ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

хома дідим
2026.04.28 21:06
о так до ітаки
у напрямку линуть
одіссеї чи амфори
руни і тіні
безпілотні літаючі
пилососи усякі
бо там є ставки
є синки телемахи

Тетяна Левицька
2026.04.28 19:57
Дорогий Артуре, сердечно тебе вітаю зі вступом в Національну спілку письменників України! Дуже пишаюся тобою і тим, що Ярослав Чорногуз і я дали тобі рекомендації, бо ти вартий того, щоб бути членом спільчанської родини. Твоя поезія викликає трепет в душі

Костянтин Ватульов
2026.04.28 19:00
Далеко-далеко, де всюди вирують густі аромати сандалу,
Де сонце липким амарилісом ніжно цвіте у блакитній безодні,
Рожеві фламінго неспішно здіймаються прямо у зграю загальну,
Над горами рваними довго кружляють в повітрі легкі й невгамовні.

Далеко-

Охмуд Песецький
2026.04.28 16:09
Незатійливо сонце пливе
Зорянистого неба дугою,
І розкішшя своє світлове
Зігріваючи перед собою.

До зенітів щоденних висот,
У сліпучому образі диска -
Це життя зоресвітній оплот

Володимир Невесенко
2026.04.28 15:25
Вічний сум на образах.
Гріб дитячий на ослоні.
Мати стомлена в сльозах
над застиглим тілом доні:

«Вибач, пташечко, мені,
не зростила тебе мати...
Дні скінчилися земні,

Вячеслав Руденко
2026.04.28 11:33
Човни з очерету! Волхви на човнах! -
Рятуйте світи від наруги -
В сльоті палітурні ворони летять
І дві паперові папуги!

Волхви безупинно вітають сльоту,
Хто ж їм заборонить вітаться*,
В крисанях із хутра в добу золоту,

Тетяна Левицька
2026.04.28 10:59
Небесна твердінь безмежна,
а хмари, мов гріб, важкі.
Цей всесвіт мені належить,
як хмарочоси міські.

Будинок пече зіниці,
фундамент — ножем в землі,
у пам'яті на правиці

Борис Костиря
2026.04.28 10:56
Я люблю важливий час затишшя
Перед вибухом в полях сумних,
Як заходить сонце на узвишшя
В променях яскраво-золотих.

Так натхнення у часи утоми
Причаїлось птахом у лісах.
У тенетах суму і ризоми

Ольга Олеандра
2026.04.28 08:42
Весна. На вістрях пер пташини
понад серцями плавко лине,
не віддаляючись від них.

Гойдають крила піднебесся,
пильнуючи у гніздах дещо
дорогоцінне і крихке.

Віктор Кучерук
2026.04.28 06:36
Мигочуть дні, мелькають тижні,
Потік років змілів до дна, -
Нечасто нині бачу ближніх,
Забув знайомих імена.
Все більш зітхань і менше сміху,
Хоч хліб чужий іще не їм, -
Живу неначе на потіху
Всіляким недругам своїм.

Володимир Бойко
2026.04.28 00:31
Візьми мене, мов поїзд, на ходу,
Аби хотілось так, щоб не здавалось.
Нехай в чужі обійми упаду,
Аби-но лиш паскудним не дісталось.

Минуть усі, і я колись мину –
Історія нікого не жаліла.
Лишень шкода змарновану весну

Іван Потьомкін
2026.04.27 22:02
Чом такі трагічні лики,
Чом мудреці такі сумні,
Такі печальні всі святі?
В очах страждань живі в них бліки,
Їх сумніви такі прості,
Живі вони і без покриву,
Істини дивляться такі сумні.
На печальній оцій тризні

Світлана Пирогова
2026.04.27 21:12
Пора вечірня тулиться до вікон,
Немов вуаллю покриває ззовні.
Утомлений весняний лікоть
Впирається, насолодившись вповні.

За день не знали руки відпочинку.
Весна барвінок з рястом розстеляла
І підбирала кольори й відтінки.

С М
2026.04.27 20:50
Як голова завертиться, на землю дивись, якщо вийде
Мої пильні очі упустили її, в тому бігові
Чутливий мій розуме, старий для сліз
Не ладний жити, умирати не згідний
Зупини свої сумніви, подвигаючи світ
Самостійно

Немає часу любити, і себе розкрити

Володимир Невесенко
2026.04.27 19:44
Тишина в місцині хирій.
Бойовища відгули.
Лиш ключі летять у вирій,
звідусіль: «Курли, курли!..»

Небосхил горить пурпурно,
блякне хмар линка фланель.
А над цямрою зажурно

Охмуд Песецький
2026.04.27 16:08
Кораблі нашого жеребу
не покидають річищ,
йдучи за лоціями
Старших Арканів,
до затоки
вікової недуги 
колись молодої води.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ян Вікторія А Вікторія
2026.04.23

Макс Катинський
2026.04.22

Лія Ланер
2026.04.18

Оксана Алексеєва
2026.04.14

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Оксана Колтун (1977) / Вірші

 Після колискової

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Жорж Дикий 5.5 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5.25 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-12-03 14:03:49
Переглядів сторінки твору 5319
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 3.291 / 5.42  (3.668 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 3.265 / 5.38  (3.640 / 5.38)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.660
Потреба в критиці найстрогішій
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми КНИЖКА ЗИМОВИХ КАЗОК (для дітей)
Автор востаннє на сайті 2014.12.19 23:17
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-12-03 15:09:32 ]
Симпатична штучка - приємна картинка.
Ось, можливо, цей лише момент -
"Й сипав сніг" можна вдосконалити якось?
Може щось у керунку "І сніжить на..."?

І картинку, обов'язково! :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Колтун (Л.П./Л.П.) [ 2009-12-03 15:39:02 ]
Чи потрібні картинки для "примної картинки"?..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-12-03 16:01:25 ]
У редакційній формі до вірша є відповідна опція, спробуйте...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Лавренчук (Л.П./Л.П.) [ 2009-12-03 17:25:59 ]
скоромовка, снігом пересипана...)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-12-03 18:55:10 ]
як приємно бачити поета, який потребує максимально щирої критики! (а толерантна- то яка? мінімально нещира?)

отож,максимально щиро кажу Вам, що віршик- файний, але...але...наскільки сильно треба дітям напружити мовний апарат, щоби вимовити "сиРЗГЛевілий"? може, "в нірці сир запліснявілий"? :)

далі. "й" на початку передостаннього рядочка- чи не зайве? і...мені довелося тричі перечитати два останні рядки, щоби зрозуміти, хто кого сипав. а спершу грішним розумом подумала, що це сніг висипав місяць із торби :)

вибачайте, якщо вже занадто щиро критикую, але щось я занадто останнім часом віршиками для дітей захопилася...

успіхів Вам!

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-12-03 18:58:45 ]
і ще. подумайте трохи над римами! "сірих-зглевілих"- то ще куди б не йшло (суголосся, як-не-як!), але "ліньки-срібний"... :)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роман Долотовський (Л.П./Л.П.) [ 2009-12-03 19:17:33 ]
Бачите, як Вас старші товариші за гладенького віршика "поощрили"! Так і пишіть! І нащо Вам ті верлібри потрібні?
Р.S.
в слові зґлевілий має бути ось ця маловживана літера Ґ. Бо ж маємо: ҐЛЕЙ, ҐЛЕВКИЙ

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Жорж Дикий (Л.П./Л.П.) [ 2009-12-05 11:38:01 ]
Заохочення на початку завжди потрібне.
Але якщо воно має сенс.
Бо, наприклад, є сенс і доопрацювати рядок "Й сипав сніг на сірі хати"?
Давайте поєднаємо ці сенси, шановна Оксано.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Колтун (Л.П./Л.П.) [ 2009-12-05 14:58:00 ]
Дякую за слушні поради. Бачу, що доведеться тільки кішку залишити вільно гуляти першими рядками, а решту доопрацювати. Виявляється, що забави з літерою "с" можуть привести до серйозної роботи... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-12-11 13:24:10 ]
Оксанко, забава вдала вийшла у Вас :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Колтун (Л.П./Л.П.) [ 2009-12-13 15:54:53 ]
Дякую!
Не знаю, як інші автори Майстерень ставляться до елементу гри при написанні, та коли я звертаюся до римованої поезії не з серйозним наміром на зразок "зараз-я-всім-покажу-що-таке-справжнє-почуття-і-як-про-нього-треба-писати..." (утрирую, :)), а з легкістю, з любов'ю до звуків і їхніх поєднань, а заодно ніби до гри "хто більше слів зі шиплячими назве", "хто опише цю картинку словами тільки на певну літеру", то в підсумку таким чином написані вірші мені самій подобаються більше.