ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Лазірко
2026.02.13 16:55
як тихо
я сплю
сонце ляга
на ріллю

небо
пошите з калюж
стежкою в’ється

Юрій Гундарєв
2026.02.13 14:57
Столиця України знову під шквалом ракетних ударів.
Тисячі киян у п‘ятнадцятиградусні морози лишилися без тепла, без електрики, без води.
У ХХI столітті варварськими методами чиниться справжній геноцид проти мирних людей - стариків, дітей, вагітних жінок

Пиріжкарня Асорті
2026.02.13 10:25
Протокол 01/02.2026 від тринадцятого лютого поточного року. Місце проведення — Головний офіс. Спостерігається поле образів, в якому сакральне, космічне й наукове не стільки з’єднані логічно, як взаємно взаємно розчиняються. "Миро" як ритуальна суб

Борис Костиря
2026.02.13 10:21
Я бачу в полоні минулих років
Своїх сьогоденних знайомих.
Вони подолали великий розрив
Епох і часів невідомих.

Ну звідки вони там узятись могли
У зовсім далекій епосі?
Знамена і гасла стоїчно несли,

Олена Побийголод
2026.02.13 07:49
Із Леоніда Сергєєва

Починає світлий образ Тещі:
Ну, от і слава Богу, розписали.
Сідайте, гості-гостеньки, за стіл!
Ослін займе, звичайно, баба Валя,
якраз із дідом Петриком навпіл!

Віктор Кучерук
2026.02.13 06:43
Злісні ракетні удари
Горе раз-по-раз несуть, -
Запах дошкульного гару
Легко породжує сум.
Скрізь повибивані вікна,
Скрипи розкритих дверей, -
Нищать роками без ліку
Орки невинних людей.

С М
2026.02.13 03:10
Я – той
Ким він є, так само
Ти – той, ким я є
І ми всі разом

Бачте, свиня
Тікає від ножа
Або летить

Іван Потьомкін
2026.02.12 19:13
Заграйте, Маестро Перельмане ,
«Наспіви циганські» з Сарасате .
А поки настроюєте скрипку,
Оповім, як довелось почуть про вас уперше.
...За обідом, який завжди передував уроку,
Учителька івриту в моєму диптиху про Гріга
Порадила змінити Швейцера на

Сергій Губерначук
2026.02.12 18:03
У джунґлях я на тигра наступив,
і все довкола стало враз смугастим,
цей жах мене злякав і притупив –
сон зник – і в пащі я не встиг пропасти.

На ковзанах лечу по кризі я,
яка вже надломилася на краї;
ось ріже лід, ось-ось підводний яр –

Євген Федчук
2026.02.12 17:32
Серед степу в глухій балці багаття палає.
Утомився, зупинився козак, спочиває.
Коня пустив, хай пасеться – трави у достатку.
Сам сидить та на сорочці пришиває латку.
Вже подерлася сорочка, на тілі зіпріла.
Давно уже козаченьки в похід не ходили.
Нем

Борис Костиря
2026.02.12 11:59
Я піду крізь дощ, і град, і бурі.
Я піду крізь болі лихоліть.
Я піду крізь снігу кучугури,
Щоб пізнати глибину століть.

Я пройду випробування світу,
Пастку сатани, вогонь проклять,
Продерусь крізь зарості і віти,

В Горова Леся
2026.02.12 10:31
Мила подруго, сестро чи мамо старенька й недужа
У холодному домі, де зимно від вікон і стін,
У замерзлому місті, де небо тривогами тужить,
Там усе, що ти мала, поставила доля на кін.

Найрідніші твої опинились у кроці до прірви.
А усе, що бажалос

Микола Дудар
2026.02.12 09:18
Тужать не дужі… очі нужденних…
Боже, байдужі… гори консервних
Дико прикуті, зморені горем.
Прадід забутий без обговорень.
В сходах безсмерття панство панує,
А у конвертах старість сумує…
Тужаться дужі… тож небезпека?
Боже, байдужі… небом лелеки…

Віктор Насипаний
2026.02.12 09:03
Нині в класі про прикмети
Завели розмову:
Що це значить, як знайдеш ти
Враз стару підкову?

Всі мовчать. Один сміється:
- Певно, хитрість є там.
Бо мені чогось здається, -

Лесь Коваль
2026.02.11 22:42
Зима шаліла - її лютий половинив,
прохожі куталися, ковзали і грузли,
а ми щасливі у тенетах хуртовини
стояли осторонь від всіх.
Землею
Тузли.

З твоїх очей на білий сніг летіли іскри.

Ярослав Чорногуз
2026.02.11 19:48
Он засяяв сніг за віконечком,
Пішли іскорки у танок,
Народилося ясне сонечко –
Молодесенький Божич - Бог.

І надворі вже дні погожії,
Знову більшає білий день.
Прибуває нам сила Божая,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19

Жанна Мартиросян
2026.01.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Микола Левандівський (1981) / Вірші / Антигламур

 Misericordia vs Милосердя
Маріанні Кіяновській

Немилосердне осердя
милосердям у передсерді
пече мене тихо

нещадно заощадити
зачадити ощадливо
сліпе і без того око

однаково одиноко
одиночні постріли
у пульсуючій скроні

означені знаками
значи́мі і зна́чимі
позначки
зачіпки
почіпки
іду до дверей…

твого немилосердного
серця.
2009


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-01-04 12:17:42
Переглядів сторінки твору 9982
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.422 / 5.5  (4.986 / 5.36)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.314 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.846
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Модернізму і Неомодернізму
Автор востаннє на сайті 2013.01.10 15:16
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Віталій Ткачук (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 12:35:12 ]
Привіт, Миколо! Геппі нью їар!)
Дууууже заімпонувала ця твоя річ! Це навіть грою словами не назвеш, а якщо й грою, то дуже драматичною! Класно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 12:37:48 ]
Віталію вітаю навзаєм! Тішить, що тобі сподобалося! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-01-04 12:39:35 ]
Миколо, повторюватись не хочу, але дуже мені Твоя поезія співзвучна з Семенком. Ти умієш заворожити словом. Читається, як мантра. Медитуюююююю...
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 13:18:22 ]
Дяка Ярино! Семенко мені дуже близький! Тому твої слова мені як втіха. Приємно поділитися мантрами і медитативним настроєм! Нехай щастить!
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 12:55:48 ]
В моїй бібліотечці Кіяновської є дві збірки. В свій час в мене теж було таке - "іду до дверей…

твого немилосердного
серця".

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 13:19:55 ]
Серйозно?! Отак дослівно?! Чесно, збірок не бачив і не читав. От халепа :(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 15:56:45 ]
Та ні, стан такий самий... А як можна присвячувати авторці вірш, не читаючи її книжок?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 16:10:30 ]
Я, мабуть, недобре побудувала речення і ти ,Миколо, не так зрозумів або я тебе.
Я мала на увазі , що в мене є 2 збірки Кіяновської.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Зотова (Л.П./М.К.) [ 2010-01-04 14:32:50 ]
З Новим роком
Дуже сподобався вірш
Гра слів і все таке...
угу...
дуже
Хай надихається
Люблю
Юля



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 16:45:59 ]
Взаємно з новим 2010! Хай щастить і натхнення! Дякую за увагу до поезії! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-01-04 15:46:43 ]
Миколо, направду, цікаво вийшло!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 16:44:21 ]
Спасибі Зоряно. З Новим роком! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-04 16:43:53 ]
Тетяні Бондар. Так, ми очевидно не порозумілися. Кіяновську я читав і в мережі і в книжковому форматі. Маю одну її збірку. Я зрозумів, що у тебе є такі рядки.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Міф Маковійчук (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-05 12:55:12 ]
Привіт, Миколо! З Новим роком!
Гарний твір. Найцікавіше для мене те, що при віртуозній грі слів не відчувається "штучності". Вітаю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-05 15:36:40 ]
Спасибі Ігорю! Умієти ви зробити приємне. Позбавляєте мій твір штучності :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2010-01-05 14:39:12 ]


і біля дверей невагомо
очікуючи
я вірю & я буду...

..зачадів і я тихо із Вами тут, Миколо
під легкі ледь чутні і рішучі акорди

дякую, насагаючись левітувати..

різних Вам чудесних наснаг і сміливих натхнень

обережно і легко випивати у радість

*таки підіймається якось у повітря і радісно киваючи, зникає..*


С*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-05 15:40:22 ]
Шкода, що знакаєте, не покидайте нас. А, ви, мабуть змінюєте іпостась Сонця на місяць.
Дякую за щирий відгук, ціную вашу увагу! Приємно чадіти разом (образно)! Нехай та біда оминає!
Під акорди дякує і кланяється! :) Веселих свят, затишку і тепла!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-01-05 16:02:52 ]
І скільки тих свічок від тебе і до мене
Сьогодні запалю, і згасиш знову ти,
Не знає навіть Бог. Та, мабуть, й це даремне,
Бо не горять вони в тенетах пустоти.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-05 18:06:50 ]
Гарно Вітре! Без Неї свічі не горять. :) З Новим вас і різдвяними святами! Натхнення і тепла!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-01-05 18:26:51 ]
Взаємно !)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-01-05 18:58:44 ]
Теж люблю деколи побавитись словами.
Гарна гра - вишукана, Миколо.
В аглійській мові це називається панін.
Одне що від гри втрачає - це переклади...
З Новим Роком!
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-05 19:33:03 ]
Спасибі вам Юрію! Згоден з вами стосовно перекладів, то гра внутрішнім світом слів і лінгви у цілому (про такаго кшталту поезію).
З повагою, Я


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2010-01-27 14:09:47 ]
у вас щось з нею було?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-27 15:50:50 ]
Та ну вас! Це шанована і талановита поетка. Я просто настільки прочув її поезії, що вона надихнула мене своєю збіркою "Звичайна мова". Тому й дав їй посвяту.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Пашук (Л.П./М.К.) [ 2010-01-27 16:19:41 ]
"іду до дверей…
твого немилосердного серця" - особливо сподобалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-01-27 17:10:18 ]
Красно вам дякую! І за відвідини також!