ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Артур Сіренко
2024.11.21 23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце») Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо

Ярослав Чорногуз
2024.11.21 22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.

Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Річард Бротіган / Вірші

 Ожидание
Всё это -
словно
годы,
пока я собирал
букет
поцелуев с её губ
и хранил их
в вазе цвета зари
в
своём
сердце.

И
ожидание
того стоило.

Ведь
я был
влюблён.




Найвища оцінка Тетяна Мельник 6 Любитель поезії / Любитель поезії
Найнижча оцінка Майстер Рим 4 Любитель поезії / Любитель поезії

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2006-02-27 18:55:03
Переглядів сторінки твору 4531
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.681 / 5.08  (3.507 / 3.93)
* Рейтинг "Майстерень" 4.604 / 5  (2.691 / 3.02)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.825
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 1999.11.30 00:00
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Мельник (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-27 22:12:20 ]
А це мені подобається ще бвільше...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Майстер Рим (Л.П./Л.П.) [ 2006-02-28 13:34:33 ]
Так, тут нарешті щось людське пробивається...

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Майстер Рим (Л.П./Л.П.) [ 2006-03-01 15:48:00 ]
Шановний Андрію, я вважаю, що ви молодець, - взяли на себе труд, запропонували візії пана Річарда аудиторії. Але ж ви не відповідаєте за сприйняття творчості пана Річарда іншими, це сприйняття може відрізнятись.
Що образливого в тому, що "пробивається щось людське"? Чи багато з нас закінчить своє життя людьми - це ще те питання. Як тут в "Майстернях" люблять повторяти Кобзаря - "ми восени таки похожі, хоч крапельку на образ Божий, звичайно, що не всі, а так, хоч деякі..." Безумовно, Вінсент був Людиною. І майстерність його, виражена епохою постімпресіонізму, яку, в тому числі і він, започаткував. Так ось, від імпресіонізму, постімпресіонізм у виконанні Вінсента відрізнявся насправді подальшістю. Якщо імпресіоністи займалися передачею відчуття сапієнсами, в першу чергу світла, то постімпресіонізм іде глибше, показуючи глибшу природу і гармонію світла, повітря, інших стихій, в т.ч. хомо сапієнсів.
На жаль, у роботах пана Річарда не має глибин взаємозв'язків, тому споживач тут по іншу сторону барикад, аніж у випадку з Ван-Гогом. Але, Андрію, це тільки моя думка, думка немолодої вже людини, що побачила не мало, - ви, як значно молодший, маєте своє бачення. Головне, аби воно йшло не в розріз із здобутками, правда?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Зланіч (Л.П./Л.П.) [ 2006-03-01 17:00:50 ]
Пане М.Р., розумієте, я міг би запропонувати творчий доробок деяких європейських, російських або східних поетів, що імпонують мені, втім була особливо цікава думка загалу саме відносно творчості американського митця. Знаєте, Бротігана не дуже визнають тамтешні читацькі кола, тож йому не звикати, а мені емпірично хтілося порівняти крос-культурні розбіжності між поглядами вітчизняної богемно-мистецької спільноти та невибагливими споживачами літератури з США.
Цікаво, що негативні закиди однаковісінькі.
Разом з тим, анонсована нещодавно творчість блатного співака Шафатинського здобула більш позитивні відгуки як з боку деяких редакторів, так і деяких користувачів.
А вся сіль в тому, що навіть в тих "лагєрях-побєгах" особисто я намагався знайти паростки душі людської, розумієте, в той час, як, скажімо, Ви закидаєте Бротігану відсутність художнього смаку. Може він просто відрізняється від Вашого? Може Бротіган трохи тонкіше відчуває, що життя навколо, що поезія приховується навіть у 15 відсотках, які насправді лише метафора, а не поради щодо математичного корегування зовнішності?Знаєте, є така штука емпатія. Спробуйте - буде смачно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2006-03-03 00:52:05 ]
Так багато хотів сказати, що скажу коротко: Бротіган дратує маси, тому що маси відчувають в ньому невловиму підсвідому загрозу. Кожна окрема одиниця з отієї маси легко може віднайти частку себе в багатьох його творах. В більшості випадків це не власне чиста поезія, а влучно поетизований добробут-світогляд середньостатистичного споживача - в тому числі і літератури. А це для багатьох - як насмішка, чи розголошення сповіді. Якби він за щось бився, чи ставав у позу, чи щось доводив з піною - над ним би сміялись. А так він мовчки, спокійно гне своє. А це дратує.
Це один з поглядів.
З повагою до присутніх.
І - зі святом: поздоровляю, пацани.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Майстер Рим (Л.П./Л.П.) [ 2006-03-03 17:39:19 ]
Дякую, пане Сергію, - 8 березня - це незворотньо, як стихійне лихо.
Щодо американців і нас, то думаю, ми завжди будемо сильно відрізнятися поетичними смаками, так сказати жорстокість нам менше властива, звідси і всі поетичні тонкощі линуть.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2006-03-03 22:33:25 ]
Звичайно: нашу ніжну, тонку і вразливу душу їм не пойняти. Як і нам самим іноді. Отак.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Андрій Хорсун (М.К./Л.П.) [ 2006-06-07 14:37:48 ]
твори дуже гарні,але краще перекласи їх українською.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Шевченко (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-19 12:22:17 ]
Гарно сказано про кохання і букет із поцілунків.