Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.05.17
19:38
Тремтить на взгір’ї стиха яворина,
здригається, мов плаче, – хлип та хлип.
А мати жде з війни додому сина,
пече ізрання для синочка хліб.
Ось прийде він, а тут – і хліб, і ненька.
Молитва й віра сина вбереже.
То молиться, а то зітхне тихенько:
«Мож
здригається, мов плаче, – хлип та хлип.
А мати жде з війни додому сина,
пече ізрання для синочка хліб.
Ось прийде він, а тут – і хліб, і ненька.
Молитва й віра сина вбереже.
То молиться, а то зітхне тихенько:
«Мож
2026.05.17
17:44
Втомився украй, не спавши, зовсім не
Втомився украй, мій розум блимає
Не знаю, чи то встати і випити іще
О, не то
Втомився украй робити щось впусту
Втомився украй, про тебе думав тут
Тебе покликати міг би, але знаю цю майбуть
Кажеш, я дратую тебе
Втомився украй, мій розум блимає
Не знаю, чи то встати і випити іще
О, не то
Втомився украй робити щось впусту
Втомився украй, про тебе думав тут
Тебе покликати міг би, але знаю цю майбуть
Кажеш, я дратую тебе
2026.05.17
17:02
Нелегко живеться бідним жебракам на світі.
Не завжди є, що поїсти чи вдосталь попити.
Живе, наче та билина у чистому полі,
Котиться, куди занести здатна гірка доля,
Куди вітер життя котить й прихистку немає.
Жебраючи по дорогах, по шляхах блукає.
Де
Не завжди є, що поїсти чи вдосталь попити.
Живе, наче та билина у чистому полі,
Котиться, куди занести здатна гірка доля,
Куди вітер життя котить й прихистку немає.
Жебраючи по дорогах, по шляхах блукає.
Де
2026.05.17
11:34
Я хочу заховатись у світах,
Новітніх, переливчастих, барвистих.
Я хочу заховатись у снігах
І у похмурім, перепрілім листі.
Упасти вниз, немовби збитий птах,
І злитися з божественним намистом.
Я хочу прямувати у світи
Новітніх, переливчастих, барвистих.
Я хочу заховатись у снігах
І у похмурім, перепрілім листі.
Упасти вниз, немовби збитий птах,
І злитися з божественним намистом.
Я хочу прямувати у світи
2026.05.17
11:17
Забери мене туди,
де немає сліз біди,
тільки небеса безкраю
на околиці розмаю.
Ти чекай мене, коханий,
де зірниця полум'яна
враз спалахує свічею,
вогняницею тією,
де немає сліз біди,
тільки небеса безкраю
на околиці розмаю.
Ти чекай мене, коханий,
де зірниця полум'яна
враз спалахує свічею,
вогняницею тією,
2026.05.17
11:14
Ми, буває, від себе втікаєм,
кожен прагне своє наздогнати,
але час — він це просто мотає
на одвічні свої циферблати.
Через мінні поля безрозсудства
час ішов завжди рівно і сухо,
він доводив учених до глупства
кожен прагне своє наздогнати,
але час — він це просто мотає
на одвічні свої циферблати.
Через мінні поля безрозсудства
час ішов завжди рівно і сухо,
він доводив учених до глупства
2026.05.17
10:14
не мав ні статків ні хатів
не мав і звиклої автівки
хтось оббирав мене до нитки
всіляк однак і я хотів
у цій намарній боротьбі
де нас оточують примари
іще якийсь вампір кумарить
жадає крови та ганьби
не мав і звиклої автівки
хтось оббирав мене до нитки
всіляк однак і я хотів
у цій намарній боротьбі
де нас оточують примари
іще якийсь вампір кумарить
жадає крови та ганьби
2026.05.17
08:48
Як закриєш очі вночі зі скрипом,
Катеринку розкрутиш з думок звичайних,
Наче зернятко проса щуром трамвайним
По дзвінкому сталевому лабіринту,
Без кінця і краю, без насолоди,
За дурними законами злої карми -
Не у тебе ж суд чи скрипти свободи -
Катеринку розкрутиш з думок звичайних,
Наче зернятко проса щуром трамвайним
По дзвінкому сталевому лабіринту,
Без кінця і краю, без насолоди,
За дурними законами злої карми -
Не у тебе ж суд чи скрипти свободи -
2026.05.17
06:19
І. Г...
Краще було б не торкати
Поглядом ніжним своїм
Вкутану теплим халатом
Жінку на ганку чужім.
Краще було б не плекати
В серці наївнім надій,
Що я сподобатись здатен
Краще було б не торкати
Поглядом ніжним своїм
Вкутану теплим халатом
Жінку на ганку чужім.
Краще було б не плекати
В серці наївнім надій,
Що я сподобатись здатен
2026.05.17
00:42
Я більше не почую голос Ваш,
Дотепний анекдот по телефону.
Зі спогадів малюється колаж,
Уся надія в безнадії тоне.
Чого вартує надскладний пасаж,
Написаний байдужим фанфароном?
Освітлювався творчий мій багаж
Дотепний анекдот по телефону.
Зі спогадів малюється колаж,
Уся надія в безнадії тоне.
Чого вартує надскладний пасаж,
Написаний байдужим фанфароном?
Освітлювався творчий мій багаж
2026.05.16
18:41
Дійові особи:
ЖУРНАЛІСТ - 75 років
ПОЕТ - 45 років
ФІЛОСОФ - хто його знає, скільки років
АКТ 1 (і останній)
ЖУРНАЛІСТ: Гав!
ЖУРНАЛІСТ - 75 років
ПОЕТ - 45 років
ФІЛОСОФ - хто його знає, скільки років
АКТ 1 (і останній)
ЖУРНАЛІСТ: Гав!
2026.05.16
18:30
Наше життя - темна мить. Залишається тільки
Перетерпіти цю вбивчу та болісну мить.
Спогади сяють наївним відлунням сопілки,
Місячним каменем пам'ять моя мерехтить…
(З останніх надходжень)
Бачу вже, як за хвилину знервовані пальці автора цієї стр
Перетерпіти цю вбивчу та болісну мить.
Спогади сяють наївним відлунням сопілки,
Місячним каменем пам'ять моя мерехтить…
(З останніх надходжень)
Бачу вже, як за хвилину знервовані пальці автора цієї стр
2026.05.16
15:31
Наше життя - темна мить. Залишається тільки
Перетерпіти цю вбивчу та болісну мить.
Спогади сяють наївним відлунням сопілки,
Місячним каменем пам'ять моя мерехтить.
Світе мій милий! В яку порожнечу пішов ти?
Як повернути найкращі твої голоси?
Ніжн
Перетерпіти цю вбивчу та болісну мить.
Спогади сяють наївним відлунням сопілки,
Місячним каменем пам'ять моя мерехтить.
Світе мій милий! В яку порожнечу пішов ти?
Як повернути найкращі твої голоси?
Ніжн
2026.05.16
13:25
Про "мудрий вкраїнський нарід"
Давно позабути вже слід.
І про "древню націю" теж-
Бо вже їдуть сюди з Бангладеш,
Із Індії, із Пакистану-
Їсти нашу сметану,
Жерти наш хліб і сало,
Давно позабути вже слід.
І про "древню націю" теж-
Бо вже їдуть сюди з Бангладеш,
Із Індії, із Пакистану-
Їсти нашу сметану,
Жерти наш хліб і сало,
2026.05.16
11:28
було нам добре під зірками
були ідеї під парами
і вистачало мелодрами
реально
весна тендітна пелюстками
кохав і я тебе оксано
ми бавились в аероплана
часами
були ідеї під парами
і вистачало мелодрами
реально
весна тендітна пелюстками
кохав і я тебе оксано
ми бавились в аероплана
часами
2026.05.16
11:25
Спливала ніч жарка й загайна,
я додивлявсь останні сни,
аж тут явилась звістка файна:
вернувсь товариш із війни.
Часи тягнулися марудні,
тримали справи клопіткі,
та все ж ми стрілись пополудні
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...я додивлявсь останні сни,
аж тут явилась звістка файна:
вернувсь товариш із війни.
Часи тягнулися марудні,
тримали справи клопіткі,
та все ж ми стрілись пополудні
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.05.14
2026.05.13
2026.04.29
2026.04.29
2026.04.23
2026.04.22
2026.04.18
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Із Редьярда Кіплінга
Із Редьярда Кіплінга
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Із Редьярда Кіплінга
ПІВДЕННА АФРИКА
Жінка пристрасна жила
Й ні – не Божим даром:
Все – поганське, що в ній зрів,
Й не діждешся добрих слів –
Вабила ж чоловіків
Сатанинським чаром.
Прагнули, й до неї лиш,
З Дувра і Сент-Джаста,
Бо Південна це була
Африка вона була,
Наша Африка була,
Африка – і баста!
Половина в ній земель
Від жари засохла,
Решту ж залила війна
Кров’ю – й мор не обмина;
Й лиш плодилась сарана,
А худоба дохла.
Пристрастю манила нас,
Смугла і вихраста,
Бо Південна це була
Африка вона була,
Наша Африка була,
Африка – і баста!
Та коханцям за труди
Лиш одні провини:
Хліб – полова й остюки,
Пить – вода брудна з ріки,
Піч топити – кізяки,
Одяг – з мішковини.
Забивала пилом рот,
Жар вселяла в кості;
Тьмарила брехнею вись,
З ніг збивала і звестись
Не давала – то ж клялись
Кинуть її гості.
І пливли від неї геть,
Але забувались
Біль завданих нею мук,
Слів ганьби й презирства звук –
То ж до неї під каблук
Знову повертались.
Й славили ще більш, хмільні
Від її трутизни,
Втіх шукаючи лиш в цім;
Забували рідний дім
Й кладовища їх вже їм
За вівтар Вітчизни.
Кров’ю сплачена ціна –
Й варта вона крові,
Так жадана усіма,
Бо їй рівної нема:
Досконалість в ній сама
Юності й любові.
Жінка, повна чар таких,
Стрінеться нечасто,
Бо Південна це була
Африка вона була,
Наша власна це була
Африка – і баста!
Дувр – англійський морський порт на південно-східному узбережжі Ла-Маншу.
Сент-Джаст – англійське місто на півострові Корнуолл (південно-західне узбережжя Ла-Маншу).
МАРШ “ХИЖИХ ПТАХІВ”
(Війська Заморської служби)
“Р-ро-оком!” Запеклась грязь, та до всього звикнеш.
“Руш!” Знамено тільки погляд звеселя.
“Підтягнись!” Жінок обличчя в вікнах –
Не та річ це, щоб на борт взять корабля.
Браво! Нам до перемоги не дотопать!
Браво! Нам вітань не чуть і вдячних слів!
Зграя Хижих Птахів
Понесе нас від жахів
І солдати не повернуться з боїв!
“Праве плече!” Пірс і корабля махина.
“На місці!” Змикаєм, спинившись, ряди.
Під зав’язку там вже, й ще ми тут – половина!
Боже, відправляють нас хтозна-куди!
“Лівою!” Не так страшний чорт, як малюють.
Браво! Ще гульнемо, перш аніж пливти.
“Стій!” Жінок обличчя зір вже не милують
Й Бог тобі в поміч, якщо одружений ти!
“…туйсь до посадки!” Хлопці, не журитись!
(Чуєш, чимсь би підкріпиться, й поскоріш!)
Зараз і гарячим ще став би давиться –
Що ж говорити, як сухарі будуть лиш!
“Гей, жонаті, геть від трапу!” Не надійся,
Що на берег знов зійдеш, хоч в грудях щем!
Дай вам сил, о, дай вам сил, кінногвардійці,
В ранок цей сторожувать нас під дощем!
Змоклі до нитки, вбиті у лави ці тісні;
В горлі спазм, мов у бовтанні ми вже морськім;
Тут дім твій лишився. “Відставить пісню!
Шикуйсь на перекличку! Замовкнуть усім!”
Браво! Нам вже перемоги не побачить!
Браво! Нам вітань не чуть і вдячних слів!
(Чом посмутнів?)
Для шакалів і шулік
Буть поживі цілий рік
І солдати не повернуться з боїв!
(Й ти смерть би стрів!)
Для гієн і яструбів
Любі ми і без гробів
І солдати не повернуться з боїв!
(Й хто б пожалів!)
Зграя Хижих Птахів
Понесе нас від жахів
І солдати не повернуться з боїв!
Жінка пристрасна жила
Й ні – не Божим даром:
Все – поганське, що в ній зрів,
Й не діждешся добрих слів –
Вабила ж чоловіків
Сатанинським чаром.
Прагнули, й до неї лиш,
З Дувра і Сент-Джаста,
Бо Південна це була
Африка вона була,
Наша Африка була,
Африка – і баста!
Половина в ній земель
Від жари засохла,
Решту ж залила війна
Кров’ю – й мор не обмина;
Й лиш плодилась сарана,
А худоба дохла.
Пристрастю манила нас,
Смугла і вихраста,
Бо Південна це була
Африка вона була,
Наша Африка була,
Африка – і баста!
Та коханцям за труди
Лиш одні провини:
Хліб – полова й остюки,
Пить – вода брудна з ріки,
Піч топити – кізяки,
Одяг – з мішковини.
Забивала пилом рот,
Жар вселяла в кості;
Тьмарила брехнею вись,
З ніг збивала і звестись
Не давала – то ж клялись
Кинуть її гості.
І пливли від неї геть,
Але забувались
Біль завданих нею мук,
Слів ганьби й презирства звук –
То ж до неї під каблук
Знову повертались.
Й славили ще більш, хмільні
Від її трутизни,
Втіх шукаючи лиш в цім;
Забували рідний дім
Й кладовища їх вже їм
За вівтар Вітчизни.
Кров’ю сплачена ціна –
Й варта вона крові,
Так жадана усіма,
Бо їй рівної нема:
Досконалість в ній сама
Юності й любові.
Жінка, повна чар таких,
Стрінеться нечасто,
Бо Південна це була
Африка вона була,
Наша власна це була
Африка – і баста!
Дувр – англійський морський порт на південно-східному узбережжі Ла-Маншу.
Сент-Джаст – англійське місто на півострові Корнуолл (південно-західне узбережжя Ла-Маншу).
МАРШ “ХИЖИХ ПТАХІВ”
(Війська Заморської служби)
“Р-ро-оком!” Запеклась грязь, та до всього звикнеш.
“Руш!” Знамено тільки погляд звеселя.
“Підтягнись!” Жінок обличчя в вікнах –
Не та річ це, щоб на борт взять корабля.
Браво! Нам до перемоги не дотопать!
Браво! Нам вітань не чуть і вдячних слів!
Зграя Хижих Птахів
Понесе нас від жахів
І солдати не повернуться з боїв!
“Праве плече!” Пірс і корабля махина.
“На місці!” Змикаєм, спинившись, ряди.
Під зав’язку там вже, й ще ми тут – половина!
Боже, відправляють нас хтозна-куди!
“Лівою!” Не так страшний чорт, як малюють.
Браво! Ще гульнемо, перш аніж пливти.
“Стій!” Жінок обличчя зір вже не милують
Й Бог тобі в поміч, якщо одружений ти!
“…туйсь до посадки!” Хлопці, не журитись!
(Чуєш, чимсь би підкріпиться, й поскоріш!)
Зараз і гарячим ще став би давиться –
Що ж говорити, як сухарі будуть лиш!
“Гей, жонаті, геть від трапу!” Не надійся,
Що на берег знов зійдеш, хоч в грудях щем!
Дай вам сил, о, дай вам сил, кінногвардійці,
В ранок цей сторожувать нас під дощем!
Змоклі до нитки, вбиті у лави ці тісні;
В горлі спазм, мов у бовтанні ми вже морськім;
Тут дім твій лишився. “Відставить пісню!
Шикуйсь на перекличку! Замовкнуть усім!”
Браво! Нам вже перемоги не побачить!
Браво! Нам вітань не чуть і вдячних слів!
(Чом посмутнів?)
Для шакалів і шулік
Буть поживі цілий рік
І солдати не повернуться з боїв!
(Й ти смерть би стрів!)
Для гієн і яструбів
Любі ми і без гробів
І солдати не повернуться з боїв!
(Й хто б пожалів!)
Зграя Хижих Птахів
Понесе нас від жахів
І солдати не повернуться з боїв!
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
