ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Критика | Аналітика):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.23
10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.
2024.11.23
09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…
2024.11.23
05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль
2024.11.23
05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.
2024.11.22
19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її
2024.11.22
12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.
08.02.2019
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.
08.02.2019
2024.11.22
09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто
2024.11.22
09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
2024.11.22
08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
2024.11.22
05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
2024.11.22
04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
2024.11.21
23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце»)
Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо
2024.11.21
22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Критика | Аналітика):
2024.05.20
2024.04.15
2024.04.01
2024.03.02
2023.02.18
2021.07.17
2021.01.08
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Іван Низовий (1942 - 2011) /
Критика | Аналітика
МІКРОНОВЕЛИ ІВАНА НИЗОВОГО ЯК ШЛЯХ ДО РОЗУМІННЯ ЖИТТЄВОЇ ТА ТВОРЧОЇ СУТНОСТІ МИТЦЯ
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
МІКРОНОВЕЛИ ІВАНА НИЗОВОГО ЯК ШЛЯХ ДО РОЗУМІННЯ ЖИТТЄВОЇ ТА ТВОРЧОЇ СУТНОСТІ МИТЦЯ
Мікрооповідання чи, за визначенням автора, «мікроновели» є невеликими автобіографічними творами Івана Низового. Для зручності розгляду нами був виконаний тематичний поділ мікроновел на власне біографічні, філософські, імпресіоністичні, гумористичні та на окрему підгрупу – поезії у прозі.
Метою дослідження є розгляд власне біографічних мікроновел І. Низового й доведення їхнього вагомого значення в комплексному вивченні біографії митця.
До власне біографічних можна віднести мікроновели «Двоє, як очей у лобі», «Герой Мукдена», «Добросусідство», «Чи жива ще Мотя?», «На калиновім мості», «Бої місцевого значення», «Не пійманий – не злодій», «Гули дроти», «Потоп», «Осліплення славою», «Смерть розминулася зі мною», «У раю, скраєчку», «І рак мені відомстив».
Мікроновела «Двоє, як очей у лобі» знайомить читача з дитячими роками письменника, а саме з його «піонерським періодом». Волелюбна вдача та неприйняття піонерського укладу призводить до втечі малого Низового з табору, «де не було ні ситості, ні волі» [1, с. 223]. Бунтівна та допитлива дитяча натура з постійною жагою до пригод постає в окремих деталях новели: «мало не втопився в печищанській канаві (притока Сули)» [1, с. 223]; «я тихенько вислизнув зі шкільного двору та гайнув через кладку до Андріївки […] дорога була вже не раз ходженою» [1, с. 223]. Мораль новели вкладена у вуста бабусі І. Низового, яка не сварить малого за його дитячий максималізм, а нагадує про важливість сім’ї, необхідність триматися разом та ні за яких обставин не полишати свою родину напризволяще: «Вас же у мене двійко, як очей у лобі! Одне без одного ви пропадете…» [1, с. 223].
Мікроновели «Бої місцевого значення» та «Не пійманий – не злодій» – невеличкі уривки про «кримінальне» життя в селі: тут і нічна крадіжка «вільхи з громадського лугу» для бабусиного самогону («Не пійманий – не злодій») [1, с. 231], і збройні протистояння з сусіднім селом: «Зброї в хутірських підлітків стільки, що можна було озброїти повноцінну армійську роту. І зброя та стріляла: йшла неоголошена війна із сусіднім Буциковим. До підлітків приєднувалися парубки. Тоді вже з’являлися жертви» («Бої місцевого значення») [1, с. 232].
У «Добросусідстві» розповідається про дружні стосунки жителів Марківки (вихідцем якої є І. Низовий) та мешканців сусіднього села Луциківки; про юнацьке кохання, яке об’єднало два села, та про, так би мовити, кодекс добросусідства: «Я ходив до Галі Мовчан, закохавшись у неї безоглядно. Місцеві ревнивці хотіли нам’яти мені боки, та Галин брат заборонив: – Не чіпайте: ми з марківчанами маємо жити в добросусідстві і злагоді» [1, с. 234].
«Чи жива ще Мотя?» – мікроновела, яка продовжує тему авторських юнацьких захоплень та водночас роздумів про власне життя. Митець із гіркотою розмірковує про втрачену можливість далеких років перебратися до Латвії, яку пропонувала йому давня закохана в нього знайома Мотя Пахненко: «В юні роки я відмовився. Сьогодні прийняв би пропозицію: скрізь живуть люди…» [1, с. 233].
Мікроновели «Потоп» та «Гули дроти» розкривають перед читачем важкі умови дитинства І. Низового. «Потоп»: «Сула набрякла вологим снігом, заполонила долину й перехлюпнулася через поріг нашої глинянки вночі. Сестра […] опинилася у холодній воді. […] Хата хиталася, немов ковчег, пливла до свого Арарату» [1, с. 231]. «Гули дроти»: «Босонога хлоп’яча орда» [1, с. 232], «А дроти, повиснувши безвільно, гули про те, що літо буде врожайним і що сільська агресивна дітвора нарешті скуштує справжнього хліба» [1, с. 232].
У мікроновелі «На калиновім мості» І. Низовий продовжує екскурс у власне дитинство: вимушене відвідування демонстрації першого травня, скабка у нозі, що переростає у неможливість пересуватися, однак є поштовхом до «творчості» знічев’я: «До школи я ходити не міг, тож лежав у кутку нашої хати й малював вугіллям на свіжопобіленій стіні симпатичних матросиків» [1, с. 228]. Однак головним персонажем у мікроновелі виступає не сам автор, як може здатися на перший погляд. Головний герой тут – «марківський калиновий міст» [1, с. 228] – джерело дитячих спогадів, яке не втрачає своєї значимості навіть попри кардинальні зовнішні зміни – «давно вже став бетонним» [1, с. 228]. Митець за допомогою метафоричних конструкцій із безмежною любов’ю та теплотою відгукується про калиновий міст як про акумулянта спогадів про найкращі дитячо-юнацькі роки свого життя: «Калиновий міст з’єднував протилежні береги однієї великої любові. На калиновому мосту ще не раз у житті обнімуться мої минулі літа» [1, с. 228].
У мікроновелі «И скучно, и грустно» І. Низового ми дізнаємося не лише про авторське захоплення творчістю видатного російського поета Михайла Лермонтова, який надихнув свого, тоді ще юного, українського колегу на поетичну творчість, а й про душевний стан, у якому перебував на той час митець і про стан країни тодішніх років: «…це лягло на душу й лікувало її, немов рану листок подорожника. Поряд не було ні друга, ні подруги – лише томик Лермонтова. І довкруж – непроглядний морок кінця п’ятдесятих… Настрій якраз для сумних ліричних роздумів» [1, с. 230].
Вражаюча міні-сповідь про людську заздрість та марнославство міститься в мікроновелі «Осліплення славою». Просторово-часовий вимір: місто Сватове, кінець поетичного конкурсу на святі «Слобожанський Спас». Автор розповідає про зустріч із лисичанським колегою Анатолієм Алексеєнком, який лютував з приводу власної поразки у конкурсі та дозволив собі грубо-заздрісне висловлювання з приводу творчих здібностей переможниці – людини з обмеженими можливостями. Не толерантне словесне виверження пана Анатолія: «Хіба мої вірші гірші за писанину сліпонародженої рубежанки?!» [1, с. 224], – доповнюється ще й фанфаронськими, з закидами на геніальність, твердженнями: «Співаю я, ніби дихаю. А вірші пишу за покликанням. Після Сосюри я – найславетніший у Лисичому…» [1, с. 224]. Мораль новели представлена словами самого І. Низового: «Сліпа не дівчина-переможниця, а ти, Анатолію… Запам’ятай це. Мені твоя куплена брехнею дружба геть не потрібна…»[1, с. 224].
«Смерть розминулася зі мною» являє собою перелік небезпечних подій у житті І. Низового: «Не загинув під колесами товарняка у Казахстані та поблизу Балашова, не потонув у Сулі та Онезі, тож і моє стрімке падіння з ламкої вільхи у лузі під Першотравневим – це ще не кінець, не останній акорд…» [1, с. 226].
Митець із полегшенням заявляє, що попри свій послужний список ризикованих пригод, він продовжує топтати ряст, вводячи числовий показник смертельного рубежу: «Смерть розминулася зі мною і тоді, коли межи нею і життям було не більше п’яти сантиметрів» [1, с. 226].
Мікроновела «У раю, скраєчку» є фактично логічним продовженням попередньої. Автор знову зазначає, що йому вдалося уникнути смерті, що його час ще не настав. При цьому І. Низовий ще раз доводить, що життя він прожив згідно із законами божими, адже лише люди з чистою совістю та душею можуть потрапити до раю чи принаймні зазирнути у нього: «Скраєчку я вже був, заглянув і в шпаринку, та за поріг ступити не посмів» [1, с. 233]. Однак авторська скромність та розсудливість не дозволяє йому з цілковитою впевненістю занести себе у ранг праведників, адже кожна людина за своєю природою все ж не є безгрішною: «Чекаю дозволу від ключаря Петра. А він мою анкету ще не вивчив. Посиджу, скільки й слід за ворітьми» [1, с. 233].
Найтрагічнішою за своїм змістом є мікроновела «І рак мені відомстив», у якій І. Низовий розповідає про свій маленький дитячий бізнес з ловлі й продажу раків. Спробувавши одного разу виручену за них сигарету, митець вирішує не палити в майбутньому, чому стають на заваді сільські хлопці, силою змусивши малого «знову на повні груди вдихнути дим кізяків і дурману» [1, с. 229].
Раки, позбавлені життя рукою автора, у майбутньому символічно трансформуються у смертельну хворобу з однойменною назвою рак, впіймавши свого кривдника: «Через шістдесят п’ять літ рак-неборак з комунівського ставу наздогнав мене і жорстоко відомстив мені за всі образи, вчепившись у мою праву легеню великою клешнею. Тепер я сплачую компенсацію мстивому ракові – тисячами і тисячами гривень (рублі у нас давно скасовані).А рак-неборак злорадствує, не послабляє тиски сталевої клешні...» [1, с. 229].
Отже, кожна з мікроновел І. Низового – це окремий пазл, що у поєднанні з його ліричними, публіцистичними та іншими прозовими творами складає повноцінну картину авторського єства. Подальші дослідження прозових творів письменника сприятимуть не лише академічному вивченню особливостей його художнього стилю, а й допоможуть у складанні цілісної біографічної картини. У наступному дослідженні ми ставимо за мету розглянути філософські, імпресіоністичні, гумористичні новели письменника та його мікроновели у жанрі поезії в прозі.
Манько А. М. Мікроновели Івана Низового як шлях до розуміння життєвої та творчої сутності митця. Нове та традиційне у дослідженнях сучасних представників філологічних наук: матеріали Міжнародної науково-практичної конференції (Одеса, 22 – 23 лютого 2019 р.). Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2019. С. 22 – 25.
Метою дослідження є розгляд власне біографічних мікроновел І. Низового й доведення їхнього вагомого значення в комплексному вивченні біографії митця.
До власне біографічних можна віднести мікроновели «Двоє, як очей у лобі», «Герой Мукдена», «Добросусідство», «Чи жива ще Мотя?», «На калиновім мості», «Бої місцевого значення», «Не пійманий – не злодій», «Гули дроти», «Потоп», «Осліплення славою», «Смерть розминулася зі мною», «У раю, скраєчку», «І рак мені відомстив».
Мікроновела «Двоє, як очей у лобі» знайомить читача з дитячими роками письменника, а саме з його «піонерським періодом». Волелюбна вдача та неприйняття піонерського укладу призводить до втечі малого Низового з табору, «де не було ні ситості, ні волі» [1, с. 223]. Бунтівна та допитлива дитяча натура з постійною жагою до пригод постає в окремих деталях новели: «мало не втопився в печищанській канаві (притока Сули)» [1, с. 223]; «я тихенько вислизнув зі шкільного двору та гайнув через кладку до Андріївки […] дорога була вже не раз ходженою» [1, с. 223]. Мораль новели вкладена у вуста бабусі І. Низового, яка не сварить малого за його дитячий максималізм, а нагадує про важливість сім’ї, необхідність триматися разом та ні за яких обставин не полишати свою родину напризволяще: «Вас же у мене двійко, як очей у лобі! Одне без одного ви пропадете…» [1, с. 223].
Мікроновели «Бої місцевого значення» та «Не пійманий – не злодій» – невеличкі уривки про «кримінальне» життя в селі: тут і нічна крадіжка «вільхи з громадського лугу» для бабусиного самогону («Не пійманий – не злодій») [1, с. 231], і збройні протистояння з сусіднім селом: «Зброї в хутірських підлітків стільки, що можна було озброїти повноцінну армійську роту. І зброя та стріляла: йшла неоголошена війна із сусіднім Буциковим. До підлітків приєднувалися парубки. Тоді вже з’являлися жертви» («Бої місцевого значення») [1, с. 232].
У «Добросусідстві» розповідається про дружні стосунки жителів Марківки (вихідцем якої є І. Низовий) та мешканців сусіднього села Луциківки; про юнацьке кохання, яке об’єднало два села, та про, так би мовити, кодекс добросусідства: «Я ходив до Галі Мовчан, закохавшись у неї безоглядно. Місцеві ревнивці хотіли нам’яти мені боки, та Галин брат заборонив: – Не чіпайте: ми з марківчанами маємо жити в добросусідстві і злагоді» [1, с. 234].
«Чи жива ще Мотя?» – мікроновела, яка продовжує тему авторських юнацьких захоплень та водночас роздумів про власне життя. Митець із гіркотою розмірковує про втрачену можливість далеких років перебратися до Латвії, яку пропонувала йому давня закохана в нього знайома Мотя Пахненко: «В юні роки я відмовився. Сьогодні прийняв би пропозицію: скрізь живуть люди…» [1, с. 233].
Мікроновели «Потоп» та «Гули дроти» розкривають перед читачем важкі умови дитинства І. Низового. «Потоп»: «Сула набрякла вологим снігом, заполонила долину й перехлюпнулася через поріг нашої глинянки вночі. Сестра […] опинилася у холодній воді. […] Хата хиталася, немов ковчег, пливла до свого Арарату» [1, с. 231]. «Гули дроти»: «Босонога хлоп’яча орда» [1, с. 232], «А дроти, повиснувши безвільно, гули про те, що літо буде врожайним і що сільська агресивна дітвора нарешті скуштує справжнього хліба» [1, с. 232].
У мікроновелі «На калиновім мості» І. Низовий продовжує екскурс у власне дитинство: вимушене відвідування демонстрації першого травня, скабка у нозі, що переростає у неможливість пересуватися, однак є поштовхом до «творчості» знічев’я: «До школи я ходити не міг, тож лежав у кутку нашої хати й малював вугіллям на свіжопобіленій стіні симпатичних матросиків» [1, с. 228]. Однак головним персонажем у мікроновелі виступає не сам автор, як може здатися на перший погляд. Головний герой тут – «марківський калиновий міст» [1, с. 228] – джерело дитячих спогадів, яке не втрачає своєї значимості навіть попри кардинальні зовнішні зміни – «давно вже став бетонним» [1, с. 228]. Митець за допомогою метафоричних конструкцій із безмежною любов’ю та теплотою відгукується про калиновий міст як про акумулянта спогадів про найкращі дитячо-юнацькі роки свого життя: «Калиновий міст з’єднував протилежні береги однієї великої любові. На калиновому мосту ще не раз у житті обнімуться мої минулі літа» [1, с. 228].
У мікроновелі «И скучно, и грустно» І. Низового ми дізнаємося не лише про авторське захоплення творчістю видатного російського поета Михайла Лермонтова, який надихнув свого, тоді ще юного, українського колегу на поетичну творчість, а й про душевний стан, у якому перебував на той час митець і про стан країни тодішніх років: «…це лягло на душу й лікувало її, немов рану листок подорожника. Поряд не було ні друга, ні подруги – лише томик Лермонтова. І довкруж – непроглядний морок кінця п’ятдесятих… Настрій якраз для сумних ліричних роздумів» [1, с. 230].
Вражаюча міні-сповідь про людську заздрість та марнославство міститься в мікроновелі «Осліплення славою». Просторово-часовий вимір: місто Сватове, кінець поетичного конкурсу на святі «Слобожанський Спас». Автор розповідає про зустріч із лисичанським колегою Анатолієм Алексеєнком, який лютував з приводу власної поразки у конкурсі та дозволив собі грубо-заздрісне висловлювання з приводу творчих здібностей переможниці – людини з обмеженими можливостями. Не толерантне словесне виверження пана Анатолія: «Хіба мої вірші гірші за писанину сліпонародженої рубежанки?!» [1, с. 224], – доповнюється ще й фанфаронськими, з закидами на геніальність, твердженнями: «Співаю я, ніби дихаю. А вірші пишу за покликанням. Після Сосюри я – найславетніший у Лисичому…» [1, с. 224]. Мораль новели представлена словами самого І. Низового: «Сліпа не дівчина-переможниця, а ти, Анатолію… Запам’ятай це. Мені твоя куплена брехнею дружба геть не потрібна…»[1, с. 224].
«Смерть розминулася зі мною» являє собою перелік небезпечних подій у житті І. Низового: «Не загинув під колесами товарняка у Казахстані та поблизу Балашова, не потонув у Сулі та Онезі, тож і моє стрімке падіння з ламкої вільхи у лузі під Першотравневим – це ще не кінець, не останній акорд…» [1, с. 226].
Митець із полегшенням заявляє, що попри свій послужний список ризикованих пригод, він продовжує топтати ряст, вводячи числовий показник смертельного рубежу: «Смерть розминулася зі мною і тоді, коли межи нею і життям було не більше п’яти сантиметрів» [1, с. 226].
Мікроновела «У раю, скраєчку» є фактично логічним продовженням попередньої. Автор знову зазначає, що йому вдалося уникнути смерті, що його час ще не настав. При цьому І. Низовий ще раз доводить, що життя він прожив згідно із законами божими, адже лише люди з чистою совістю та душею можуть потрапити до раю чи принаймні зазирнути у нього: «Скраєчку я вже був, заглянув і в шпаринку, та за поріг ступити не посмів» [1, с. 233]. Однак авторська скромність та розсудливість не дозволяє йому з цілковитою впевненістю занести себе у ранг праведників, адже кожна людина за своєю природою все ж не є безгрішною: «Чекаю дозволу від ключаря Петра. А він мою анкету ще не вивчив. Посиджу, скільки й слід за ворітьми» [1, с. 233].
Найтрагічнішою за своїм змістом є мікроновела «І рак мені відомстив», у якій І. Низовий розповідає про свій маленький дитячий бізнес з ловлі й продажу раків. Спробувавши одного разу виручену за них сигарету, митець вирішує не палити в майбутньому, чому стають на заваді сільські хлопці, силою змусивши малого «знову на повні груди вдихнути дим кізяків і дурману» [1, с. 229].
Раки, позбавлені життя рукою автора, у майбутньому символічно трансформуються у смертельну хворобу з однойменною назвою рак, впіймавши свого кривдника: «Через шістдесят п’ять літ рак-неборак з комунівського ставу наздогнав мене і жорстоко відомстив мені за всі образи, вчепившись у мою праву легеню великою клешнею. Тепер я сплачую компенсацію мстивому ракові – тисячами і тисячами гривень (рублі у нас давно скасовані).А рак-неборак злорадствує, не послабляє тиски сталевої клешні...» [1, с. 229].
Отже, кожна з мікроновел І. Низового – це окремий пазл, що у поєднанні з його ліричними, публіцистичними та іншими прозовими творами складає повноцінну картину авторського єства. Подальші дослідження прозових творів письменника сприятимуть не лише академічному вивченню особливостей його художнього стилю, а й допоможуть у складанні цілісної біографічної картини. У наступному дослідженні ми ставимо за мету розглянути філософські, імпресіоністичні, гумористичні новели письменника та його мікроновели у жанрі поезії в прозі.
Манько А. М. Мікроновели Івана Низового як шлях до розуміння життєвої та творчої сутності митця. Нове та традиційне у дослідженнях сучасних представників філологічних наук: матеріали Міжнародної науково-практичної конференції (Одеса, 22 – 23 лютого 2019 р.). Одеса: Південноукраїнська організація «Центр філологічних досліджень», 2019. С. 22 – 25.
ЛІТЕРАТУРА
1. Низовий І. Д. Лелечі клекоти в тумані (поезії, проза, переклади) / І. Д. Низовий. – Луганськ: ТОВ «Віртуальна реальність», 2010. – 264 с.
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"НАЦІОНАЛЬНА СИМВОЛІКА В ПОЕТИЧНОМУ ТЕКСТІ ІВАНА НИЗОВОГО"
• Перейти на сторінку •
"МІКРОНОВЕЛИ ІВАНА НИЗОВОГО ЯК РІЗНОВИД АВТОБІОГРАФІЧНОГО ПИСЬМА"
• Перейти на сторінку •
"МІКРОНОВЕЛИ ІВАНА НИЗОВОГО ЯК РІЗНОВИД АВТОБІОГРАФІЧНОГО ПИСЬМА"
Про публікацію