ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2026.02.14 19:27
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Микола Дудар
2026.02.14 15:38
Здетонірував неспокій…
Глянув, поруч холодильник.
Недалечко, в кілька кроків,
А над ним пра-пра світильник…
Довелось порозумітись.
Ніч неспокю вже вкотре,
Головне, щоб не гриміти
І дотриматися квоти…

Ігор Шоха
2026.02.14 11:44
А наш великий воїн Скандербек
один за всіх воює й не тікає.
Він(ім’ярек)
сьогодні ще абрек,
та термін скороспечених минає.

***
А бевзям до душі усе супутнє

Світлана Пирогова
2026.02.14 11:05
Усе темнішає: і світ байдужий,
і ніч тривожна, і зими крижини.
Лиш місяченько, давній, добрий друже
нагадує минуле, щось дитинне.
Легким вражає світлом сонне місто,
Як охоронець душ і снів солодких,
Не маючи для себе зовсім зиску,
Освітлює дорогу

Борис Костиря
2026.02.14 11:01
Ні, не сховаєшся ніде
Від погляду німого ока.
Безжальний суд тепер гряде.
Крокує кат розлогим кроком.

Цей погляд пропікає скрізь
До серцевини, до основи.
Якщо існують даль і вись,

Адель Станіславська
2026.02.14 10:02
Стомлене серце торкається тиші.
Гупає лунко, мов дзвони церковні.
В дотику тім прокидаються вірші
І лопотять, мов дощі підвіконням.

Стомлений день витікає у вечір
І мерехтить межи тиші свічею...
Ніч опадає на стомлені плечі

Віктор Кучерук
2026.02.14 07:23
Не сидить незрушно в хаті
Невиправний мандрівник, -
По чужих світах блукати
З юних літ помалу звик.
Не зважаючи на пору,
Та не дивлячись на вік, -
Рюкзака збирає скоро
Невгамовний чоловік.

М Менянин
2026.02.13 22:12
Хто ще про людей цих напише?
Чиї душі плачуть від ран?
Касатий, Наглюк і не лише,
Нагорний. Тупіца, Таран…*

Колись на вокзалі у Мені –
для рук вантажі в ті літа,
а поруч і в’язи зелені,

Лесь Коваль
2026.02.13 20:45
Не слухай інших - слухай тупіт степу
між веж курганів і хребтів валів,
що бє у груди перелунням склепу
й від крові вже звогнів, пополовів.
Вдихни на повні жар вільготи Яру
Холодного, як мерзла пектораль,
впусти його під шкіру барву яру,
наповни не

Артур Курдіновський
2026.02.13 18:42
Кілька місяців. Кілька життів
Я прожив, загубивши єдине,
Де в роси найчистіші краплини
Свято вірив. І дихав. І жив.

Мерехтіння вечірніх зірок,
Мов пронизана сумом соната,
Та, яку я не зможу зіграти,

Юрій Лазірко
2026.02.13 16:55
як тихо
я сплю
сонце ляга
на ріллю

небо
пошите з калюж
стежкою в’ється

Юрій Гундарів
2026.02.13 14:57
Столиця України знову під шквалом ракетних ударів.
Тисячі киян у п‘ятнадцятиградусні морози лишилися без тепла, без електрики, без води.
У ХХI столітті варварськими методами чиниться справжній геноцид проти мирних людей - стариків, дітей, вагітних жінок

Пиріжкарня Асорті
2026.02.13 10:25
Протокол 01/02.2026 від тринадцятого лютого поточного року. Місце проведення — Головний офіс Спостерігається масив образів, в якому сакральні, космічні та наукові поняття не стільки логічно з’єднуються, як взаємно змішуються і розчиняються. "Миро" я

Борис Костиря
2026.02.13 10:21
Я бачу в полоні минулих років
Своїх сьогоденних знайомих.
Вони подолали великий розрив
Епох і часів невідомих.

Ну звідки вони там узятись могли
У зовсім далекій епосі?
Знамена і гасла стоїчно несли,

Олена Побийголод
2026.02.13 07:49
Із Леоніда Сергєєва

Починає світлий образ Тещі:
Ну, от і слава Богу, розписали.
Сідайте, гості-гостеньки, за стіл!
Ослін займе, звичайно, баба Валя,
якраз із дідом Петриком навпіл!

Віктор Кучерук
2026.02.13 06:43
Злісні ракетні удари
Горе раз-по-раз несуть, -
Запах дошкульного гару
Легко породжує сум.
Скрізь повибивані вікна,
Скрипи розкритих дверей, -
Нищать роками без ліку
Орки невинних людей.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Стейсі Стейсі
2026.02.14

Дарій Стрілецький
2026.02.05

Акко Акко
2026.02.03

Стефан Наздоганяйко
2026.01.28

Кіра Лялько
2026.01.22

Аліна Гурин
2026.01.19

Лесь Коваль
2026.01.19






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Ляшкевич (1963) / Вірші / Мої пісні

 Перша ведична симфонія «Заборонена симфонія»

Модерні спроби поєднання поезії і музики

Образ твору ...
перейти до тексту твору

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2024-08-05 21:32:21
Переглядів сторінки твору 998
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.210 / 6  (5.201 / 5.59)
* Рейтинг "Майстерень" 5.206 / 6  (5.211 / 5.6)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.721
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Співана поезія (лише із муз.файлами)
Хроніки забутих часів
Наша міфологія, вірші
Автор востаннє на сайті 2026.02.10 16:13
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2024-08-06 23:57:48 ]
Просто чудово, сонячно, Володимире! Як справжній волхвівський ведичний піснеспів, де перегукуються індуські мелодії і наші українські. Ніби небесна брама відчиняється, коли слухаєш. Дивовижно. Дякую! Прекрасно!)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2024-08-08 11:22:52 ]
О дякую, Ярославе. Деякі, суто музичні огріхи тут і мені помітні. Але тематика дійсно важлива і для мене.
Тож зазвичай музиканти-професіонали з помітним скепсисом ставляться до моїх нинішніх спроб.
Навіть не знаю, як вони поставляться до годинної ведичної симфонії, звідки взята ця пісня. Та ця робота лише на половину виведена. )
Утім, здається, симфонії - це трохи ширші речі за стандартне сприйняття. Цим і користаюся.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2024-08-12 10:58:16 ]
о, музика належна

у 60х такі композиці сприймалися радше контркультурально
й хоч по більшості звукова контркультура 60х в наступні десятиліття
перетворилася на мейнстрім, орієнтальні мотиви якось убереглися від
трансформації на попсу, не конвеєрувалися в промисловому розумінні ~

(наскільки я вже можу орієнтуватися в тих загравах
вжеж, чудово пам'ятаю 80ті & індійську популярну кіноіндустрію
але й вона рухалася, в музичному плані, в напрямку західних, навіть
американських стандартів комерційної музики, фанк, диско, тощо
хоч аранжування нерідко залишалося автентичним, і вабило, авжеж
екзотикою)

сам я ніколи не переймався жодними вченнями духовними, чи герметичними
тобто, на рівні ознайомлення з ідеями, які мали би зацікавити будь-кого
якщо б у неї/нього появилося бажання зануритися належніш, так

конкуренція між духовними практиками або й релігійними течіями
видається трохи блюзнірською часом навіть
хоч я мислю, все, що не відштовхує в силу якихось особистих смаків
чи установок, чи травм ~ воно впливає певним чином
і ніхто не проти жеж



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2024-08-12 21:57:22 ]
Радий знову почутися!
В цій симфонії в основному музика, і йдеться про історію одного духа, що знайшов на землі собі рідну душу, і з нею подався знову вгору. )
Тож жодної релігійної пропаганди. )
Та й релігії не мають нічого спільного з таким ось ведизмом, як у цього Духа.

О так, я добре пам'ятаю ті 70-ті, що там тільки не буяло, і до уніфікації було й справді дуже далеко.
Тож я теж намагаюся відійти від неї. А для цього потрібно постійно йти вперед, так? )
В інший бік від загалу . ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2024-08-14 13:36:47 ]
ален роб-грийє в якомусь свому інтерв'ю був сказав, що
мовляв, усякий письменник йде власним шляхом і
проходить його до кінця

звісно, головне рух уперед, якщо є що сказати

з огляду на велику кількість юзернеймів інтернету
які щось могли би зімітувати чи стилізувати
хай не одразу, але зрештою ~
й цим можна займатися досить довший час
освоювати ще ось таку манеру, чи якусь іншу іще

хоч сума сумарум в конкретному мікрокосмові
часто-густо ~ досить-таки хаотичний доробок
іноді чим не графоманія, хай це медичне
або психіатрія, так само медичне хай, але ж, але ж

письменник ось, пише, може



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2024-08-16 14:23:44 ]
Так, це важливо - щось могти, і з красою. )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2024-08-16 14:41:53 ]
ну, я не про маньєризм, це окремий материк історії культури


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2024-08-18 20:52:23 ]
Ну я теж про загальні речі, ось виклав ще одну, суто музичну частину зі своєї "нової симфонії".
Якщо є зауваження, то радий почути їх, поки робота загалом в ескізах...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2024-08-19 08:31:27 ]


Колискову ретельно прослухав, мислю, тут в кожного будуть свої особисті рефлексії
загалом, імовірно ~ спроба додати різних інструментів, або їхніх комбінацій
традиційніших для нашого музичного сприйняття

це вже не східні інструменти, хоч цікаво було б, якщо би замість скрипки-соло
подеколи мелодію вела, скажімо, ділруба, але про це трохи нижче

тобто, я взагалі не критикую, тут треба реальну капельмейстерську підготовку, аби
осягнути це в гармонійному плані & вжеж, це є Колискова в символічному
або поетичному сприйнятті, й засинати під неї непросто, або навіщо ж

якби тут підхід не з утилітарного боку, радше символічний, нмсд

романтики, які ретельніш від інших мистецьких течій, ставилися першочергово
до музики, сприймали цивілізацію, як-от європейську
або навіть ще вужче, як ідеалізовану середньовічну модель
котра надалі зазнала занепаду

а все поза Європою ~ в найліпшому випадку екзотика
у чимсь привабливо, хай менш суттєво
тобто, Петер Шлеміль може милуватися невідомими загалу квітами
зірваними на вершині Чимборасо
у берлінський захурделеній новорічним снігом пивниці

але комбінувати в загальнолюдских первісних ритмах, як-от колискових
звучання інших цивілізацій, інків, китайців, хай би навіть індійців
це, мабуть, незапросто, а чи взагалі можливо?

авжеж, митець тут відштовхується від звуків, що вертають його самого
у своє власне минуле, дитинство, іще раніші відлуння

і там, з огляду на походження, належність, всякий, хто оттак звертається
до більш первісного свого, стає, безперечно, девуальованим

вразливо відкритим




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2024-10-07 19:53:18 ]
Чому саме "Ведизм", а не "відизм"?
"Ведизм" - від слова "вести". І це суто наша предвічна традиція.
Нас ведуть до істинного успіху в бутті насправді виключно онтологічні процеси, а не "хитромудрі" знання...
Тож ця симфонія саме про гармонійні процеси, яким інколи і назв, і пояснень ще не має...