ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

І Ірпінський
2026.01.16 21:52
Дорогу бавлять ліхтарі
Тікають тіні вслід за снігом
Ніч розчиняється в вині
Чуття ховаються під кригу

Віддай таємне самоті
На зберігання безстрокове
Гріхів лічильник - в каятті

Олена Побийголод
2026.01.16 17:14
Із Леоніда Сергєєва

Навколо калюжечки спирту сирого
сидять таргани В’ячеслав та Серьога,
і перший, відомий між друзів як Слава,
кумпана по вусиках гладить ласкаво:

– Ну що ти, Серього! Не бачу причини!

Юрій Лазірко
2026.01.16 15:52
пригрій мене
Боже
у серці зболілім
хоч я
твої прикрощі
а ти
мої крила

Борис Костиря
2026.01.16 11:53
Як я люблю оці простори ночі,
Коли усе навколо затихає,
І сняться сни небачені, пророчі,
І марить поле вільне і безкрає.

Від марноти, від торгу і базару
Ти утечеш у ніч, святі пенати,
У ній зустрінеш звістку чи примару,

Іван Потьомкін
2026.01.15 21:29
Стільки народ мій мудрості втілив у прислів’я,
що лишатися в дурнях якось вже й незручно:
«Дозволь собаці лапу покласти на стіл, то вона увесь готова захопити».
«Добре говорить, а зле робить».
Чи, може, ми й справді «мудрі потім»?
«Шукаємо мудрість

С М
2026.01.15 21:12
війна закінчиться вже скоро
хай ми зістарились обоє
невідомий воїне

снідають – новини днесь
телек діти поруч десь
ще в утробі – скоро мрець
куля й шолом нанівець

Ярослав Чорногуз
2026.01.15 20:08
Зима, зима, снігами вкрила все --
Краса природня і холодна сила.
Але для нас біду вона несе,
Вкраїна мов од горя посивіла.

Не сміх дітей, а горе матерів.
Землі здригання від ракет, шахедів.
Ну хто б тебе, Вкраїнонько, зігрів?

Євген Федчук
2026.01.15 19:55
Ходять чутки, що колись люди могли знати
Коли саме, в який день будуть помирати.
Ото якось Бог спустивсь, взяв людську подобу,
Подивитись захотів, що ж рід людський робить.
Іде, бачить дід старий тин собі ладнає,
Патики лиш де-не-де в землю устромляє

Юлія Щербатюк
2026.01.15 13:17
А час цей моральність затер
в догоду занепаду плину.
Та я, от дивак, дотепер
нас поміж шукаю Людину.

Шукаю, і мрію знайти
подій серед, надто розхожих.
Та мрії спливають, із тим

Ольга Олеандра
2026.01.15 11:41
Сядемо, запалимо свічки.
Руки складені у форму для молитви.
Та слова, що виринають звідкись,
мають смак прогірклий та бридкий.

Хочеться картати – нам за що?
Скільки можна? Скільки ще? Де брати
сили відмовлятись помирати

Борис Костиря
2026.01.15 10:37
Я все чекаю дива з невідомості,
Немовби пароксизми випадковості.
Впаду у сніг чи в зелень-мураву,
Впаду в надію ледь іще живу.
І стану крапкою у дивній повісті,
Немов непогасимий спалах совісті.

Я дива жду в задушливій буденності.

Віктор Кучерук
2026.01.15 07:44
Уже добре утоптаний сніг
Під ногами порипує в тих,
Кого холод злякати не зміг
І не змусив гуляти не йти.
А надворі - сама білизна
Проти сонця блищить, наче скло, -
Тішить очі мої дотемна
Вкрите снігом промерзле село...

Ярослав Чорногуз
2026.01.14 19:17
Мільйонами світять у небі зірки,
Освітлюють і умирають.
Кохання всевишнє пройде крізь віки -
Без нього життя немає.

У небі яріє там зірка твоя -
Дощ, хмари, туман пробиває.
Вона мені денно і нощно сія -

Володимир Мацуцький
2026.01.14 18:23
Моє варення їсть оса,
Допоки їм я суп.
Варення буду їсти сам,
Я прожену осу.

Осу я миттю зачавлю,
Вона поганий гість
Чого осу я не люблю?

Микола Дудар
2026.01.14 12:07
І буде все гаразд.
Надіюсь, вірю… також
Відклеїться маразм —
Принаймні з аміаку…

Гаразди, зазвичай,
Без усмішки не ходять
Маразм з маразмом, хай…

Борис Костиря
2026.01.14 10:52
Не можу я зібратися докупи.
Увага розлітається, мов дим,
Розшарпаний, розбитий і закутий
В розряди вибухів, як пілігрим.
Я думкою літаю поверхово,
Не здатний осягнути глибину.
Вона бреде, немов бідак, по колу,
Не в змозі усвідомити вину.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Жанна Мартиросян
2026.01.16

Таїсія Кюлас
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Максим Семибаламут
2025.12.02

І Ірпінський
2025.12.01

Павло Інкаєв
2025.11.29

Артем Ігнатійчук
2025.11.26






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 АВАТАР*
Образ твору Не питайте про мене в Бога -
я - не Байрон і не Гомер!
А наука - тим більше вбога
на знання про життя химер.

Я - мандрівець, напівлегальний,
не для мене стежки святі -
пробираюся між прогалин
у законах буття світів.

Розглядаю небесну сутінь
у криниці сліпу трубу -
я усюди давно відсутній,
я нікуди ще не прибув.

Ані тіні земних регалій.
Як зовуть мене? Де живу?
Найреальніші із реалій -
тільки спалахи дежа ву.

Ніч зашторить земні простори -
я – болід із чужих боліт.
Коридори лісів Пандори -
там мій слід.
Він болить. Я -
в політ.

2010


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-11 11:17:27
Переглядів сторінки твору 8380
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.753
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лілія Ніколаєнко (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 11:32:43 ]
Цікавий вірш. І фільм цей дивилася. Я теж люблю брати свої образи з кінематографа (тільки нікому не кажіть :)))))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 11:45:02 ]
Дякую, Ліліє!
Ахматова здається, написала : " Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда..."
Цей вірш початково не мав ніякого відношення до Аватару. Більше того - потім також)
І справді, не хочу псувати читачам його сприйняття)
Найостанніша моя корекція вірша - це випадкова згадка про Пандору, бо не міг підібрати потрібної рими. Хоча, це не найостанніша таємниця цього вірша. Мабуть, деколи за нас вірші пише хтось інший, тому так все якось дивно виходить.
А ви також нікому нічого зайвого про цей вірш не розказуйте)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лілія Ніколаєнко (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 12:34:59 ]
Хм... Не чула ще такого))) Але вона (Ахматова) мала рацію! Як створений вірш, знає тільки його автор, інші ж можуть лиш віддалено здогадуватися :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 12:10:37 ]
клас! особливо це: "я усюди давно відсутній, я нікуди ще не прибув." я лиш спотикалася за зайвий склад в останньому рядку. Може, написати: "Він болить. Політ" або "там мій слід, мій забутий слід"- подумай, я не наважуюся щось конкретне пропонувати, бо у тебе особлива мелодика, я її не повторю)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 12:35:29 ]
Дякую, Олю!

Так, той склад зайвий і поставив я його
спеціально, щоб умістити все, що я задумав. Тому й розбив ту останню стрічку. Читати її треба з логічними паузами і обов"язково з довгою після - Я)
І ще!
Щоб ти знала, Олю! Цей вірш - це відповідь на твої звіряння про свої пошуки в коментах до твого останнього вірша. Якщо чесно, я не збирався його так швидко публікувати. Але пишучи тобі коментар, подумав, що це було б доречно.
Тому сприймай це як подяку тобі за твого гарного вірша)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 12:43:53 ]
тобто "... болить. Я -" - отак треба. між болить і Я пауза не потрібна. читається, наче в наших словах з апострофом.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 15:04:38 ]
я твій вірш розумію навіть краще, ніж свій :) дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Рубцов (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-11 13:15:27 ]
Ну, пане Ярославе, що до світоглядів, то вони у мене і у Вас різні. Але я не про це. Цікаві ходи вже відзначили попередні дописувачі, а у мене виникло лише одне питання: який авторитет у Байрона і Гомера у питаннях богослівського характеру? Я би поставив їх останніми у чегру тих, кого хотів би поспитати щось про Бога.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 13:37:15 ]
Пане, Ігорю! тут не йдеться про світоглядні питання. Навіть не про те, чи може Творець ЗНАТИ, а чи ЦІКАВО це йому знати, і тим більше чи цікаво ще й комусь ВІДПОВІДАТИ на запитання про про таку маленьку мушку, як мій ліричний герой. Який , тим більше,ще й тихцем зловживає законами, які Той створив. тобто, тут питання тільки стосується значимості згаданих тут фігур. Якщо чесно, не подобається мені мій ліричний герой. Аватар - він, одним словом)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 15:02:05 ]
о, а мені твій ЛГ дуже подобається))) щодо законів - як кажуть, не людина для закону, а навпаки)) їх в потрібний час треба переступати – саме цим мені твій ЛГ і близький)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 13:41:46 ]
а насправді - це просто роздуми над тим - хто я і що я, і чи в тому місці і в відповідний час я народився...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 15:56:33 ]
Мої вітання найреальнішому із реалій напівлегалу :)
Вдалі порівняння з присмаком іронії.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 16:00:43 ]
Дякую, Василю! Вам теж - привіт!) Дуже приємно, що вірш вам сподобався)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 16:05:52 ]
мені чомусь здавалося, що déjà vu звучить як дежа вю, а не ву.
і закінчення, можливо, "Він мені болить". Хоча я прочитала твоє пояснення, тому це тільки моє особисте прочитання.

Найбільше сподобались рядки "Розглядаю небесну сутінь/ у криниці сліпу трубу -" - про це можна окремий вірш написати :). Ну, і гра звуків "болід із чужих боліт" гарна, звісно.
Щодо ЛГ, він мені симпатичний. Ті, що сумніваються, завжди цікавіші :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 17:01:19 ]
Дякую, Чорі!)
хоч я вже декого й дістав своїми непрофесійними коментарями, але поясню.
В мене свій погляд на звучання цього слова в українській мові. я відчуваю , що оте вю - в нас на 99% появилося через Росію. В мене не на слуху оте французьке vu, хоч це й не надто принципово. (хоч на слуху безліч французьких слів і ніде мені не пригадується така груба передача оцього вю - швидше за все воно звучить нгабагато м"якше - десь посередині між цими крайніми звучаннями (це нескладно перевірити, мабуть)) . це звукосполучення [viu]- взагалі незвичне для української як мабуть і для десятків інших європейських мов (мабуть через складнощі у вимові, ну а в українській між звуками в і ю завжди стоїть апостроф, тобто звук "й" ) . у всякому разі саме так твердо воно звучить англійською, ну і польською, наприклад.
я вже казав, що я не маю філологічної освіти. тому мені бракує термінологічного інструментарію, чи як це там у вас.) тому вибачай) але в мене в цьому непогана інтуїція, та й практичний досвід. В свій час я захоплювався вивченням багатьох іноземних мов.
а щодо "він мене болить". ну ДУЖЕ мені хочеться в цьому куплеті використати ще одну дуже співзвучну риму, до тих що прозвучали в куплеті, тим більше, що вона дуже доречна, бо демонструє моє бажання не просто "понарікатити", а якось змінити ситуацію.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 17:07:19 ]
із запізненням мені почали пригадуватися всякі там "дифтонги")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 17:38:07 ]
Ярославе, не хочу пускатися в довгі суперечки, тому процитую посібник з французької фонетики
http://lib.mlm.ru/french/27.htm

u furie mur произносится с вытянутыми вперёд губами, как "ю" в слове "люблю"

ou, oû, mou ragoût "ou" используется, чтобы из "лЮбовного" "u" сделать "обычный у"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 17:40:43 ]
ще забула сказати про не дуже милозвучний момент "там мій слід."


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 18:47:11 ]
в принципі. я можу з тобою погодитись, хоч і далі не певен, що це все те ж українське "вю".
але я сказав, що не це є важливим. для себе я прийняв рішення і, не нав"язуючи це комусь іншому, в своїх поезіях я буду пропагувати своє бачення подібних спірних (хай навіть лише для мене) питань. бо допускаю, що що це вю, крім української і російської, є лише в якихось досить таки специфічних мовах.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 18:50:02 ]
згоден, але не може все бути аж таким милозвучним, коли така концентрація змісту і рим в одному катрені. навряд чи зможу щось змінити. хоч задумаюся над цим.
Дякую)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 19:06:41 ]
безумовно, кожний - сам деміург своїх світів :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 19:13:45 ]
Дякую тобі, Чорі!)
Що б ти не думала собі, я завжди прислухаюся до твоїх зауваг. І ціную іх.
Але деколи думаю собі - і хочеться же їй витрачати свій час і здоров"я на таких як я?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 19:19:53 ]
а ти ще й кокетувати вмієш? :)
то що, радиш не витрачати? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 19:21:01 ]
я спеціально не поставив смайла. і справді запитав на повному серйозі


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 19:26:47 ]
Ярослав Петришин (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-11 19:24:04 ] - відповісти

ні. я ж написав, що ціную твої коментарі. та й підбадьорюють мене твої схвальні відгуки. просто уявляю, собі, скільки це часу в тебе забирає. адже куди я не загляну, ти всюди є і даєш дуже професійні поради


Ярослав Петришин (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-11 19:25:48 ] - відповісти

взагалі, поза тим, що тут кілька тисяч номінальних користувачів. а реально активно спілкується кілька десятків, якщо не менше. чи помиляюся?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 19:39:59 ]
просто у мене робота пов"язана з компом, тому хош-не хош заглядаю. а кажу, коли є що сказати, якщо поради допомагають - добре. хоча я просто поспілкуватися і навіть побешкетувати люблю іноді - без усяких таких порад :)

ну, і добре, що спілкуються не всі ці зареєстровані тисячі, нє? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 19:43:51 ]
nf


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 20:02:30 ]
та звичайно, Чорі). уявляю, що б тоді творилося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 17:35:35 ]
Зрозумів, що автор не відчиняє "скрині Пандори", що його душа благородна і прагне польоту над прірвою реальності. Написано талановито. Тільки не можу уявити болід із боліт.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 18:16:27 ]
Дякую, Богдане! До речі, ми - земляки) Моє коріння - з Бучаччини.
А щодо Пандори. Я навіть задумувався, чи не зробити якісь пояснення спочатку. А потім подумав, що якщо в когось виникнуть якісь підозри, то поясню інтерактивно.
Ні, тут по змісту вірша можна відчути позитив ЛГ. Звичайна алюзія до свіжого образу якоїсь невідомої планети.
Хоча зараз відомо, що Джеймс Камерон таки недаремно використав таку назву для неї. І це буде розкрито в сиквелі Аватару.
Але я, як уже говорив, так далеко не заходив)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 18:28:10 ]
ну а ваша спроба уявити отой "болід із боліт" - це вже в тому числі і якась спроба й вашого польоту.) а якщо пояснювати, то загубиться чар поезії. хоч можу змоделювати можливий хід моїх думок. тут є кілька пластів. і невідомість того, де я свій. бо наче й не тут, але й там болота чужі. а болота - мабуть від означення приналежності до своєї батьківщини (всяк кулик ...). Не знаю чи це передбачав я колись, але зараз я думаю, що так це можна було б собі пояснювати.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 19:24:04 ]
ні. я ж написав, що ціную твої коментарі. та й підбадьорюють мене твої схвальні відгуки. просто уявляю, собі, скільки це часу в тебе забирає. адже куди я не загляну, ти всюди є і даєш дуже професійні поради


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 19:25:48 ]
взагалі, поза тим, що тут кілька тисяч номінальних користувачів. а реально активно спілкується кілька десятків, якщо не менше. чи помиляюся?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-09-11 19:53:01 ]
Мені просто сподобалось. Є тут щось напівреальне і ледвевловиме.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-11 20:04:27 ]
Дякую, Василю)
приємно почути такі слова