ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юрій Лазірко / Вірші

 душа мов жорна
rolling stones душа мов жорна
все змели
нехай на серце
ляже біло
любов у чорнім
привели
і засадили
цвяхом тіло
цвіли долоні
пелюстки
краплинно зріли
облітали
таким солоним
і гірким
повітря стало
дихай шалом
петлею шал цей
крику `я`
скіпки небесні
у волоссі
молитви в кальці
в`яне яв
вітрами змін
його розносить
де спалах тиші
на устах
так ясно-синьо
ніби птаха
політ колише
де ти та
що тіло вмиє
витре плаху
у чисті сльози
зодягне
моє обличчя
перед людом
хай врешті розум
осягне
чого вартують
пересуди
скіпки вростають
терня зір
земля і тіло
порідніли
світ воскресає
до сих пір
душа мов жорна
біло-біло

8 Березня 2010

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-03-08 20:50:03
Переглядів сторінки твору 8612
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 4.945 / 5.5  (5.060 / 5.66)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.103 / 5.72)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.750
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Великодня поезія
Автор востаннє на сайті 2024.11.16 19:15
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-03-08 21:21:52 ]
Так-так...

Слова перемелені в жорнах -
і світ мене не пригорне.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 21:34:54 ]
коли пригорне -
буде пізно
чи такі ми
різні
людина
і
Бог


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-03-08 21:35:59 ]
Напевно, різні,
аж дуже тісно
в душі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:12:02 ]
Ми просто ще доростаємо, Лі`.
І душа наша росте теж -
і цьому росту немає меж.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Єлизавета Горбачевська (М.К./Л.П.) [ 2010-03-09 15:09:18 ]
Напевно.
Теж
я їм себе
оту, що
вже без меж


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:20:59 ]
Ех!..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:28:19 ]
Поки не виходить інакше, Зірунь.
Але я - як погода... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:35:19 ]
Розумію :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Голуб (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-08 22:27:54 ]
Щемно і водночас філософськи! Вітаю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:34:30 ]
Дякую, пане Валерію.
Бажаю вашій творчій дорозі світла і надійних побратимів-тарасів.
З теплом,
ЛЮ

П.С. Може то лише на моєму компі, але Ваша світлина дещо розпливчива...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-03-08 22:32:32 ]
любов у чорнім
привели
і засадили
цвяхом тіло.......бррррр....
Юрцю, можеш!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:36:34 ]
Ой, Софійко.
То лі ешчіо будєт....
Але світ - таки білий і світлий...
Цьомики,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-03-08 22:37:55 ]
буде..... але у нас тільки найкраще - я сказала! от!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:43:47 ]
лише так - лише найкраще
мейд ін серце.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-03-08 22:45:29 ]
аби тільки не зекономили на матеріалах.... у тому мейд ін.... і не підсунули китайське)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:49:42 ]
а матерії неба - край-не-край і недотнешся
економити треба лише на витратах нервів на дрібниці
чайніс - недовговічне і нездалої якості
де ше таке серце мати як нез України... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2010-03-08 22:52:06 ]
та з України не тільки серце, але й слова ОГОГО, навіть, як у Нью-Йорку писані......


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 23:00:25 ]
серцю завжди легше - воно там де болить...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:46:50 ]
Гарно читається, аж не міг зупинитись. Йшов і біг, як натягнутим канатом, боячись втратити рівновагу, не кажучи про падіння. Добіг. Файно є. Але зупинявся, помахаючи уявними балансирами-опахалами.
"Світ змели". Подібні поєднання приголосних впливають на рівень прозорості, наскільки я розумію, чисто математично. І на звукопис.
"Вітер змін", "у краплях зріли". Знову зупинявся.
В цілому вірш сподобався. Відчувається в ньому те, що робить римовані рядки поезією.

Творчих успіхів, гарного настрою.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 22:56:16 ]
Чудово, Олександре.
Зауваження дуже доречні.
Виправив. Як тепер?
З вдячністю,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Дяченко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 23:01:03 ]
Краще - і не тому, що саме я порадив. Було теж гарно. Аде дрібниці... Вдруге, якщо не втретє, пройшовся канатом. І хитнувся знову :)))
"мов зашморг шал цей".

Добраніч. Не маю часу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-08 23:08:36 ]
Надобраніч, Друже.
Виправив.
Дякую ще раз.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-03-09 14:38:26 ]
дуже великодньо, образно і зрозуміло.
я знову під враженням.
:о)
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-10 01:00:42 ]
Дякую, Яринцю.
Під враженнями живемо, про них і пишемо...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олеся Овчар (Л.П./М.К.) [ 2010-03-10 00:55:58 ]
Кожен раз - особливо, кожен раз - неповторно... і дуже глибоко. Долучаються якісь особливі відчуття... шості, сьомі, восьмі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-10 01:01:22 ]
Олесю,
Дякую за долучення.
З теплом,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Сопрано (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-10 08:52:59 ]
дуже-дуже гарно


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-10 20:42:08 ]
Дуже дякую, Олю,
за відвідини,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Сазанський (М.К./М.К.) [ 2010-03-10 20:39:56 ]
...у віртуальному просторі ділового світу США електронна пошта тієї компанії ,про яку я питав ніде не маячить?... Земляче, вибачте настирність - другий рік підходів шукаю...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-10 20:58:27 ]
Я чекаю на повернення людини. котра зараз на Флориді - вона знає просто де, що і як.
Нажаль її телефону я не маю, але знаю що десь повинна повернутися і прийти до церкви...
А я в церкві - кожну майже неділю...
Вибачаюсь, що воно так затягнулося. Я ще троха знаю Буртика (чули про такого?)
але він зараз теж десь подорожує...
Ви пробували їх вірт сторінку?
http://www.uesa.org
Там є імена:
http://www.uesa.org/docs/chapters.html
і імейли:
national@uesa.org
nyc@uesa.org
і т.д.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина Зелененька (М.К./М.К.) [ 2010-03-12 17:56:46 ]
Приєднуюся, дуже гарно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-15 20:53:59 ]
Дякую, Іринко.
Приємно, що заходиш.
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-13 15:38:01 ]
Непогано, але ж оте "вистріл тиші"...
Выстрел - постріл. Розумію, авторське, та чи не русизм?..
Замінити на "постріл" - не звучить.
Може так: "вибух тиші". Протиріччя, нонсенс - так.
Хоча в самотності й тиша іноді ще й як вибухає...
А якщо те пов`язане з птахою, то, можливо:
"тріпоче тиша на вустах, так ясно-синьо..." і далі, за текстом...
З повагою


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-15 20:55:31 ]
Дякую, п.Миколо.
Я змінив. Як вам такий варіант?
З теплом,
ЛЮ


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-17 00:54:12 ]
Дякую за увагу, пане Юрію. Тоді вже, мені здається, буде краще "попіл". В тому контексті, що вибух-постріл вже відбувся, порох спалахнув, лишився попіл...
Евріка! А як Вам "спалах"?
Спалах сполоханої тиші (то я собі смакую... Страшенно полюбляю отакі тавтологічні Чупси)
З повагою


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-18 23:57:52 ]
Дякую, п.Миколо - приймається!
З теплом,
ЛЮ :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Данчак Надія Мартинова (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-19 09:24:13 ]
Для когось недосяжно, а у ВАС чудово!