ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / Лірика

 Striptease

Усупереч широко розповсюдженій думці, танцівниці стриптизу - не повії.

Танцівниця стриптизу

Образ твору ти танцюєш
striptease
ти знімаєш
усе
по пілону
вверх-вниз
під акорди
Bizet
вигинається
в такт
юне тіло
твоє
але одягу
ледь
але одягу
ледь
але одягу
ледь
на тобі
все
ще
є

але згодом
у room
ти із обраним
йдеш
ти танцюєш
striptease
без пілона
вверх-вниз
ти знімаєш
усе
залишаєшся
без
але ти не
даєш
але ти не
даєш
але ти не
даєш

все

О, yes!


19.09.2011

* Аналітично-критична стаття про цей вірш: Ярослав Саландяк " МАНДРИ В КОСМОСІ (вибрані тексти Поетичних майстерень)" (http://maysterni.com/publication.php?id=67062)


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Ярослав Саландяк МАНДРИ В КОСМОСІ (вибрані тексти Поетичних майстерень)


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-09-19 09:36:29
Переглядів сторінки твору 18605
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.859
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Композиції для театральної сцени
Портрети
Еротична поезія
Візуальна поезія
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 09:52:40 ]
Хм... Нічого собі теми у Вас пішли, валеріє...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 09:58:02 ]
Хіба?.. Та у моїй творчості ці теми завжди займали чільне місце - основний інстинкт, все ж таки! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 09:53:02 ]
пробачте, Валеріє...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 09:56:49 ]
Та нічого, Іринко, це ж, напевно, під впливом вірша з маленької літери ім'я написали :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:01:29 ]
Ліхтар, ніби шест для стрептизу,
Запрошував знову до танцю...
Береза скидала білизну -
Чекала на Дуба-коханця...

Вже постіль готує їм Вітер,
Чекає білявка красива,
А Дуб рукавом носа витер
І каже: "Що, Клене, по пиву?"

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:32:55 ]
"Шест для стриптизу" якраз і називається "пілон". :)
Вдячний, Іринко, за веселий експромт, ледь не довший (треба порахувати кількість слів) :) самого мого вірша. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-19 10:39:43 ]
і замість "шест" краще вживати слово "жердина" (як я м"яко!=) )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:52:20 ]
Звичайно, бо "шест" - русизм.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 10:02:30 ]
Перша частина мені більше сподобалася. У ній залишається таємниця, як у стриптизі. І мелодика краща.
А друга...?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:16:35 ]
Я навмисно так несподівано закінчив вірш - несподівано, як під час захоплюючого шоу закінчується музика і одночасно закінчується шоу. Останнє слово вірша - все - воно багатогранне і багатозначне...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 13:28:07 ]
Приємно, Василю, що Ви звернули увагу на мелодику вірша. Я його і писав, і читаю, перечитуючи, в такт:

ту-ту-ту-ту
ту-ту

а потім такт ледь помітно міняється пару раз. Напевно, вірш мав би читатись вголос в авторському виконанні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:04:29 ]
Валеріє, то просто клавіатура не слухається...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:25:13 ]
Іринко, здається, в називному відмінку чоловіка з іменем "Валерій" треба кликати "Валерію", а "Валеріє" - це звертання до жінки з іменем "Валерія". :) Хоча, за великим рахунком, мені це все одно. :))) При живому спілкуванні зараз рідко хто з нас користується кличним відмінком. Я, наприклад, не чув. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:05:04 ]
Василю, це ж просто коментар...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:20:53 ]
О, виникла двозначність у коментарях: Іринка сприйняла слова Василя як коментар до свого віршованого коментаря, а я - як коментар до мого вірша. Цікаво, хто з нас правий? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:16:13 ]
"Але ти не - даєш - все"!
Кохання за гроші не купиш! Про це начебто(формально) і не ідеться з самого початку...А про що ж інше може іти мова?!!

Дякую!Отримав насолоду...від стриптизу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:19:17 ]
От, я щойно відповідав про це Василю - не буду повторюватись... Нехай кожен читач по-своєму зрозуміє останнє слово вірша і по-своєму його інтерпретує... Дякую й Вам! Отримав насолоду, спілкуючись з небайдужим читачем. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:26:25 ]
Ех, Валерію, Дякую вам за гарний настрій на початку робочого тижня...
Сижу тут в офісі, вірші про стрирпиз читаю...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:46:10 ]
... а тоді дочекаюсь кінця робочого дня - та й сходжу, подивлюсь, чи насправді все там так, як описано у вірші ))) - так, Іринко? (жартую).
Дякую й Вам. Приємно читати такі коментарі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-19 10:28:51 ]
Цікаво, Валерію (відчуваю отой твій основний інстинкт!)
Я вже навіть свою творчість звіряю по тобі - думаю, а чи не причепиться до чогось Валерій)
В мене вірш є "чорна діра", навіть тільки його побачу- згадую про тебе!)
Але якщо по-доброму причепишся, то не маю нічого проти.
Хотів би ще дати тобі одну пропозицію до вірша - відділи оте "все" пустою стрічкою, тим більше, що вони присутні в твоєму вірші. тоді воно буде логічніше сприйматися в тій концепції, яку ти задекларував своїми поясненнями.

Дякую)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:40:05 ]
Дякую! :)
Так, це правильно, бо тут не я один пародист, тут ще кілька заховалося в засаді, тільки й чекають на якогось "зазевавшегося" автора і - "цап-царап його за патли - й на фарш, на котлету" (це я процитував сам себе, свою поему "Пародисти", якою заслужив анафему на свою голову від інших пародистів) :)))
Добре, гляну)
Цікава пропозиція, але я ще подумаю над нею. Здається, якщо я відділю порожнім рядком "все" від попередніх - то воно стане однозначним, а мені б цього не хотілося.
Дякую, Ярославе!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 10:26:40 ]
Ярославе, дякую, прийняв твою підказку, здається, так і справді буде краще.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 10:30:04 ]
А чому твій вірш "чорна діра" у тебе викликає згадки про мене?)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-10-20 10:59:45 ]
через чорну дірочку у волоссі)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 11:10:18 ]
А, зрозуміло!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Мирохович (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:44:29 ]
"ну ти і даєш - ти мені не даєш"(с) не-пам'ятаю-хто))))
а чого Бізе (невже "Кармен")?
друга частина якась така, схожа настроєво на соплі про "ночная бабочка но кто-же виноват", нмсд)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:50:55 ]
;)
А, просто в риму було :))) - для цього будь-яка мелодія підходить :)))
Ні, ж жодному разі не хотілося б скотитися до порожнього моралізаторства чи, як ти кажеш, "соплей" на рахунок, типу, "сексуальної експлуатації" і т.п. Здається, мені це й вдалося. Хіба ні? Тому й вірш такий короткий :) Чи, може, саме завдяки тому, що вірш такий короткий, і не встиг скотитися на цю слизьку дорогу? :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 10:52:01 ]
Цікаво стало мені, а які ж це інші інтерпретації можуть бути? Ну наприклад "Хм..." Іринки Жулай?Чи твоє "Нехай кожен читач по-своєму..."
Зрештою розумію, що такі тексти пишуться самі собою, і що потім автор сам шукає інтерпретацію... --А що ж то я таке втяв? Але це, напевно, є той секрет,про який і сам автор не знає!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 10:59:43 ]
Здається, у твоєму коментарі йде мова вже про інтепретацію коментарів інших коментаторів :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:00:03 ]
інтерпретацію :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 11:12:03 ]
Цікавою є логіка Андрія Мироховича.- Він що, думає, нібито власна дружина "дає все"?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:31:25 ]
:))) Ну, якщо на додачу до всього ще і стриптиз станцює - то чого вже вимагати більшого від власної дружини!!!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Софія Кримовська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 11:19:14 ]
то таки не дає все, чи не таєш і все?))))
ну фантазії))))
гарний ранок на ПМ))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:29:47 ]
Ось бачите, друга частина вірша виявилась не менш таємничою, аніж перша!)))
А чого ж, гарний!) он і сонечко за віконечком!)

А що це - не таєш?) Це русизм про Снігурочку навесні?)))

Поки що все)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 11:21:34 ]
Ой, ні не :) а :[


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:41:57 ]
Клава зависла?)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 11:27:03 ]
І я про те ж, Софійко! Частіше б такі ранки...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:42:34 ]
І такі вечори...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:45:28 ]
І дні...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:45:56 ]
І ночі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:46:16 ]
Далі - по кругу...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 11:27:59 ]
Цікаво, що надихнуло автора на такий вірш? Часом не "польові дослідження..."? Все таки "Спліт", Валєр?
Ще наче проситься продовження, а загалом ... мелодика. пластика і все інше...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:39:46 ]
Ой, і скільки треба поету для натхнення!? Он, листок на дереві шелеснув - він і надихнувся на вірш про природу!)))
А, так я й тобі сказав!))) Ми от теж вчора всі думали-гадали - а куди ж подівся Іван?)))
Не знаю, може, буде і продовження - буде видно... Тема благодатна))) Цікава, що називається, зі всіх сторін))) Куди не глянь! - цікаво, а що там з протилежної сторони?))) Дякую, Іване!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 11:32:56 ]
О, і в Іринки експрмт суперовий. І мораль зрозуміла - головне, щоб Клен не врізав Дуба. А їм ще й Вітер заваджав. Ще й Вітер був?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:40:38 ]
Ага, і Сонце з Місяцем!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 11:37:10 ]
Ото робочий тиждень почався!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:41:19 ]
;))) Зате весело! )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 11:42:02 ]
"інтерпретацію :)" (Валерій Хмельницький) -- я мав на увазі:автор має уявити, що може подумати про текст читач!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 11:44:25 ]
Ой, автор просто не змозі уявити, що може подумати про вірш читач!))) А як подумає, що може собі уявити читач про автора - то аж страшно стає!))) Навіть думати!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 11:51:02 ]
Підводячи риску під усім вище сказаним:
Автор, перш ніж публікувати твір, повинен подумати про те, що подумає читач після прочитання твору...
Ота вам таффффтологія...
Посміхніться!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 12:01:47 ]
От Іринка! Сама дискусію розпочала, сама і риску підвела!)))
Інтерпретую: Автор, перш ніж ставати автором, має подумати, що можуть подумати про нього читачі (тобто, не автори)... Можливо, після цього у нього зникне бажання ставати автором, і він залишиться у своєму попередньому стані)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 11:59:22 ]
Іринко! Ти неуважно читала,-- після того, як напише!Публікація вже діло третє.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 12:02:38 ]
Взагалі треба подумати, чи варто і грамоти вчитися!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 12:12:46 ]
О!Стало зовсім весело! Невже люди настільки різні, що розмовляючи одною мовою не спроможні зрозуміти один одного!Отже варто наш діалог вести далі :[ !


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 12:17:08 ]
Еге ж, не спроможні! І це не так весело, як, скоріше, сумно!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 12:23:38 ]
Шановний Анонім! Та не сприймайте в все те так близько! Ато від Ваших серйозностей аж моторошно... Бррр... Твір сам по собі не передбачає серйозного сприйняття. (то моя ,суто суб'єктивна думка...)
Кожен як хоче так і сприймає. Хто на що гаразд...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 12:57:04 ]
Та ні, Іринко, автор серйозний, як ніколи)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 12:58:58 ]
Іринко! Бррр це непогано! А я серйозно сприйняв цей текст.Згідний, що це суб'єктивно.Тому ми й не розуміємо одне одного.Я нараз відчув велику силу слів "але ти не даєш все" і інтерпретував їх як нерозгадану (мною)жіночу загадку, скажу жорстко по чоловічому: навіщо тобі бути красивою, якщо ти шльондра? Навіщо тобі бути ще красивішою, коли ти прекрасна?Це ж не інстинкт? Як би ти низько не опустилась, все це просто умовності і ти ж насправді високо?І так далі, і так далі, і так далі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 13:09:04 ]
Щось у цих роздумах є...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 13:06:05 ]
А-аа. Ну, тоді інша річ... Значить я щось не так зрозуміла і ввела в оману інших... Тоді - пардон....

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 13:08:04 ]
Іринко, не будьте такі серйозні)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 13:25:08 ]
:))) так ліпше?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 13:29:01 ]
Ага :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 13:30:20 ]
Аноніме, називати стрепризерку шльондрою - дещо не влучно... Це я вихожу з Вашої жорстко-чоловічої репліки. Вона, на відміну від шльондри, лише танцює і не надає жодних сексуальних послуг. Її навіть руками трогати не можна...Інша річ, якщо їй того самій хочеться...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 13:42:45 ]
Правильно, Іринко, правильно, ти вже майже підвела усіх до розгадки мого таємничого вірша.) І це я кажу абсолютно серйозно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 13:32:20 ]
стрептизерку, перепрошую за опечатку

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 13:50:31 ]
Цікаво мені стало, що надихнуло Вас на написання такого? Чи не власний досвід? :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 13:59:23 ]
Який мається на увазі власний досвід - стриптизерки? :) Відповідь - ні. :)))
А якщо серйозно, Іринко, то, звичайно, вірші пишуться по-різному: і з власного досвіду, і з розповідей інших, і з уяви ("из какого сора рождаются стихи") (С) - і це все настільки незрозуміло, що, вважаю, народження справжнього вірша (а не кон'юнктурного плетива рим) - це справжнє диво. І саме такий вірш здатен зачепити найглибші струни в душі читача (перепрошую за заяложений вираз :) ).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 14:15:47 ]
Колись читав такий вираз: "Графоман пише про СВОЇ переживання і враження, а СПРАВЖНІЙ ПОЕТ створює ЛІРИЧНОГО ГЕРОЯ". З тих пір перестав під деякими віршами писати "Прошу не ототожнювати автора з ліричним героєм".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 16:28:46 ]
І чий то вираз був, пане Валерію?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 07:50:06 ]
Одного критика з сайту "стихи.ру"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 14:14:22 ]
Ох і день сьогодні плідно проходить! І робота робиться, і коментарі пишуться....

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 14:16:38 ]
І це - чудово, чи не так? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 14:21:33 ]
Ага)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-19 15:09:06 ]
щось ви заговорилися. працюйте трохи)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 15:12:43 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 15:32:09 ]
На роботі, Ярославе, сьогодні тихо, як ніколи... навіть одинока муха на моніторі спить. Добре, хоч на ПМ можна якусь динаміку спостерігати....

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 15:37:21 ]
Про одиноку муху на моніторі - зе бест! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-09-19 15:46:03 ]
тішмося, що наші начальники - не поети)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 15:46:57 ]
:) Куди їм! ;)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 15:53:56 ]
Коли мій до офісу заходить, я всі сторінки з літературою пов'зані, закриваю... Логістика - головне, що може бути...
А муха все спить... Гріється... за вікном бо холодно...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:07:14 ]
А поки вона спить, запитаю свого першого тут критика-коментатора, та й усіх інших: а як тепер? (бо після дошкульної критики змінив на 60 відсотків вірш).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:19:16 ]
напевно, всі поснули, як ті осінні мухи...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 16:22:16 ]
Особисто мене ще з самого початку муляв момент з Бізе. Ніяк не можу собі уявити подібний танець під класичну музику... Хоча, можливо, я ще замало бачила в цьому житті...
ТОй шматок тканини а ж тричі... не занадто? Хай би він був лиш один... ;)
Навіщо оте "Рум"? Спочатку було цікавіше...
А YES в кінці мені сподобалось!!!!!!!!!
А таку точну цифру в 60% Ви як вирахували? Підскажіть формулу...;)
А загалом - YES!!!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:27:22 ]
О, оце я розумію, критика! Буду тоді ще щось міняти, напевно...
YES! в кінці і мені сподобався...)))
А відсотки я вирахував на око)))
Дякую, Іринко!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 16:25:49 ]
Пан Хмельницький сплять?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:32:11 ]
Редактують...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 16:31:32 ]
Бізе не треба було з великої?
Цікава замальовка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:33:11 ]
Це сучасний стильпоезії, Адель - все треба писати з малої і без розділових знаків))) Я рідко коли у цьому стилі себе пробую)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 16:36:11 ]
Розумію, однак асоціації виникають з іншим бізе.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 07:51:01 ]
Тоді, може, замість бізе написати хз)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:47:57 ]
здається, то інше називається безе)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-09-19 17:05:49 ]
А, здається, українською таки через "і".:)
Треба перевірити.:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 16:35:30 ]
Класне око у Вас! То я про відсотки.... ;)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:48:31 ]
Так, і особливо пристріляне на красунь)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 03:26:06 ]
А я й бачу по віршах Ваших...
Як вонно? Промахів у пристрілюванні не буває?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 08:13:53 ]
Бувають, Іринко, бувають)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 16:36:21 ]
Від стрептизу перейшл до мух, а потім до відсотків... Е-е-х...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-19 16:49:21 ]
та нічого, ще повернемось і до стриптизу! Основний інстинкт ще дасть про себе знати!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 16:52:18 ]
Отак і день пройшов на мажорних нотах! Поговорили... Про стрептиз, про мух... Хтось на клавіатурі виспався... можна і додому! А там знову в нет і... можна й стрептиз...:)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 07:56:31 ]
І який увечері був вибір, Іринко? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 18:59:35 ]
Бачу, редагування продовжується...
Гарні метаморфози, Валерію(є):)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 07:59:33 ]
Дякую, Іринко! Мені теж більше подобається теперішній варіант. Ось, вранці переглянув, і поки що ще не знаю, чи продовжуватиму редагування. Як у Ліни Костенко:

Настане день, коли собі скажу:
"Оця строфа, нарешті, досконала"
О, як тоді, мабуть, я затужу
І як захочу, щоб вона сконала"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 19:54:03 ]
Тож продовжимо.-- Редагування, тобто інтерпретування відбулось.І моє перше вечірнє враження -- змінили суть до невпізнання! Стриптизерка не проститутка робить сюжет банальним. Солоденького показу жіночих принад довкола аж надто,та й "стриптиз" одягнутої, щирої,безпосередньої жінки -- це щось на порядок вище...
Отже мій вердикт: такий текст мене не цікавить, беру всі свої слова назад.
Всього найкращого! :[


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 08:10:48 ]
Це неправильне враження, Аноніме! Не може редагування другої строфи змінити суть до невпізнанності. І таємничість "йєс" у теперішньому варіанті не менша, аніж фінального "все" у попередньому.)

"стриптиз" одягнутої, щирої,безпосередньої жінки -- це щось на порядок вище... (С) - де Ви це побачили у моєму вірші?)

А мені останній варіант більше до вподоби!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 08:15:08 ]
До речі, у цьому вірші для мене важливим був не так сюжет, як мелодика, що правильно підмітив Василь Кузан.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-19 20:14:08 ]
Хм... Та будь-ласка, забирайте! А мені подобається, коли твір змінюється під час коментування...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 08:17:55 ]
Мені теж подобається редагувати твір чи самому, чи після підказок... Адже спершу можна не помітити якихось недоліків. Кажуть, навіть та ж Ліна Костенко користувалася послугами кількох редакторів при підготовці до друку своїх віршів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 08:30:48 ]
Отже розпочнім нове коло.Ключове слово вже прозвучало --ВАРІАНТ...Перший варіант -- стриптизека дозволяє на себе дивитись і дає(очевидно, себе на статевий акт) ...але дає не все.Що вона може залишати собі?Другий -- дозволяє дивитись і дає...на себе дивитись і тільки.Вона що, фригідна?
Зважаючи на читабельність та досконалість форми цього тексту, я би просив Вас публікувати тут обидва варіанти і продовжити цей ряд.
Проявіть характерне пародистам вміння поставити себе над тектом...Станьте над власним.
Будьте :)!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 10:16:27 ]
Та ні, Аноніме, Іринка права в одному з попередніх коментарів. Танцівниці еротичних танців - не повії і не надають сексуальних послуг, у всякому разі, так вони себе позиціонують. Так що фригідність чи сексуальність тут зовсім ні до чого. Та й вірш мій - зовсім не про це.
Щодо публікації кількох варіантів настільки невеличкого вірша - не бачу в цьому потреби (тим більше, що мені вже пропонували тут дати премію ім. Івана Федорова за передрук кількох варантів одного вірша) :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 10:39:28 ]
Я ж забрав ті слова назад! В новому колі я ще цього не казав.А про що цей текст? -- Ви ще самі не знаєте!І це непогано, і мені вгодили і Іринка задоволена.І чим більше буде задоволених читачів...
А я от думаю, як би то скинути той перший варіант собі на компютер.
Бувайте!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 10:42:58 ]
Та є він, нікуди не подівся, той перший варіант:

ти танцюєш
стриптиз
ти знімаєш
усе
по пілону
вверх-вниз
під акорди
бізе
вигинається
в такт
юне тіло
твоє
і тканиночки
шмат
і тканиночки
шмат
і тканиночки
шмат
на тобі все ще
є

ну а потім
в приват
ти з клієнтом
ідеш
ти знімаєш
усе
але ти не
даєш
але ти не
даєш
але ти не
даєш
все


19.09.2011 р.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 13:50:35 ]
Цей варіант мені більше подобається.
Усе правильно - стриптизерка не путана, тому лише виконує всою роботу, а поза сценою - то вже її особиста справа.
Вітаю, цікавий вірш!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 14:12:10 ]
Дякую, Тамаро! Саме так, вона просто виконавиця екзотичних танців. Це в нас тут сплутані всі поняття через відсутність "сексу в СРСР"))) А я, поки не придумав, як покращити, залишу цей варіант.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-21 11:33:42 ]
Здається, я заплутався). Тамаро, то Вам який варіант більш до вподоби: перший чи другий?)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 10:51:07 ]
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 11:41:57 ]
Прошу.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-09-20 12:41:10 ]
Ні. Зараз краще...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-20 13:06:39 ]
І я так вважаю. Дякую, Іринко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-09-24 14:22:35 ]
З приводу "ти танцюєш..." -- зайди на моїй сторінці в Аналітиці на Мандри в космосі -- притензії приймаються.
Будь!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 13:33:22 ]
Щиро дякую, таємничий Аноніме! Надзвичайно втішений, адже вперше моєму віршу присвячена ціла аналітично-критична стаття.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-09-24 15:52:21 ]
Валентине, а картинка де???
Бо інакше, ніби, вірш не підкреслений барвами проникливого осягання... (


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 08:19:01 ]
Якщо вірш написаний майстерно, то при прочитанні його у читача створюється мимовільно якась картинка в голові. А якщо автор сам проілюструє вірш, і його ілюстрація не співпаде з намальованою в уяві читача? Це ж може мати просто катастрофічні наслідки! :)

Але якщо Ви наполягаєте, шановна Редакція Майстерень, то можу пошукати. :) Вам яка більше б припала до вподоби - щось з образотворчого мистецтва чи художнє фото? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-09-26 16:42:24 ]
Все, є картинка. З однойменного фільму з Демі Мур в головній ролі. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-10-04 10:28:14 ]
Ого-го! Та тут продовжеється дискусія!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-04 11:47:44 ]
І не тільки дискусія, Іринко, а й редагування вірша. :) "Нет предела совершенству" :) - ліньки перекладати. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-10-04 11:50:38 ]
Добре, коли в полеміці народжується істина і вірш ще здатен на редагування і доповнення... Тобо на те у автора вистачає майстерності...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-04 12:08:58 ]
Ой, якби ж то в полеміці народжувалася істина! :)

Та, деколи ще щось підправляю... А, буває, переглядаю давніше написані вірші і жахаюсь: як я цього не помітив, як я міг так погано написати! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-10-04 12:45:01 ]
))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-08 18:00:15 ]
Віто -- в цьому варіанті, в епіграфі після слів - не повії, я би поставив щонайменше три знаки оклику... або один знак запитання.

Будь!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-09 10:27:33 ]
:)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-20 10:31:12 ]
Думаю, однієї крапки достатньо.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-30 10:40:08 ]
А, поставлю я, напевно, трикрапку...)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2011-10-29 22:37:23 ]
Глянь МАНДРИ В КОСМОСІ 2.
Будь!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-10-30 09:30:10 ]
Щиро вдячний, Ярославе, за цю дуже приємну для мене твою увагу до моїх віршів. Надзвичайно цікавий погляд!