ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Вячеслав Руденко
2026.07.12 19:49
Очі срібні дзеркал,
Вкриті ковдрою ноги,
Світ здивованих…спів,
Відчайдушне тепер,

Чи до сну берегам
В журавлях одноногих,
У тонкому відлунні

Євген Федчук
2026.07.12 15:11
Могутнє царство Лідія лежить,
Малоазійські обійма простори
Від Чорного по Середземне море.
На сході Галіс стрімко з гір біжить.
Нема царя могутніше, ніж Крез,
Нема царя багатшого за нього.
Йому, напевно помагають боги.
А у царя найбільший інтерес

Борис Костиря
2026.07.12 13:42
Насувається сніг всеохопний,
Він тотальний, могутній, німий.
То нахабний, як збуджений гопник,
То пестливий, сумний, осяйний.

Насувається сніг так епічно,
Наче думи, поеми зими.
Насувається катастрофічно,

Роксолана Вірлан
2026.07.12 12:08
Душа віршами з тіла проривається -
душі дарма, що тілові болить,
що кожна кракелюрочка і зсадина
за тим віршем зривається...ще мить

і ти - не ти, а вже розхвилля видиху,
кометний хвіст, що розпилив себе
у чорний простір - у порожність витихлу

хома дідим
2026.07.12 10:33
ми на березі ріки
в золотому рейві
є дешеві цигарки
алкоголь дешевий
не гламурний і не пляж
де усяк волає
відчуття собі завваж
терпкуваті скраю

Устимко Яна
2026.07.12 10:31
люблю римовані вірші
без реповипендрендів
та в час нарації і ші
вони уже не в тренді

у стовпчик проза й недорим
і білі вірші з ними…. –
і що робити з тим усім

Віктор Кучерук
2026.07.12 07:20
Поки сонця-світу -
Доки ясний день, -
Жайвір шле з привітом
Радісних пісень.
Золотиться жито,
Соняхи в цвіту, -
Як же захистити
Цю красу святу?

Ірина Вовк
2026.07.12 06:37
СПАЛАХ ДРУГИЙ. «СТУПАЙ, СЕСТРО, НА БІЛЕ ПОЛОТНО…» За вузьким вікном-бійницею монастиря Адмонта невситима різдвяна віхола на мить затихла, лишаючи по собі важку, липку тишу. У кутку келії сестра Беата беззвучно, мов тінь, підійшла до столу, щоб замінит

Роксолана Вірлан
2026.07.11 21:12
Це, донечко моя, випробування.
Це так тебе спитує світ падкий -
чи не розбудеш гніву, чи дурману,
чи блекоти не висієш таки

на плесах тих, де так було привітно -
а ближче глянеш - то гієнне дно.
Моя лелітко, ясочко, мудрине,

Вячеслав Руденко
2026.07.11 20:27
Де ви нащадки богів?-
Є ще між вами сміливці
В темряві давніх світів
Там, де блукає Тіфон?

Знати про тще наперед,
Чи пронестися таємно,
Кучері долі змастив,

Вадим Василенко
2026.07.11 19:32
Мокре зникає шосе
В матриці сірих зон.
Все, що було, не все.
Сон це чи полігон?
Віддаль між нами росте.
Тіні дрижать на склі.
Місто німе й пусте
Гасне в мазутній млі.

Віктор Кучерук
2026.07.11 18:21
Гуляє тиша опівнічним містом,
Вогні зірниць ясніші кришталю, -
Усе навколо невичерпним змістом
Наповнює поезію мою.
Вчуваюся, вглядаюся, радію
І подумки наспівую мотив
Тієї пісні, що зродив, як мрію,
Високого піднесення порив.

Борис Костиря
2026.07.11 13:27
Я не марную час у муках,
А плавлю в зливок золотий.
У неповторних ніжних звуках
Рушають рятівні плоти.
Переливаю час в новітній
Прозорий дорогий алмаз.
І візерунками на вікнах
Постане вірш у певний час.

хома дідим
2026.07.11 13:19
пригадував як падав дощ
в містечку де потворні лиця
чи невиразні все одно
нема на кого подивиться
книгарень там чи кінозалів
так само не знайти хоча
кіоск був при автовокзалі
із назвою союзпечать

Ірина Вовк
2026.07.11 09:22
У холодних кам’яних стінах австрійського монастиря Адмонта догорають останні години життя Анастасії Ярославни – середульшої доньки Ярослава Мудрого та колишньої королеви Угорщини. За вікном лютує груднева ніч, ніч під Різдво 1074-го року Божого, а в напів

С М
2026.07.10 21:34
Поїдем до кінотеатрів
Тебе лишу я у Вімпі-барі
Ти кажеш, це усе угарно
О, тільки не мочи

Зі сценою в Кузена Джекі
Пляшки хай позбира оце і
Окуляри розігне
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Тетяна Нєтьосіна
2026.07.04

Інна Момотюк
2026.07.04

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / С М (2025) / Вірші / Waiting for the Sun

 Невідомий воїн (The Doors)




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2026-01-15 21:12:11
Переглядів сторінки твору 2344
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.832 / 6  (5.360 / 5.79)
* Рейтинг "Майстерень" 5.832 / 6  (5.362 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.826
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2026.07.12 19:27
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Пиріжкарня Асорті (М.К./М.К.) [ 2026-01-15 22:39:35 ]


Про війну, яку довелося закінчити на радість комуністам. От що можна винести з цього всього, крім, власне, перекладу і пісні від завжди сумного на вигляд виконавця.
Певно, було з чого.

Дякую, якраз на вахті.
Нехай щастить.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-16 08:30:39 ]



Джордж Стівен Моррісон був контр-адміралом ВМС США, чия значна участь у війні у В’єтнамі включала командування військово-морськими силами під час Тонкінського Інциденту (1964), що призвів до ескалаційної участі США, а пізніше контролював надання допомоги біженцям після падіння Сайгону. Обіймав посаду оперативного офіцера на авіаносці USS Midway у 1957-1958 роках, а згодом став капітаном і флаг-офіцером авіаносця Bon Homme Richard. Відомий як батько фронтмена групи The Doors Джіма Моррісона, вийшов у відставку у 1975 році у званні контр-адмірала, залишивши після себе видатну військово-морську кар’єру, що охоплювала Другу світову війну, Корею та В’єтнам.

Є відоме фото 15-ти річного Джима Моррісона, разом із батьком, зроблене в січні 1964 року, коли Джим відвідував свого батька на борту авіаносця USS Bon Homme Richard.
https://www.ussbhr.org/GMJM.htm

У прес-релізі до першого альбому The Doors, Джим указував, що його улюблені музичні групи «Beach Boys», «Kinks», і «Love». А також він захоплюється Френком Сіинатрою та Елвісом Преслі, улюблені актори – Джек Паланс і Сара Майлс. Також було вказано, що він сирота й що його батьки померли.

У подальшому, на всі питання щодо батьків, Джим Моррісон незмінно відповідав, що вони померли, те ж саме писалося в його біографії



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Пиріжкарня Асорті (М.К./М.К.) [ 2026-01-16 08:39:53 ]


Увагу військовозобов'язаного, не важливо, якого, привернули команди загальновійськового формату, і методом дедукції я і вийшов на свою власну версію.

Дякую за важливе пояснення.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-16 12:38:58 ]



заради справедливості,
всі ті протести 1968-1969 років,
вони відбувалися не з боку
ухилянтів потерпілої сторони у
колоніальній, агресивній війні,
але власне, із боку молоді країни-агресора
яка не бачила змісту чи сенсів у тій війні

цьому присвячено чимало всякого музичного
(у тому числі) контенту


«У жовтні 1967 «The Doors» виступали перед пятдесятьма тисячами глядачів, у той самий час тридцять п’ять тисяч пройшли маршем до Пентагону. У той момент, п’ять американських морпіхів було вбито і тридцять поранено у Вьетнамі під бомбами, помилково скинутими з літаків ПВС США. Джон Вейн почав зніматися у фільмі «Зелені берети». У Сан-Франциско пройшов парад на знак «Смерті гіпі та нарождення вільної людини», Джоан Баез, її сестра Мімі Фаріна и їхня мати були заарештовані за організацію демонстрації на призовному пункті в Окленді. Пісня «Люде чужі» («People Are Strange») з’явилася у національній двадцядці хітів, й одночасно вийшов інший запис: менеджер рекламної фірми, чоловік середніх років на ім’я Віктор Лунберг, зачитав «Відкритого листа моєму синові-підлітку» під музичний супровід «Бойового гімну республіки». Заключні рядки виглядали наступним чином: «Якщо ти не відчуваєш вдячності до країни, яка надала твому батькові можливість утримувати сім’ю, яка дала тобі все, що в тебе є, і ти не маєш достоту гідності, щоби боротися за збереженя цього порядку, тоді я мушу визнати власну провину щодо твоєї неспроможності бачити істинне значення нашого першородства. І я хотів би нагадати тобі, що твоя мати буде любити те хай би що, оскільки вона є жінкою. І я також любитиму тебе, синку, але поза тим я люблю нашу країну і принципи, які вона захищає. І якщо ти вирішив спалити повістку на призов до армії, тоді одразу спали і своє свідоцтво про народження. Із цього моменту в мене більше немає сина».

Jerry Hopkins and Danny Sugerman «No One Here Gets Out Alive»




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2026-01-16 16:38:27 ]
Колись радів закінченню тієї війни, про яку йдеться у коментарях і до них.
Знав я одного пілота радянського винищувача чи бомбовоза, біс його знає, чого, бо тверезим його ніколи не бачив. Знали вони, що робили в повітрі далекого В'єтнаму в ті часи. Спився цей пілот, і не застав я його тоді, коли зі школяра я виріс до підлітка.
Болючу Ви тему зачепили.

З повагом, Ю.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-16 18:45:47 ]








Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-16 18:54:14 ]



у мене інша болюча тема... (у всіх свої рідні травми)

оце, знаєте є пісенька Джона Леннона
Happy Christmas (War Is Over)






навіть не оригінал, але якийсь рімейк
крутили наполегливо узимку 2023/2024 у деяких харківських
супермаркетах

типу, месідж, також




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2026-01-16 20:56:48 ]
Послухав, дякую.
Транслювалося не інакше як для англомовних харків'ян, щоб ті міркували, як бути далі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-16 21:04:54 ]



ну, із тих, хто був більш-менш англомовний
більшість виїхала

наразі їхній простір (святе місце пустим не бува)
вже зайняли ВПО, Вовчанськ, Куп'янськ, тощо

наскільки вони англомовні, це хороше питання))

але принаймні вони не суто російськомовні
і це вже непогано



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2026-01-17 07:29:51 ]
О так, це стосується всіх нас однаковою мірою - що ми зробили (потрібного) за минулий рік, так?
І навряд чи йдеться про максимуми, хоча б щось із потрібного, з того, що нас не умаляє у вічності...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-17 08:25:25 ]



Леннон умів найти конкретні слова, мав такий хист

останніми роками вдова Леннона, Йоко, відійшла в тінь
тобто, вона і так не сильно намагалася привертати увагу
(хоч і Водолій)

але натомість почала привертати увагу Мей Пенг (чи Панг)
особливо оце в пройдешньому році, якось всяко її
було багато всюди
у 1973-1974 роках Джон Леннон взяв собі відпустку від стосунків із Йоко

ну але ж контроль

Мей була секретаркою Йоко Оно, ну і на тому етапі
свого роду заступила на контрольний пост

про це все є багато всякого, її власні дві книги написані, абощо

то Мей згадувала, що Леннон мав звичку проводити вечір перед
телевізором, із блокнотом під рукою
часто перемикаючи канали один за одним

& виловлював якісь слова, фрази, записував
таким чином була впіймана фраза
"Whatever Gets You Thru’ The Night"
із спічу якогось проповідника

яка перетворилася на його останній прижиттєвий хіт №1




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2026-01-17 07:23:30 ]
Дуже суттєве ваше зауваження про антивоєнні протести саме з боку молоді країни-агресора
яка не бачила змісту чи сенсів у тій війні.
На жаль, той самий наратив "можемо повторити!" ще лунав у сечо-мозковій системі і тодішніх американців в США, як переможців ІІ Світової, і відлуннями, після десятиліть пропаганди, нині в орків путінленду.
Хоча, якщо для тих, що безпосередньо не брали участь в конфлікті у Вєтконзі, в який США незрозуміло чому впряглися на стадії, коли одними погрозами в сторону комуняк можна було намалювати іншу картину результатів, для неучасників - все це (на відміну від ІІ світової) виглядало більше, як державний фарс. І навряд чи американці вийшли далі за межі шоу (принаймні всередині країни). Та схожий фарс ці роки існував і в путінленді. І ось зараз він таки увиразнюється і для них трагедією, тобто, дійсністю війни. Цікаво, для США ця дійсність ще далека, чи вже близька?
А тоді Франція попросила втрутитися, і втрутились - і це теж дуже дивне виправдання для війни.
Вочевидь, закулісні мирські ляльководи вже тоді протягували ідею нової Чіни, або Вєтконгу, з чим потім довго носився засновник нинішніх воєн - кісінджер.

А слова, як завжди в цьому циклі перекладів, симпатично і точно лягають в мелодію, це завжди особливий момент.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-17 08:46:43 ]



дякую, я трохи змінив свій підхід щодо перекладання
раніше все йшло повільненько
це було добре, оскільки рядки, які обертаються
в пам’яті, вони знаходять переклад
але часом це займає чимало часу

а ще буває, що ніби ось, все знайшлося
а за рік-три раптом, гоп, треба переробити ось так
тож, переробляєш

ну і це все якби типовий такий стиль
який спостерігається усюди й загалом ~
спорадичне перекладання того, що піддається

часом, це якби дитину виношувати, мабуть

але, останніми роками, зрозумів, що
по-перше, якісь спорадичні і хаотичні намагання
охопити неохоплюване, вони не задовольняють

отже, як на сьогодні, мені видається конструктивнішим
взяти до уваги якийсь певний проєкт
хай би музичний альбом
за умови, що тексти його не зовсім аж примітивні
(буває всяко, музика ж головне, а не тексти)

і пройти їх, навіть якщо вони не дуже піддаються
або, зазвичай оминалися би, як не особливо цікаві

це не то, щоби якийсь вищий рівень роботи
радше робота в глибину
але вона йде, інакше би я то все тут не затіював би

тупо праця, круті одкровення вже якось проїхані
планування, розміщення, поступове прояснення тексту

щодня



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-17 08:57:50 ]



щодо, власне, в’єтнамської авантюри

це вписується, загалом, у сценарії розвитку цивілізації

протистояння
буржуазний імперіалізм -- комуністичний імперіалізм
інший рівень джунглів

я так скромно собі мислю, що вся ця конкуренція
це історичний розвиток

спочатку Старий заповіт і всякі понти
а потім Новий заповіт, і всякий безпонт




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2026-01-17 10:36:28 ]
Можливо, хоча суто на мій погляд і за моїми джерелами інформації - історичний розвиток таки залежить від природніх енергій навколо нас. І в цьому сенсі ми тільки й розвиваємося, хоронячи недолугі цивілізації вчорашніх умов. А старий завіт для мене фальсифікація Середньовіччя, зроблена на фундаменті праведичних основ після захоплення Європи ордою, починаючи з 9 ст. н.е. Про це і Ісус казав, зауважуючи труди книжників і паризеїв.
Та це вже інші теми буття.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
С М (Л.П./М.К.) [ 2026-01-17 11:05:27 ]



авжеж, я і не збирався дискутувати старий заповіт

це було якби метафорично, або для загального сприйняття

думка про те, що діалектика не зовсім лжетеорія

оскільки все є енергія, і коливання
і за підйомом йде спад і починається наступний підйом

але де саме той спад і в чім саме підйом
якби

тобто, йдеться про заперечення і заперечення заперечення