
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.09.02
13:41
Ще день малює гарне щось:
Ясні шовки останні літа.
І стільки барв іще знайшлось,
Тепла і радості палітра.
Вдягає сонце в кольори
Усе навкруж під усміх щирий.
Світлішим світ стає старий,
Ясні шовки останні літа.
І стільки барв іще знайшлось,
Тепла і радості палітра.
Вдягає сонце в кольори
Усе навкруж під усміх щирий.
Світлішим світ стає старий,
2025.09.02
12:17
Небувале, довгождане,
На краю земних доріг, -
Ти - кохання безнастанне
В смутках-радощах моїх.
За твої уста вологі
І за тіняву очей, -
Закохався до знемоги,
Як душа про це рече.
На краю земних доріг, -
Ти - кохання безнастанне
В смутках-радощах моїх.
За твої уста вологі
І за тіняву очей, -
Закохався до знемоги,
Як душа про це рече.
2025.09.02
08:19
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Для "оживленн
2025.09.01
23:38
О, літо! Йди! Мені тебе не шкода!
Сховайся в герметичний саркофаг.
Зробило ти мені таку погоду,
Що захлинаюсь у сльозах-дощах.
Ти зіпсувало зошит мій для віршів,
У ньому оселилася печаль.
Ти відібрало в мене найцінніше!
Сховайся в герметичний саркофаг.
Зробило ти мені таку погоду,
Що захлинаюсь у сльозах-дощах.
Ти зіпсувало зошит мій для віршів,
У ньому оселилася печаль.
Ти відібрало в мене найцінніше!
2025.09.01
22:21
Мій голос обірвався у зеніті,
Мої слова згоріли у золі.
Мої думки у полі переритім
Замерзли нерозквітлими в землі.
До кого я кричу в безмежнім полі?
Зі світом же обірваний зв'язок.
Лиш холоднеча, як безжальність долі,
Мої слова згоріли у золі.
Мої думки у полі переритім
Замерзли нерозквітлими в землі.
До кого я кричу в безмежнім полі?
Зі світом же обірваний зв'язок.
Лиш холоднеча, як безжальність долі,
2025.09.01
12:07
Із Бориса Заходера
Ледве ми виперлись з решти приматів
й рушили вдаль з усієї снаги –
з нами побігли, без жодних дебатів,
мордочка, хвіст та чотири ноги.
Часом блукаємо ми у хаосі, –
Ледве ми виперлись з решти приматів
й рушили вдаль з усієї снаги –
з нами побігли, без жодних дебатів,
мордочка, хвіст та чотири ноги.
Часом блукаємо ми у хаосі, –
2025.09.01
09:47
Останній день літа.
Все сонцем залите.
І ніде вмістити
безмежжя тепла.
Пронизана світлом
серпнева тендітна
струїть малахітом
прощання пора.
Все сонцем залите.
І ніде вмістити
безмежжя тепла.
Пронизана світлом
серпнева тендітна
струїть малахітом
прощання пора.
2025.09.01
05:51
В частоколі останніх років
Причаїлася тиша німотна, –
Ми з тобою, мов крила, близькі
І водночас, як зорі, самотні.
Не засліплює зір відбиття
Учорашніх цілунків тривалих, –
Десь поділись палкі почуття,
Що серця нам обом зігрівали.
Причаїлася тиша німотна, –
Ми з тобою, мов крила, близькі
І водночас, як зорі, самотні.
Не засліплює зір відбиття
Учорашніх цілунків тривалих, –
Десь поділись палкі почуття,
Що серця нам обом зігрівали.
2025.09.01
00:32
Чергова епоха раптово пішла,
Немов розчинилася, втратила цінність.
Можливо, це просто миттєвість життя,
Яку б я хотів розтягнути на вічність.
Не хочу про осінь, холодну і злу,
Чи сніг, що впаде на замерзлі дороги.
Про них надто рано, а біль та вій
Немов розчинилася, втратила цінність.
Можливо, це просто миттєвість життя,
Яку б я хотів розтягнути на вічність.
Не хочу про осінь, холодну і злу,
Чи сніг, що впаде на замерзлі дороги.
Про них надто рано, а біль та вій
2025.08.31
22:37
Зникло в мороку все. Ні очей, ні облич.
Тільки губи в цілунку злились навмання…
Нині трапилось диво – Тетянина ніч –
І у щасті своєму я віри не йняв!
Я на неї чекав кілька тисяч ночей,
Утираючи сльози, ковтаючи страх.
Допоміг мені ямб, дав надію х
Тільки губи в цілунку злились навмання…
Нині трапилось диво – Тетянина ніч –
І у щасті своєму я віри не йняв!
Я на неї чекав кілька тисяч ночей,
Утираючи сльози, ковтаючи страх.
Допоміг мені ямб, дав надію х
2025.08.31
22:13
Всесвітній холод, як тюрма німа.
Всесвітнє безголосся, ніби тундра.
Безлюдність так жорстоко обійма.
Лягає тиша так велично й мудро.
І птах замерзне й тихо упаде
У невідомість, як в обійми страху.
Не знайдеш прихисток уже ніде,
Всесвітнє безголосся, ніби тундра.
Безлюдність так жорстоко обійма.
Лягає тиша так велично й мудро.
І птах замерзне й тихо упаде
У невідомість, як в обійми страху.
Не знайдеш прихисток уже ніде,
2025.08.31
19:04
Пора поезії щемлива
Уже ступає на поріг.
І ллється віршів буйна злива,
І злото стелиться до ніг
Непрохано-медовим смутком,
Жалем за літечком ясним...
Що ніби квітка незабудка --
Уже ступає на поріг.
І ллється віршів буйна злива,
І злото стелиться до ніг
Непрохано-медовим смутком,
Жалем за літечком ясним...
Що ніби квітка незабудка --
2025.08.31
18:30
Моє кохання - вигаданий грант.
Життя мене нічого не навчило.
Для тебе вже букет зібрав троянд -
Поверне він твої забуті крила!
Засяй, немов яскравий діамант,
Забудь минуле, долю чорно-білу!
Римує сни твій вірний ад'ютант,
Життя мене нічого не навчило.
Для тебе вже букет зібрав троянд -
Поверне він твої забуті крила!
Засяй, немов яскравий діамант,
Забудь минуле, долю чорно-білу!
Римує сни твій вірний ад'ютант,
2025.08.31
14:23
Люба, уяви лише
розмах крил птаха Рух –
Це частинка лиш розмаху
мого кохання...
Не відпускати б довіку
мені твоїх рук...
Твоє ложе встелю
простирадлом – Праною.
розмах крил птаха Рух –
Це частинка лиш розмаху
мого кохання...
Не відпускати б довіку
мені твоїх рук...
Твоє ложе встелю
простирадлом – Праною.
2025.08.31
14:03
Сидить Петрик у кімнаті, а надворі злива.
У вікно краплини б’ються та по склу стікають.
Громові удари часом хлопчика лякають.
Він тоді до діда очі повертає живо.
Дід Остап сидить спокійно, на те не звертає.
Його грім той не лякає, видно звик до того,
У вікно краплини б’ються та по склу стікають.
Громові удари часом хлопчика лякають.
Він тоді до діда очі повертає живо.
Дід Остап сидить спокійно, на те не звертає.
Його грім той не лякає, видно звик до того,
2025.08.31
12:34
Глядача цікавого містер Кайт
Усяко розважає на трамплінові
І Гендерсони будуть теж
Щойно Пабло Фанкез Феа одплескав їм
Над людом і кіньми й підв’язками
Урешті через бочку з огнем на споді!
У цей спосіб містер Кей кидає свій виклик!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Усяко розважає на трамплінові
І Гендерсони будуть теж
Щойно Пабло Фанкез Феа одплескав їм
Над людом і кіньми й підв’язками
Урешті через бочку з огнем на споді!
У цей спосіб містер Кей кидає свій виклик!
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.04.24
2024.04.15
2024.04.01
2024.03.02
2023.02.18
2023.02.18
2022.12.08
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Редакція Майстерень (1963) /
Критика | Аналітика
/
Мистецтвознавчі розшуки
Правила життя від Лао-цзи
Лао-цзи - найбільший чинайський (? чи китайський?) майстер, який жив багато століть тому. Він створив вчення чотирьох чеснот, або правила життя. Якщо застосовувати їх на практиці, тоді ви зможете провести життя в істинному світі і зрозумієте свою мету або ж своє призначення.
Лао-цзи вважав, що скерування нашого життя до цих якостей дозволяє досягнути істинної мудрості всесвіту і приєднатися до джерел енергії, які, в тому числі, дарують і ясність бачення, умиротворюючи помисли.
Старий майстер.
У дослівному перекладі ім'я Лао-цзи означає «Старий майстер». Багато хто вважає, що він досяг вищого з можливих станів усвідомленості, що зробило його майже божественною істотою. Ви можете знайти вчення про чотири кардинальні принципи життя в «Дао Де цзін» - тексті, де описуються даоські вчення. Цей текст (також відомий як «Шлях», або «Тао») містить універсальну давню мудрість, оформлену в досить загадково-глибокому форматі, який запрошує шукачів знайти духовність через свою власну інтерпретацію книги, а значить, і все, що вас цікавить, ви повинні зрозуміти самі.
Якщо ви почали шукати відповіді на життєві питання і хочете осягнути свій духовний шлях, то можете звернутися до вчення Лао-цзи, можливо це допоможе вам пройти через хаос до істинного світла, котрим наповниться ваше життя.
* Духовні правила майстра.
Ось духовні правила Лао-цзи, які ви можете використовувати в житті:
«Для того щоб зрозуміти сталість і стійкість у вашому житті, потрібно усвідомити глибоку природу Всесвіту. Це досягнення не залежить від якогось там проминущого внутрішнього або зовнішнього стану. Це прояв власної незмінної духовної природи. Єдиний спосіб досягти його - підтримувати цілісність доброчинства сталості, врівноваженості і простоти в повсякденному житті».
1. Пошанування усього живого
Перше кардинальне правило каже, що ми повинні поважати всі форми життя, і не прагнути домінувати або контролювати їх. Та, передусім, повинні ми любити і поважати себе, і тоді ота любов буде витікати назовні по відношенню до всіх істот. У цьому світі ми залежимо від інших форм життя для елементарного виживання, і це означає, що ми повинні ставитися до них з повагою, добротою і вдячністю.
Лао-цзи вважав, що всі ми можемо жити в мирі та злагоді, якщо, найперше, згадуватимемо це духовне правило.
2. Природна щирість
Ця чеснота проявляється як чесність, простота і справжність. Це, в основному, означає, що ви повинні залишитися вірним тому, ким є насправді, і не дозволяти зовнішнім силам похитнути вас. Усвідомте свою справжню природу і не дозволяйте (в сенсі - не погоджуйтесь) іншим вказувати, ким вам бути. Після того як ми знайдемо реалістичність і щирість, зможемо зрозуміти, що нам потрібно, аби залишатися щасливими, перебувати у мирі із собою.
Живіть відповідно до власної істини, і у вашому бутті все тоді стане на свої місця. Крім того, ви будете надихати інших на цьому шляху, щоб і їм теж вдалося увиразнити свою справжню сутність.
Дозвольте вашим думкам і діям перебувати в гармонії - і ви пізнаєте сенс щирості.
3. Лагідність
Світ, в якому ми живемо сьогодні, в значній мірі потребує цієї чесноти. Лагідність означає, що ви повинні бути добрішими до всього в своєму житті, і не піддаватися диктату егоїстичних бажань. Коли ми практикуємо лагідність і смиренність, то відмовляємося від необхідності бути правими, бо бути добрим важливіше, ніж бути правильним.
Коли ми чутливі до потреб інших і відмовляємося від бажання контролювати їх або домінувати над ними, то можемо жити в гармонії один з одним. Багато хто помилково сприймає ніжність і доброту за слабкість, але це відбувається тільки тому, що ми живемо в середовищі, повному роздутих "его". Практикуючи лагідність, ви будете спонукати себе до того, що дійсно має значення.
Лагідність, як правило, означає, що ми м'яко відмовляємося від навіяних нашим "его" бажань домінувати або контролювати інших. І саме це дозволяє нам рухатися в одному ритмі із Всесвітом.
Ви контактуєте з Ним так само, як плавець, який пливе на хвилях, але не намагається здолати їх. Лагідність означає прийняття життя і навколишніх такими, якими вони є, а також відмову від ідеї переробити усіх на свій лад.
Коли ви почнете так жити, агресія зникне, і ви зможете насолоджуватися миром у своєму світі.
4. Підтримка
Ця чеснота має на увазі, що ми повинні підтримувати всі форми життя, в тому числі і себе. Коли ми в першу чергу почнемо дбати про себе, то зможемо в більшій мірі, та й з легшими зусиллями, допомогти іншим, з ким зустрічаємося на життєвому шляху.
Ця важлива чеснота означає, що ви повинні любити все навкруг і служити всім, незалежно від того, що зможете отримати навзаєм. Кожен повинен перейти від політики одного лише отримування до філософії дарування-давання, не задаючись запитанням, що він буде мати натомість. Ця чеснота природна для нас, але оточення, в якому ми народилися і перебуваємо найчастіше диктує нам зосередитися суто на собі і лише так стати щасливішими. Багато хто не певен, що можна це змінити, що дещо відсунувши власне "Я" в бік, можна служити й іншим. Та прагнучи зробити життя інших трохи легшим, ми здатні знайти справжню мету і радість буття.
Найбільше щастя приходить від обдарування і служіння, тому позбудьтеся від звички зосереджуватися виключно на собі. Коли ви зробите перехід у вашому житті до підтримки інших, не чекаючи нічого навзамін, то будете менше думати про те, чого ви хочете ще, знайшовши додаткову розраду і радість в актах давання і служіння.
Впустіть ці чотири чесноти в своє життя - і ви побачите, як в ньому з'явиться витонченість і легкість.
Кожне з цих правил допоможе позбутися і руйнівних думок про поразку, які саботують ваш внутрішній світ і щастя.
Чотири головні чесноти є дорожньою картою до простої істини Всесвіту.
Ми повинні навчитися шанувати усе живе на землі, жити з природною щирістю, застосовувати на практиці лагідність, і допомагати іншим, аби поліпшити поле, на якому самі зростаємо - своє енергетичне поле.
©
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Правила життя від Лао-цзи

Лао-цзи вважав, що скерування нашого життя до цих якостей дозволяє досягнути істинної мудрості всесвіту і приєднатися до джерел енергії, які, в тому числі, дарують і ясність бачення, умиротворюючи помисли.
Старий майстер.
У дослівному перекладі ім'я Лао-цзи означає «Старий майстер». Багато хто вважає, що він досяг вищого з можливих станів усвідомленості, що зробило його майже божественною істотою. Ви можете знайти вчення про чотири кардинальні принципи життя в «Дао Де цзін» - тексті, де описуються даоські вчення. Цей текст (також відомий як «Шлях», або «Тао») містить універсальну давню мудрість, оформлену в досить загадково-глибокому форматі, який запрошує шукачів знайти духовність через свою власну інтерпретацію книги, а значить, і все, що вас цікавить, ви повинні зрозуміти самі.
Якщо ви почали шукати відповіді на життєві питання і хочете осягнути свій духовний шлях, то можете звернутися до вчення Лао-цзи, можливо це допоможе вам пройти через хаос до істинного світла, котрим наповниться ваше життя.
* Духовні правила майстра.
Ось духовні правила Лао-цзи, які ви можете використовувати в житті:
«Для того щоб зрозуміти сталість і стійкість у вашому житті, потрібно усвідомити глибоку природу Всесвіту. Це досягнення не залежить від якогось там проминущого внутрішнього або зовнішнього стану. Це прояв власної незмінної духовної природи. Єдиний спосіб досягти його - підтримувати цілісність доброчинства сталості, врівноваженості і простоти в повсякденному житті».
1. Пошанування усього живого
Перше кардинальне правило каже, що ми повинні поважати всі форми життя, і не прагнути домінувати або контролювати їх. Та, передусім, повинні ми любити і поважати себе, і тоді ота любов буде витікати назовні по відношенню до всіх істот. У цьому світі ми залежимо від інших форм життя для елементарного виживання, і це означає, що ми повинні ставитися до них з повагою, добротою і вдячністю.
Лао-цзи вважав, що всі ми можемо жити в мирі та злагоді, якщо, найперше, згадуватимемо це духовне правило.
2. Природна щирість
Ця чеснота проявляється як чесність, простота і справжність. Це, в основному, означає, що ви повинні залишитися вірним тому, ким є насправді, і не дозволяти зовнішнім силам похитнути вас. Усвідомте свою справжню природу і не дозволяйте (в сенсі - не погоджуйтесь) іншим вказувати, ким вам бути. Після того як ми знайдемо реалістичність і щирість, зможемо зрозуміти, що нам потрібно, аби залишатися щасливими, перебувати у мирі із собою.
Живіть відповідно до власної істини, і у вашому бутті все тоді стане на свої місця. Крім того, ви будете надихати інших на цьому шляху, щоб і їм теж вдалося увиразнити свою справжню сутність.
Дозвольте вашим думкам і діям перебувати в гармонії - і ви пізнаєте сенс щирості.
3. Лагідність
Світ, в якому ми живемо сьогодні, в значній мірі потребує цієї чесноти. Лагідність означає, що ви повинні бути добрішими до всього в своєму житті, і не піддаватися диктату егоїстичних бажань. Коли ми практикуємо лагідність і смиренність, то відмовляємося від необхідності бути правими, бо бути добрим важливіше, ніж бути правильним.
Коли ми чутливі до потреб інших і відмовляємося від бажання контролювати їх або домінувати над ними, то можемо жити в гармонії один з одним. Багато хто помилково сприймає ніжність і доброту за слабкість, але це відбувається тільки тому, що ми живемо в середовищі, повному роздутих "его". Практикуючи лагідність, ви будете спонукати себе до того, що дійсно має значення.
Лагідність, як правило, означає, що ми м'яко відмовляємося від навіяних нашим "его" бажань домінувати або контролювати інших. І саме це дозволяє нам рухатися в одному ритмі із Всесвітом.
Ви контактуєте з Ним так само, як плавець, який пливе на хвилях, але не намагається здолати їх. Лагідність означає прийняття життя і навколишніх такими, якими вони є, а також відмову від ідеї переробити усіх на свій лад.
Коли ви почнете так жити, агресія зникне, і ви зможете насолоджуватися миром у своєму світі.
4. Підтримка
Ця чеснота має на увазі, що ми повинні підтримувати всі форми життя, в тому числі і себе. Коли ми в першу чергу почнемо дбати про себе, то зможемо в більшій мірі, та й з легшими зусиллями, допомогти іншим, з ким зустрічаємося на життєвому шляху.
Ця важлива чеснота означає, що ви повинні любити все навкруг і служити всім, незалежно від того, що зможете отримати навзаєм. Кожен повинен перейти від політики одного лише отримування до філософії дарування-давання, не задаючись запитанням, що він буде мати натомість. Ця чеснота природна для нас, але оточення, в якому ми народилися і перебуваємо найчастіше диктує нам зосередитися суто на собі і лише так стати щасливішими. Багато хто не певен, що можна це змінити, що дещо відсунувши власне "Я" в бік, можна служити й іншим. Та прагнучи зробити життя інших трохи легшим, ми здатні знайти справжню мету і радість буття.
Найбільше щастя приходить від обдарування і служіння, тому позбудьтеся від звички зосереджуватися виключно на собі. Коли ви зробите перехід у вашому житті до підтримки інших, не чекаючи нічого навзамін, то будете менше думати про те, чого ви хочете ще, знайшовши додаткову розраду і радість в актах давання і служіння.
Впустіть ці чотири чесноти в своє життя - і ви побачите, як в ньому з'явиться витонченість і легкість.
Кожне з цих правил допоможе позбутися і руйнівних думок про поразку, які саботують ваш внутрішній світ і щастя.
Чотири головні чесноти є дорожньою картою до простої істини Всесвіту.
Ми повинні навчитися шанувати усе живе на землі, жити з природною щирістю, застосовувати на практиці лагідність, і допомагати іншим, аби поліпшити поле, на якому самі зростаємо - своє енергетичне поле.
©
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"Про чергові низини безкультур'я "
• Перейти на сторінку •
"М. Кіяновська, «Бабин Яр», класика продажу душі"
• Перейти на сторінку •
"М. Кіяновська, «Бабин Яр», класика продажу душі"
Про публікацію