Всевишнім на праведне,
    Стократ помножить і радість мать щоднини.
    …Палають небеса… Із них не дощ,
    А зливою смерть ллється безперервно.
    І кінця краю не видно в перспективі.






    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Коментарі: (2)


  30. Артур Сіренко - [ 2026.03.06 17:57 ]
    Камінь серед ведмежих ягід
    На подвір’ї кляштору містики
    Завесніло, наче то переддень,
    Коли брили й цеглини
    Стають жовтими квітами.
    Вчитель, що пізнав виноград,
    Що прийшов з глинища снів,
    Сказав-напророчив, що вода на столі
    Перетвориться в шкаралущу Істини,
    А ми все вертаємось-небаримось
    В країну теплих злив та дощиськ,
    Бо там чи то синя провесінь,
    Чи то троянди бавляться радістю.
    Я не знав, що Березень – то старець,
    Що ніяк не прокинеться, не одужає,
    А місто гультяйки Музики
    Втопилось в озері бронзових дзвонів,
    Наче знову Батий гнилозубий
    Стоїть на горі з паліями та зарізяками.
    Як відверто все явлено!
    Навіть тиша свята
    Приходить до нас стежкою
    Наближення.
    Оминаємо
    Порожнечу сухого та злого степу,
    Яким блукав-верховодив пастух Ісаак**
    Від одного саду до іншого,
    Де гілки ламалися
    Від неіснуючих яблук
    Дерева Вічності***.

    Примітки:
    * - Ведмежа ягода – це Барбарис звичайний (Berberis vulgaris L.). Так називають його в селищах серед пралісів біля Окорського озера коли Місяць оповні.
    ** - Дитя сміху був не тільки пастухом, але і верховодою. У пустелі без верховоди ніяк.
    *** - в Едемі крім дерева Пізнання добра і зла та дерева Життя росло ще дерево Вічності. Але плоди його надто гіркі.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Прокоментувати:


  31. Іван Потьомкін - [ 2026.03.02 14:28 ]
    ЦАРИЦЯ ВАШТІ

    Що ти таке вчинила там, царице,
    Що лютістю Ахашвероша скинута з трону?
    Такою, що переважила і змови недругів,
    І зненависть підкорених держав...
    Ти, найвродливіша з усіх жінок!

    ***
    По третім році, як засів на троні в Сузах,
    Справля Ахашверош бучний прийом.
    Спочатку для князів і слуг своїх,
    А далі – й для всього народу.
    Ні в чім нема нестатку.
    Ні в їжі, ні в питві.
    І все лиш в золотім начинні.
    І кожен п’є скільки спроможен випить.
    Окремо для жінок ти, Вашті,
    Теж справила гостину.
    Не таку пишну, як Ахашверош,
    Котрий лише на сьомий день,
    Як стало весело на серці від вина,
    Згадав, що є в нього дружина.
    Сім євнухів послав цар за тобою,
    Щоб не прийшла, а привели тебе
    В короні царській.
    Красу твою бажа Ахашверош
    Чоловікам підпилим показати.
    А ти відмовилась із євнухами йти,
    Бо лялькою не захотіла бути.
    «Красою наділили мене мати й батько.
    А те, що розумом і радникам його не поступаюсь,
    Про це Ахашверош не скаже збіговиську отому.
    Лялькою мене він бачить.
    Лялькою, що має подарувати йому сина...
    Та, зрештою, і ті, хто колінкує перед ним,
    Такі ж, як він.
    Хто владою, хто золотом узяв собі дружину...
    І я миритись маю з цим?..
    Знаю, що в гнів впаде Ахашверош.
    Та гнів зуміла б я угомонить,
    Якби хоч трохи був він самостійним.
    А то у всьому радників лиш слуха.
    Ох, ці такі улесливі й підступні шептуни!..
    Вони, а не Ахашверош імпрією правлять.
    От і тепер здогадуюсь, що там вони нарадять.
    Скажуть, аби відсторонить мене й забрать корону.
    І не тому, що краще це для Ахашвероша,
    Вихватка моя самим їм так не до вподоби,
    Бо ж як дійде до їх жінок вона,
    То це для них смертельна небезпека.
    І їх, а не себе, послухає Ахашверош.
    Ну що ж, хай так воно і буде.
    Може, колись і не цариця
    Насмілиться зробить, як я.
    І не буть лялькою.
    Я ж це роблю сьогодні.










    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  32. Артур Сіренко - [ 2026.02.23 16:44 ]
    Краплі бруслинового меду
    Над рікою, що зветься Турбота
    Поводирі бредуть з учора в сьогодні,
    Костуром, що зветься Чужа Радість
    Торкаючись м’якої землі і гіркої трави
    Торішньої.
    А тим часом на досвітках
    Зима вмирає в самотині,
    Як померла колись в самотності
    Завірюха божевільних метафор
    (Бо смерть – справа самотніх)
    З хуртовиною зранених слів
    Я завжди наодинці,
    Як сніговик, що вдає людину,
    Вдягнувши овечий кожух відлиги,
    А хтось почувши сопілку спалює Масляну*,
    Начебто це не Масляна,
    А британський єретик Джон**,
    Що хотів врятувати Рим (як гуси колись),
    А всі думали, що спалити.
    А я все чекаю,
    Коли зацвіте бруслина,***
    Що нагадує мені тінь самогубця,
    Що зависла між світами яви та мрій,
    Що ковтає вино повітря –
    Холодне, як дошка Ковчегу
    На горі Арарат,
    Де апостол лиманів
    Приносить устриць і мідій
    На стіл патріарха Ноя****,
    Якому Хтось підказав,
    Що світ має бути різноманітним.

    Примітки:
    * - дехто думає, що Масляна, то відьма-зима, але то неправда. Колись замість Масляної спалювали язичники солом’яного божиська минулого.
    ** - а може і не Джон. Хоча єретиків з ім’ям Джон було чимало.
    *** - вона обов’язково зацвіте навесні, але цього ніхто не зауважить.
    **** - я знав цього сина Ламеха, теслю і поціновувача доброго вина колись, в одній зі своїх реінкарнацій.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Коментарі: (7)


  33. Іван Потьомкін - [ 2026.02.16 20:31 ]
    З голосу Езопа
    Дерево рубав побіля річки чоловік.
    І чи втомився, чи так собі про щось подумав,
    Сокира вислизнула з рук й шубовснула у воду.
    «Ой, що ж мені теперечки робить?
    Вона ж у мене одна в господі!»-
    Отак ось лементує чоловік, та хто ж почує...
    Раптом з води Меркурій вирина
    І простяга невдасі золоту сокиру.
    «Бери та більш не лементуй»
    «Це не моя. Що нею можна тут робить?»
    «А ця ось, срібна, не твоя?»
    «Ні, не моя. Шукай на дні залізну!»
    «Ну, якщо так, тоді бери всі три».
    На радощах біжить той чоловік в село
    І по дорозі всім оповіда свою пригоду.
    Тільки скінчив – сусід метикуватий
    Ноги на плечі та й подавсь на річку.
    Кинув сокиру в воду і кричить:
    «Ну, хто ж зарадить лихові моєму?!»
    З’явивсь Меркурій і золоту трима сокиру.
    «Моя!» – кричить той чоловік.
    «Ні, не твоя,- на те йому Меркурій. –
    А за брехню розплачуйся сокирою!»

    P.S.
    Хто в радники брехню собі узяв,
    Позбудеться й того, що мав.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  34. Іван Потьомкін - [ 2026.02.12 19:37 ]
    Сарасате й "Наспіви циганські"

    Заграйте, Маестро Перельмане ,
    «Наспіви циганські» з Сарасате .
    А поки настроюєте скрипку,
    Оповім, як довелось почуть про вас уперше.
    ...За обідом, який завжди передував уроку,
    Учителька івриту в моєму диптиху про Гріга
    Порадила змінити Швейцера на Перельмана.
    Я знизав плечима і відчув відсіч наставниці:
    «Як? Ви не знаєте Іцхака Перельмана?
    То ось що пораджу, дорогий поете:
    Штани останні варт продати,
    Аби хоч раз почути Перельмана!»
    Смієтесь, Маестро? Було б вам не до сміху,
    Якби знавали наставницю мою:
    Сама Голда Меїр дружила з нею.
    Питаєте, чому я вибрав Сарасате?
    Бувало, тільки-но зачую «Наспіви циганські»,
    Здавалось, сама скрипка промовляє,
    А Яша Хейфец, як-от і ви,
    Лиш струни втихомирює смичком,
    Аби вони не позривались з надміру печалі.
    Уже в Ізраїлі почути довелося,
    Що не деінде, а тут, в Єрусалимі,
    По виконанні сонати Штрауса
    Котрийсь із в’язнів концтаборів
    Чимось важким ударив Яшу по руці,
    Із скрипкою навіки розлучивши...
    Так що заграйте знову «Наспіви циганські».
    Як пам’ять про Яшу і наставницю мою.
    Може, й вони почують їх.
    Тепер уже на тому світі.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Коментарі: (8)


  35. Юрко Бужанин - [ 2026.02.11 12:23 ]
    Арчі - песик з раціональним мисленням.
    Арчі —
    мій малий читирилапий друг —
    завершив свій ранковий ритуал
    на газоні біля під’їзду.
    Потім він подивився на мене
    цими вологими очима,
    у яких —
    і любов, і виклик,
    і вся філософія собачого роду.
    Він не шукав серветок,
    не чекав на папір «Обухів»,
    він просто підійшов
    і витер свій досвід
    об мої улюблені штані.
    Це був його автограф.
    Стислий. Теплий. Липкий.
    Тепер ми з ним —
    одне ціле,
    бо я несу на собі його тягар,
    а він біжить далі,
    легкий,
    як непрочитаний верлібр.

    31.01. 2026


    Рейтинги: Народний 6 (5.91) | "Майстерень" 6 (5.94)
    Коментарі: (6)


  36. Іван Потьомкін - [ 2026.02.10 18:15 ]
    ***
    Зло, не покаране належне за життя,
    Спроможне мстити навіть з того світу.
    В далекому минулім Ірод,
    В нашу епоху біснуватий Гітлер
    Керує помислами всіма із того світу
    Пройдисвітів сьогоднішніх безпросвітних,
    Готових на будь-яке зло, навіть на ядерну війну,
    Щоб танцювати на крові й руїнах.
    Що ж, порадійте Іроде й Адольфе,
    Гарного учня з-поміж них добрали.
    Що концтабори на тлі того, що робить Путін?
    Стирає до камінчика міста, по людях лупить.
    Та ще й глузує в бункері своїм над цілим світом:
    Мовляв, де долар горує понад здоровим глуздом,
    Там можна чинити все і якомога несусвітне .






    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Коментарі: (3)


  37. Артур Сіренко - [ 2026.02.04 18:36 ]
    Краплі зимового меду
    Бородатий мен (у міру сентиментальний)
    З думками про острів, схожий на вікінга
    Їде в темно-жовтому зледенілому автобусі,
    Що має чотири чорні гумові колеса,
    Їде по крижаній дорозі міста пафосу
    Назустріч блідому Сонцю
    (Бо зима – біла краля).
    Бородата вумен
    Смакує кольорові льодяники
    Солодкі як ніч Напередодні Імболку
    (Поганського, як все, що кліпає)
    Чи то напередодні Стрітення
    У пісках Міцраїму (безбородого)*
    (Бо зима – час завірюх, доба омелюхів)
    (Холодна як міланське морозиво).
    Бородаті діти
    Говорять бородаті цитати,
    Сміються
    З бородатих анекдотів
    Республіки Вчора
    (Бо Ломбардія – там, де пахощі**).
    Бородаті птахи літають колами
    Над містом білих дерев і скель***:
    Ти сьогодні ховалась під ковдру
    І мріяла смакувати густий мед
    Трипільців:
    Назбираний в кольорові глеки
    Прямісінько з дупла-вулика.
    Бородатий світ
    Ковтає несмачні дні зими
    Наче вони зроблені з тіста
    Пшеничного.

    Примітки:
    * - У Міцраїмі всі голили не тільки бороди, але навіть голови – всі, навіть жінки. Хоча деякі жінки періодично чіпляли собі накладні бороди (наприклад, Хатшепсут). Але то збоченство.
    ** - Ломбардію правильно називати Лонгобардія – Країна Довгобородих. Вона справді запашна. Хто там бував – не дасть мені збрехати. А ломбард тоді правильно називати лонгобард. Я вчора туди відніс три золоті соверени короля Генріха VII.
    *** - білих міст нині доволі – не тільки у снах.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Коментарі: (2)


  38. Юрко Бужанин - [ 2026.01.28 09:24 ]
    У пошуку істини.
    Це так просто —
    не шукати істини у вині,
    коли вона прозоро стікає
    стінками келишка з «Чачею».
    Входиш туди критиком,
    а виходиш —
    чистим аркушем.
    Перша чарка — за герменевтику,
    друга — за долю літератури,
    а на третій
    метафори починають двоїтися,
    як і обличчя друзів.
    На ранок
    тексти стають заважкими,
    світ — надто гучним,
    і лише каламуть у голові
    мовчазно свідчить:
    семіотика похмілля
    нещадна до тих,
    хто надто глибоко
    занурився у контекст.

    27.01.2026


    Рейтинги: Народний 5.83 (5.91) | "Майстерень" 6 (5.94)
    Коментарі: (4)


  39. Артур Сіренко - [ 2026.01.20 15:49 ]
    Річкові острови снів
    Накликали літній прозорий дощ:
    В час посухи:
    Стукали в шкіряний козячий бубон,
    Співали заклично, по вовчому,
    А Небо порожнє, чи то посліпло,
    Поглухло, почерствіло.
    Думали, що то наше селище,
    А то Вавилон – цегляний, стобрамний
    Пихатий, з потворами-баштами,
    Що тикають в Небо шпилями
    (Хоча й Небу не боляче,
    Але воно образилось).
    Накликали рясний життєдайний дощ:
    Співали таємні слова,
    Танцювали навколо вогнища,
    А визирнув з Ріки сом
    І сказав, що то все намарно:
    Сердите Небо дивиться
    На людей-мурах потомлених
    І заплющує сині очі.
    Накликали дощ-подарунок:
    Хотіли врожаю і стиглих яблук,
    Важкого колосу і ситих ягнят,
    А виросли з сухої землі
    Кімерійські бронзові стріли:
    Гострі як палючі промені
    Зчужілого невблаганного Сонця.
    Назбирали перламутрових мушель
    М’якунів затоки марення
    І зробили блискуче намисто,
    Вдягли його на молоду відьму,
    Що скинула конопляне дрантя
    І кричала в чорну безодню,
    Де глипав оком лихим Сіріус
    Але марно.
    Ми пішли у хижки свої
    І бачили сни круговерті,
    Не хотіли з тих островів вертатись,
    Плисти човнами-довбанками
    У світ яви.


    Рейтинги: Народний 6 (5.13) | "Майстерень" 6 (5.38)
    Коментарі: (4)


  40. Іван Потьомкін - [ 2026.01.15 21:43 ]
    ***


    Стільки народ мій мудрості втілив у прислів’я,
    що лишатися в дурнях якось вже й незручно:
    «Дозволь собаці лапу покласти на стіл, то вона увесь готова захопити».
    «Добре говорить, а зле робить».
    Чи, може, ми й справді «мудрі потім»?
    «Шукаємо мудрість у потилиці».
    «Вовком дивимось на сусіда, а вовкулака сприймаєм, як ягня»…
    Тільки Перемога над сусідом-супостатом спростує ці та десятки інших премудростей.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  41. Іван Потьомкін - [ 2026.01.09 18:12 ]
    ***
    Він сорок літ водив їх по пустелі:
    Непослух батьків тому причина.
    Не вірили, що для Всевишнього
    Немає недосяжного і неможливого.
    Покарані були за одностайну недовіру,
    Кістками лягли в пустелі всі ,як один,
    Нащадків їх розпорошено по всьому світі…
    А скільки ж їх, недовірків новітніх,
    Хто й досі силкується привласнить Його міць.


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  42. Юрко Бужанин - [ 2026.01.09 15:20 ]
    Песик Арчі: акт чистий і невідворотний
    ранок
    це завжди про те
    що всередині
    вимагає виходу назовні
    я біг по снігу
    ніби по сторінках
    ще не написаної рецензії
    і раптом
    світ зупинився
    в одній точці
    під старим деревом
    це не гріх
    і не сповідь
    це просто теплий сонет
    залишений на снігу
    як свідчення
    що я був тут
    що я живий
    господар дивиться
    з висоти свого інтелекту
    шукає пакет
    а я дивлюся у вічність
    і хвіст мій —
    мов знак оклику
    над порожнечею буття
    зробив
    і пішов далі
    не озираючись
    так пишуться справжні тексти
    так минає
    день.

    2026


    Рейтинги: Народний 6 (5.91) | "Майстерень" 6 (5.94)
    Коментарі: (2)


  43. Артур Сіренко - [ 2026.01.06 19:04 ]
    Солодке вино вечора
    Він робив морозиво зі снігу
    Солодке, наче січневий вечір.
    Він робив вино
    З крапель липневої зливи,
    П’янке, наче квіти троянд.
    Він лишав глибокі сліди
    На їдкій пилюці доріг –
    Може він був
    Людиною роздоріжжя –
    Я не знаю…*
    Дерева запізнювались на тризну,
    Чорнокрилі птахи думок
    Докучали вбраним у білі шати,
    Хтось запитував: «Хто там?»
    І заплющував очі,
    Хтось шукав Єдине
    Зазираючи в очі сови,
    Губив крейцери слів
    У лісі, що виріс на пустищі –
    На румовищі міста,
    Де колись говорили
    Старонорвезькою**.
    Ввечері, на забутому городищі
    Подорожні шепотіли імена Сонця***,
    Ховали заборонені літери в торби,
    Мріяли про спочинок
    І дивились на кам’яні брили.
    Всім, хто читає книги,
    Всім, хто слухає шум очерету****
    Замість музики зимової віхоли
    Він дарував невпізнане.
    Можливо, намарно…
    Можливо.

    Примітки:
    * - я справді не знаю. Даруйте.
    ** - Інгольф Арнарсон (Ingólfur Arnarson) теж говорив старонорвезькою.
    *** - гелони використовували під час релігійних містерій 125 імен Сонця, серед яких 77 імен були таємні і відомі тільки адептам.
    **** - нині лишилось мало людей, хто в серпневі ночі ходить на озера слухати шум очерету і чути в тому шумі таємне.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Коментарі: (2)


  44. Артур Сіренко - [ 2026.01.05 15:47 ]
    Прозора книга
    Книга, що стала повітрям
    Написана синьооким самітником,
    Що бавився словами як намистинами,
    Що відчиняв двері в безодню,
    Що жив у хиткій хатині,
    Яка була зроблена з очерету,
    Що ріс на холодному озері,
    Де плавали білі лебеді,
    Де кваки співали про синяву,
    Коли падав с небес дощ.
    Книга, що стала димом
    Була важка наче твердь земна,
    Наче вся важкість світу сього,
    Що топчуть залізними черевиками
    Вершники Судного Дня
    Вдягнені в шовк на кольчуги.
    Книгу, що стала подихом вітру
    Розкривали щоп’ятниці
    (Навіть скорботної),
    Гортали пожовтілі сторінки,
    Наче то не млинці пергаментні,
    А залізні гострі ножі-плуги,
    Якими крають незайману землю Слова.
    А потім та книга
    Стала прозорим повітрям
    Стала гірким димом
    Стала солодким спогадом
    Стала крапкою часопростору
    Стала луною Ніщо.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Коментарі: (3)


  45. Артур Сіренко - [ 2025.12.31 16:24 ]
    Мідний шеляг для доктора
    Ми таки дочекалися –
    Сама Вічність прийшла до нас
    Прийшла старою жебрачкою
    У лахмітті дірявому
    (Колись оздобленому)
    З ясеневою патерицею.
    А ми все виглядаємо
    Цього дня похмурого,
    Що визирне крізь оливні хмариська
    Щось більше ніж Сонце.
    Вдвох на вуличках Авіньйону,
    Приїхавши туди на осликах,
    Міняємо уривки снів на шеляги –
    Мідні з профілем доктора Фауста:
    Нам наснилися чорні пси
    І білі дзьобаті ворони,
    А ще хвостаті мавпочки,
    Що шукали кульгаву Істину
    І тікали від відьми-спокуси
    На залізному паротязі звуків
    Довгими коліями Евкліда.
    Сподівання високі як політ альбатроса
    Бережемо, хоч вони нам наснилися,
    Пісні, які можна співати в темряві
    Ранять нас терновими голками,
    Знаємо, що ночами вилазить потолоч
    З льохів, де ховали колись до весни
    Шал.
    А сніг як свідоцтво,
    Як сторінка манускрипту незрячих,
    Як срібло, що лишили на гонорар
    Чумному лікарю.


    Рейтинги: Народний 5 (5.13) | "Майстерень" 5 (5.38)
    Коментарі: (1)


  46. Артур Сіренко - [ 2025.12.28 11:04 ]
    Наче світанок
    Зубаті красуні озера забуття
    Дарують квіти латаття
    Бородатому рибалці людських душ.
    Зубаті красуні світу води
    Вдягнені в хутра весталок
    Шукають жовту троянду
    (А вона не цвіте).
    Бо птах кольору ночі
    Прилітає нечутно
    Туди, де лишень.
    Бо кожна троянда дика,
    Бо кожен рибалка лірник,
    А цей тим паче.
    Бо птах-привид –
    Мішкоротий крилатий небаба
    Ловить пічкурів неспокою,
    Замість коропів ковтає каміння,
    Ніби він не озерний хапуга,
    А пророк Алконост у зеленій короні.
    У той день каченят прозорості
    Сонце було голодним
    І писало плями-ієрогліфи
    На шкірі рогатих оленів,
    Що шукали ренесансного водопою
    Під хмарами-парасольками,
    Що безпідставні,
    Як ондатрові сни недоречні,
    Як вистава світил абсурдні,
    Як почвари ночі отруйні,
    Бо паяци-бобри
    Збирають хмиз апатій
    На ріці Геракліта.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Коментарі: (2)


  47. Юрко Бужанин - [ 2025.12.20 12:33 ]
    ***
    Сидить Критик
    на березі Бистриці Солотвинської
    або Надвірнянської —
    йому, зрештою, байдуже,
    бо в обох тече не вода, а тексти.
    дивиться у дзеркало ріки
    і бачить там не себе,
    а чергову книжку, яку ніхто не прочитає,
    крім нього,
    і, можливо, автора
    (хоча щодо останнього — є сумніви).
    дістає люльку,
    набиває її тютюном гіркого досвіду
    і прискіпливо вдивляється у простір:
    хто там знову видав збірку?
    хто замахнувся на святе —
    на сторінку, що мала залишитися білою?
    він не пише рецензію —
    він виносить вирок,
    але робить це так лагідно,
    ніби прикладає подорожник до рани,
    яку сам щойно і завдав.
    «брате, — каже він відображенню, —
    ти забагато знаєш про інших,
    і замало — про те,
    куди зникають незатребувані тиражі».
    усміхається у вуса,
    закриває черговий «товстий» журнал,
    і йде собі далі —
    самотній вовк у шкурі критика,
    який точно знає:
    найкраща книга — це та,
    яку він ще не встиг розібрати на атоми.
    а сонце сідає,
    червоне, як нутрощі кавуна,
    і Критик Маститий мовчить.
    це його найкращий текст за сьогодні.
    17.12.25


    Рейтинги: Народний 6 (5.91) | "Майстерень" 6 (5.94)
    Коментарі: (2)


  48. Іван Потьомкін - [ 2025.12.19 17:44 ]
    Диригентові. На гітіт . Псалом Давидів 8

    Боже, Господе наш,
    Яке ж бо величне Твоє Ім’я по всій землі!
    Ти, котрий славу дав небесам.
    З вуст малюків і немовлят
    Ти зробив силу проти Твоїх супротивників,
    Щоб зупинити ворога й месника.
    Як побачу Твої небеса – справу рук Твоїх,
    Місяць і зірки, що поставив Ти,
    Що є людина, що пам’ятаєш її,
    І що син людський, якого згадуєш?
    Хоч і меншим зробив Ти його проти ангелів,
    Та все ж увінчав його величчю й славою.
    Ти дав йому владу над усім, що створив,
    Поклав йому все до ніг:
    Худобу велику й малу і польових звірів,
    Птаство небесне і морських риб,
    І все, що проходить морями...
    Боже, Господе наш,
    Яке ж бо величне Твоє ім’я по всій землі!


    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  49. Іван Потьомкін - [ 2025.12.14 18:12 ]
    "Роблять живі помилку..."

    Той ряд бабусь,
    Що квіти продають на Байковім, –
    Здається вічний.
    Їх або смерть обходить стороною,
    Або ж вони…
    Bже встигли побувати на тім світі.
    Порозумілися з Хароном
    І вдосвіта вертаються до нас.
    Боронь вас боже торгуватись з ними.
    Так і почуєш:
    «Соколику, ще ж і за переправу треба заплатить...»
    Здається, як передать дещицю,
    Можна б одержать звістку од рідні.
    «Роблять живі помилку,
    Смерть од життя відрізняючи надто сильно.
    Кажуть, що ангели часто самі не знають,
    Чи до живих, чи до мертвих приходять. Несе
    Вічності дужий потік крізь обидва терени
    Всі покоління і глушить їх там і отут» .
    А що як оця думка спала Рільке
    На Байковім цвинтарі?







    Рейтинги: Народний -- (5.62) | "Майстерень" -- (5.87)
    Прокоментувати:


  50. Артур Сіренко - [ 2025.12.14 17:58 ]
    Ноктюрн кам'яного човна
    Цвіркун очерету співає сонети зірок,
    А море зелене озерне
    підспівує шелестом:
    Тихо падають краплі, пугач Улісс
    Чекає рибалку, в якого кишені
    Повні каштанів, які назбирав
    У світлі жовтого ліхтаря Місяця
    На вулиці неохайних бондарів
    На бруківці, що знала чоботи
    Мідних декораторів-преторіанців.
    Кого взяти з собою у подорож
    На кам’яному човні країни диму?
    Кого, крім цвіркуна і крука-художника:
    Маляра темних слів і понурих віршів?
    З того берега, на який кам’яним човном
    Плисти-гребти-сподіватися (навіщо?)
    Чути шепіт бородатих астрологів:
    Друзів крилатих пискунів-лиликів,
    Що ловлять на вечерю сірих метеликів.
    Чути пророцтва насуплених звіздарів-волохів
    Про писаря, що написав літопис Судного Дня –
    Книгу зроблену з торішнього листя,
    Але марно, бо космеї цвітуть поночі –
    Їх посіяли замість жита на полі спогадів:
    З насінин яких спечуть колись гіркий хліб
    Журавлі злого божиська сутінків:
    Аквілея малює фарбами – пурпуровими
    Та золотими, фарбами заграви античності,
    Розмальовує Адріатику – море святого Белліно
    У кольори забутого вечора.
    Я вирощую квіти на березі озера смутку,
    Квіти, що цвітуть лише поночі,
    Чекаючи холодного вітру,
    Що обриває пелюстки бліді
    І несе їх у безвість.



    Рейтинги: Народний -- (5.13) | "Майстерень" -- (5.38)
    Коментарі: (2)



  51. Сторінки: 1   2   3   4   5   ...   23