ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Вячеслав Руденко
2026.05.16 09:25
скажи! – приречені чи ще!?-
голодні, без одежі, босі,
але з надією на Досі,
як Іов в притчі із нічим,

долають відчуття буття
і , ремствуючи на пророче,
як черви, що пролізли в очі,

Тетяна Левицька
2026.05.16 09:10
Здавалося, не стрінемось з тобою,
хоч вий білугою від болю та наруги.
Моя печаль горою кам'яною,
бентежним океаном — хвиля туги.

Приходиш уві сні в сорочці білій.
Хоча за спиною лелечі крила,
я добре знаю, що осиротіли

Віктор Кучерук
2026.05.16 07:37
По той бік стін
Ледь чутний дзвін
Без перемін
Звучить: Дзінь... Дзінь...
Буває, грім,
Злякавши дім,
Стихає в нім
Німім, живім.

Іван Потьомкін
2026.05.15 19:24
Під союзом, що укладали юдеї з Богом,
Першим поставив свій підпис
Нехем’я-Тіршата, син Хахаліт та Цідкіягу .
...Вдивлявсь Нехем’я в рукотворне диво -
Відбудований Єрусалим із Храмом -
І промайнули перед ним два з лишком роки.
Той день, коли почув о

Юрій Лазірко
2026.05.15 17:00
тут бував
прадавній ліс
повен радості
і сліз
небо лоскотав
верхів'ям
потопав
у птахоспів'ї

хома дідим
2026.05.15 15:44
її знайшли
всього опісля
повішаною
десь на вишні
недалік
чому на вишні
ми не зрозуміли
я вішався би сам

С М
2026.05.15 13:13
Шкіра чобіт і колонська вода
Свічадо ~ вікно де жила самота
Довкола неї саду квіт
Пурпур кармін фіолет і блакить

Прийшла мертвою далі у безвість пішла
Сад зачинився квіт поїла іржа
На стіні того саду легенда вістить

Сергій Губерначук
2026.05.15 13:04
Ти виростаєш із пітьми
суцвіттям бузку з весни
як спогад у дослід.
Коли ми були ще дітьми,
ти вголос читала сни
як вірші дорослі.

Телепортуєшся вкотре

Борис Костиря
2026.05.15 11:39
Усе зруйновано. Життя колишнє
Розбите вщент, нема шляху назад.
Лиш круком прокричить торішнє лихо
І возвістить новітній листопад.

Будинки зносять в асфальт здирають.
Зітліли гасла дужі та малі.
Листок впаде, немов квиток до раю,

Артур Курдіновський
2026.05.15 11:00
Від заздрості, образи й туги
Застряг у горлі вчорашній вареник.
Моєї бездарності єдина заслуга -
Про талановитих "Жебрацький денник".

Юрій Гундарів
2026.05.15 10:29
Чотири рядки моєї невинної пародії без жодного прізвища: «Так, без кохання він не вмер, хоча з коханням помирав… Виходить знов в прямий етер, де кожен вірш - це гра…» - здійняли справжній гвалт! Звичайно, всі впізнали Артура Курдіновського (да

Тетяна Левицька
2026.05.15 09:35
Колись ти був красивий, синьоокий,
та проминули журавлями роки
і вкрили сивиною небокрай.
До станції зимового ясмину
тебе везе машина без бензину –
такий собі пошарпаний трамвай.
За мерехтінням вікон хмарочоси,
в кишенях – запальничка, папіроси

Ірина Вовк
2026.05.15 09:28
ІНГІГЕРДА: РУНА КОХАННЯ І ЗАЛІЗА На берегах Меларена, де сосни впиваються корінням у граніт, зростала Інгігерда – донька суворого Олафа. Її серце вже знало смак першої втрати, коли обіцяний вінець норвезького короля Олафа Святого розбився об волю бать

Вячеслав Руденко
2026.05.15 09:22
Снопи вже зв’язані, вже Дао
Веде отару в бій як Пан!
Блищить на сонці хітозан
Між хмарочосами Більбао.
Посеред хащі із цикут
Лежить в задумі тихій Овен:
Нащо нам в Англії якут-
Коли з Германії Бетховен?..

Віктор Кучерук
2026.05.15 07:33
Щоб не стояти на колінах,
Не маючи ознак вини, -
Моя прекрасна Україна
Страждає нині від війни.
Куди не йду, де лиш не стану,
Я чітко бачу одне й теж:
Рубці од вибухів і рани
Від сильних опіків пожеж.

Іван Потьомкін
2026.05.14 19:42
Не чуть зозуль в Єрусалимі.
Та, зрештою, немає в тім біди,
Коли заходить мова про літа,
Бо кожен день прожитий,
Мов випадково знайдена підкова,
Що чимось пам’ять обпліта.
Блажен, у кого стачить сили
Дослухати зозулю до кінця
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29

Дитячої Творчості Центр
2026.04.29

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Галина Фітель (1965) / Вірші

 «Майже Єва»
Невже таки проспала кінець світу
і опинилася прямісінько у раю?
Усюди повно Єв, і я лягаю
в костюмі Єви на траву зігріту.

Костюм прим"ятий, трохи целюлітний,
проте привабливості досі не втрачає,
раз поруч вже Адам, не дуже літній,
щось там листком фіговим прикриває.

А де ж коханий мій, невже не поруч?
Свобода, бабоньки, нарешті можна все!
От треба ж, тільки глянула ліворуч,
мов кару за гріхи, його сюди несе…

Ну от скажіть тепер мені дурній,
навіщо йти до раю з чоловіком.
Читаю раптом напис на стіні:
"Вітаємо усіх на пляжі дикім".

То це не рай, і світу не кінець,
того той Адамисько витріщався.
Мабуть, пора нарешті під вінець,
поки Армагеддон не розпочався.

Так он який сюрприз приготував,
хотів побачити живцем людську натуру.
Ще голяка ти не відпочивав,
замало вже Єгипту, Ніцци, турків.

Ще добре, хоч морозива купив,
до пива мідій, квасу й мінералки.
Ой, що це? Той Адам штани вхопив,
листок і у кущі. Ех, йолки-палки.

Піти скупатись, може, "потону",
хай порятує він моє гаряче тіло.
Та чоловік не відпуска одну.
О, вже дріма, нарешті… Полетіла!

07.06.2011.

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-06-07 21:50:00
Переглядів сторінки твору 12994
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.989 / 5.5  (4.929 / 5.48)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.370 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.772
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2013.03.15 02:29
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2011-06-07 22:02:12 ]
Що сказати? Ну, добре, що у мене дружина таких віршів не пише. Взагалі ніяких не пише. І не читає. Вона не любить вірші. Бо якби вона таке щось написала... ну, я не знаю.... більше би вона точно вже ніколи нічого не написала :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:12:56 ]
Можливо, їй вже вистачає, що ви пишете ще не такі вірші. :-) Хтось пише, хтось читає, хтось купається.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:14:38 ]
Я з Вами цілковито згодна, шановний Кока!!! Ач, полетіла!!! Та як вона могла?!! Чоловік задрімав, його ж треба через кожні 5-10 хвилин перевертати, щоб не згорів часом і щоб засмага була рівною. Форменне неподобство!!! Галю, вилазь зараз же з води!!! Петро згорає!!!;-))))))))))))))))))))))) (Купайся, купайся, Галю...;-))))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2011-06-07 22:18:36 ]
"його ж треба через кожні 5-10 хвилин перевертати"

:)
але я навіть не про це подумав.....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:22:35 ]
Патарочко, нема нічого кращого, ніж трошки підсмажений чоловік. Його ж можна потім так ніжно сметанкою мастити, кефірчиком, і футбол його не цікавить, і дівчата.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:30:49 ]
Ми тому з Вами жінка і чоловік, щоб, хоч інколи, думати про різне.;-))))))) В мене під вечір екстрасенсорика пропадає і думки Коки Черкаського не підвладні мені, нажаль (чи на щастя?..) ;-)))))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-08 07:54:14 ]
:))))))))))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:37:41 ]
І чого це я маю перевертати чужого Петра? Щоб пательнею від Петрової (чи від Патари) заробити? Ще розумію, Миколу би перевернути варто. Та він сам сказав, що краще вже спина на шашлик засмажиться, ніж жіночки до кісточок обгризуть. Сам винен.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:49:05 ]
Це вже все!!! Спати явно пора!!! Та як я могла Петра з Миколою сплутати?!! Іди, Любочко, спати і не гріши!;-))))))))) Спокійної ночі усій громаді! До завтра.Цьом.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:55:36 ]
Це, мабуть, спека подіяла. Або реінкарнація. Справжня українка (Це ти, Петре? А то хто? Ой, я така затуркана, така затуркана) :-) А хто така Любочка?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 06:20:34 ]
Я Любочка, я! Мене так в миру кличуть (втому разі, якщо я сама не приходжу ;-))))))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-08 09:05:58 ]
А, то того, що перевертають, називають Петром? :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:30:24 ]
Ну, взагалі-то, по-кулінарному, Перевертром, а по-нашому, то Петром.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:34:23 ]
О, а я сподівалася, що Патара - то справжнє ім"я. Так воно мені подобалося, я так щиро біленько і пухнасто заздрила, що от мене Галиною назвали, а когось Патарою... (ну майже пантера, моя улюблена кішечка). А тепер знаю, що когось Любою звати, теж чудово, але так ніжно, як мяу без мур.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 22:19:36 ]
Та я би вилізла, та тут Адам з Нептуном ніяк не можуть вирішити, де краще пиво, у воді чи на березі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-07 23:11:02 ]
Микола, певно, добре загорить -
(Навкруг АдАми з фіговим листочком)
Тут очі не закриєш ні на мить...
А як закриєш - може бути... "точка".

Динамічний сюжет, Галь! Не пародія - детальна інструкція, як не треба (чит.- треба) поводити себе на "дикому" пляжі. "Тут вам не здесь!"
Харашо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-07 23:24:31 ]
А здесь вам не там. На пляжі, та ще й дикому, нє харашо бути не може. У попередній пародії тршки побігати довелося, тож зараз по інерції сюжет динамічний. Скільки людей, стільки дуумок. От Кока так висловився, що аж соромн стало, на секунду. Іване, скажи їм, яка я чемна і хороша.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-07 23:35:28 ]
Істинна правда - чемна і хороша!!! Я навіть це можу написати на стіні (ну, там під написом "Вітаємо на дикім пляжі"). Чи нє - ліпше на стіні ФБ!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:28:48 ]
Іване, скажи ще, то воно за така чи таке, ото ФБ. ЩОб в разі чого могла відправити, щоб переконалися. Бо мені не повірять, а до твого чоловічого слова дослухаються. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-08 09:11:00 ]
Так, бачу, Галина таки добряче спокусилась. :) Напевно, тепер її з диких (нудистсько-натуристських) пляжів і калачем не виманеш. :))) Дякую за розвиток теми, Галино! :) Може, ще когось спокусимо? :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:37:47 ]
Валерію, та то моя уява спокусилася тільки. Мене би направду на пляж заманити, хоч якийсь, не кажучи вже про нудистський. Або хоч від ноута відірвати, вже би добре було. А то в позі клацаючої мавпи навряд чи когось спокушу, хіба що пива випити з горя.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Комаров (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 11:14:13 ]
Отут -до пива мідій, квасу і мінералки, явно і потребує заміни на -й. Та що таке один склад, коли цілий пляж склад мадам, мадмуазель і синьйорит?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:42:18 ]
Направду, виправляла, вчора, бо у першій версії було:
Ще добре, хоч морозиво купив,
до пива мідії, і квас, і мінералку,
а потім згадала, що вірші віршами, а елементарні правила української мови ще ніхто не відміняв, і виправляла, а воно напилося пива, чи може, я.
А пляж направду повний всяких мадам і до мадам, от чи склад, не впевнена, швидше виставка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-06-08 11:24:29 ]
Підтримую Івана - не пародія, а детальна інструкція.
Мені з цієї інструкції найбільше до вподоби оце:
Ну от скажіть тепер мені дурній,
навіщо йти до раю з чоловіком.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:48:00 ]
Тішуся, пане Василю, що зацінили. Аж не віриться, щойно почала писати пародії, вже інструкції виходять. Ще, чого доброго, скажуть інструктаж проводити. :-) А ці слова мені теж сподобалися, каюсь, каюсь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-06-08 12:36:37 ]
Галь, то не Федеральна Безпека - то лише Фейс Бук (соціальна мережа). Але і там тематику (що ти підняла) дуже люблять...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 12:44:47 ]
Ну дякувати Богові, що не Безпека, бо я вже забоялася, ще мене там не сіяли. А на Фейс Буці мене не дуже є, а що тематику там люблять, знаю, доця висить там цілими добами.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ккк ох (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 14:29:30 ]
Супер!
Просто супер, якщо доречно так сказати про цей шедевр літературного ваянія!
Дуже сподобалося, іронічно, сатирично, а головне - до біса актуально!
Особливо вподобало про листок, яким: "Адам, не дуже літній, щось там листком фіговим прикриває"--невже все так погано!?
І про Армагеддон, і про вінець, ну просто в яблучко порівняння!
Розвеселили, дякую, це класно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-08 18:11:07 ]
Дякую вам, Палагеє! Аж незручно, чесно. Також сприймаю з гумором "шедевр літературного ваянія", наваяла. І мені про листок сподобалося, а чи так зле, не знаю. Раз мусив прикривати, то, напевне, не все так погано, у ЛГ-я і в ЛГ-їні. Кажуть, на подібних пляжах не прийнято реагувати "неадекватно", тобто в нашому розуміння цілком природньо. Трошки моя уява розбурхалася, визнаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ккк ох (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 13:41:20 ]
Якщо мусив прикривати, значить там щось таки є. :)
А взагалі, кажуть розпуста, всі ті пляжі дикі,
зараз люди дуже розбещені у цьому плані.
Вседозволеність породжує хаос і повний беслад, вона викривляє розуміння білого і чорного, зливаючи його в єдине сіре. (образно)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-09 14:13:22 ]
А, напевно, варто ще згадати чеховську стару діву "А под одеждой они все равно голые" :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-09 14:09:30 ]
Ой, і не кажіть, Палагеє, не те слово. :) От на звичайних пляжах - там тільки високоморальні відвідувачі, а якщо взагалі повністю вдягнуті - так ті взагалі взірець моральності. :) Але, на мій погляд, розпуста якраз і ховається по темних кутках - свідомості, підсвідомості, реальності, а от коли все чисто, відкрито, то їй місця вже не залишається. Ось така моя думка. З нею можна погоджуватися, а можна і відкидати. А істину не знає ніхто. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анатолій Клюско (М.К./Л.П.) [ 2011-06-08 19:35:36 ]
Чудово,пані Галю,просто:СУПЕР!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-09 00:19:15 ]
Дякую, пане Анатолію. Тішуся, що сподобалося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-10 12:03:32 ]
Пані Галино, в мене буде до Вас невеличке проханнячко. Виберіть, будь ласка, якусь невелику цитату з мого вірша, на який Ви написали пародію, і вставте її замість усього тексту мого вірша. Окрім того, внизу у примітках прошу вказати і гіперпосилання на мій вірш. Так буде правильно з точки зору авторського права.
Наперед вдячний.
З повагою.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галина Фітель (Л.П./Л.П.) [ 2011-06-10 17:04:56 ]
Я використовувала весь ваш вірш, а не окремі слова. Власне, був такий випадок, коли окремо висмикнуті пару рядків, на мою думку, опустили автора оригіналу нижче рівня самого оригіналу, тому я такого свідомо не роблю. Якби реакцію викликали окремі рядки, як от у поезії пана Ярослава Чорногуза, то я би вибрала тільки їх.
Щодо авторського права, думаю, воно цілком витримане і без гіперпосилання, тим більше, той вірш я бачила на кількох інтернет-ресурсах, тож якому надавати перевагу і за яким принципом? Чи не надто багато ускладнень?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-14 13:56:28 ]
Ось що каже про це Закон України "Про авторське право та суміжні права".

"Стаття 21. Вільне використання твору із зазначенням імені автора

Без згоди автора (чи іншої особи, яка має авторське право), але з обов'язковим зазначенням імені автора і джерела запозичення, допускається:

1) використання цитат (коротких уривків) з опублікованих творів в обсязі, виправданому поставленою метою..."

"цитата - порівняно короткий уривок з літературного, наукового чи будь-якого іншого опублікованого твору, який використовується,
з обов'язковим посиланням на його автора і джерела цитування, іншою особою у своєму творі з метою зробити зрозумілішими свої
твердження або для посилання на погляди іншого автора в автентичному формулюванні;"

Ось чому потрібно саме цитувати твір іншого автора, а не копіювати його повністю, а також обов'язково вказувати джерело запозичення цитати (в даному випадку - лінк, тобто гіперпосилання).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Єщенко (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 09:32:27 ]
після перепалки на моїй сторінці вирішила перевірити, звідки ноги ростуть...
Валерію, я з вас у шоці!!! Прочитали закон, і тепер носитесь із ним, мов із писаною торбою... І на інших сайтах вписуєте його собі ледь не на місце біографії...
по-перше, закон для того й існує, щоб його порушувати, по-друге, з усього вище випливає, що вся проблема в тому, що ви не згодні. Адже за законом, який ви цитуєте, виходить, що вірш повністю можна подавати, але (!!!) за згоди автора. А якщо ви натякаєте, що тут були порушені ваші права, то виходить, що ви - НЕ ЗГОДНІ. А якщо врахувати, що на цьому сайті ми всі образно кажучи ДРУЖИМО (чи це лише я так розцінюю ситуацію?), то виходить, що ваша реакція - елементарне жлобство.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-23 10:38:36 ]
Валеро, цей Закон писався не для Інтернету ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 10:47:47 ]
А, ось де був цей загублений мною коментар Марини.) Мароно, я відповів під твоєю пародією.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 10:48:30 ]
Перепрошую, Марино (одруківка в імені).:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Єщенко (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 10:59:40 ]
правильне вживання імені теж закон оберігає???)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 10:51:32 ]
Тобто в Інтернеті можна порушувати авторські права, так, Юлю? А от на стихире пише, що вони засвідчують авторські права. Навіть видають свідоцтво про публікацію. :) Те ж саме на деяких інших українських сайтах. А в Україні Інтернет не входить в правове поле?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Шешуряк (М.К./М.К.) [ 2011-06-23 10:58:27 ]
на жаль


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Єщенко (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 11:00:48 ]
порушувати і в неті не можна, просто боротися з цим важко


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 11:17:08 ]
Ось, я й стараюсь і сам не порушувати, і іншим це пропоную.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-06-23 11:26:16 ]
З такими юридичними тонкощами, Марино - це вже, напевно, на консультацію до Юлі, адже вона дипломований юрист. Тільки не знаю, скільки в неї консультація коштує.)))