ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.04.27
05:54
Щоб не показувати дірку
На мапі правнукам колись, –
Пора кацапам брать копірку
Й по межах нинішніх пройтись.
Бо, крім московії, невдовзі
Нащадки ханської орди
Уже ніде узріть не зможуть
Нещадних пращурів сліди.
На мапі правнукам колись, –
Пора кацапам брать копірку
Й по межах нинішніх пройтись.
Бо, крім московії, невдовзі
Нащадки ханської орди
Уже ніде узріть не зможуть
Нещадних пращурів сліди.
2024.04.27
05:19
Шлях спасіння тільки через церкву.
Ти не православний? Все, капут!
Принеси у Божий храм вареньку
і тобі на небі скажуть: «Good».
Влазить у «Porsche» владика храму,
поруч бабця черствий хлібчик ссе.
Люди добрі, це хіба не драма?
Ті жирують, ці живут
Ти не православний? Все, капут!
Принеси у Божий храм вареньку
і тобі на небі скажуть: «Good».
Влазить у «Porsche» владика храму,
поруч бабця черствий хлібчик ссе.
Люди добрі, це хіба не драма?
Ті жирують, ці живут
2024.04.26
23:36
Ірод Антипа (подумки):
«Так ось який він.
(уголос): Бачу, не дуже гостинно прийняв тебе Пілат.
Не повірив, що ти цар юдейський?
Мав рацію: навіть я поки що не цар .
Чекаю на благословення Риму.
А ти вдостоївсь титулу цього від кого?
Від народу? Але
«Так ось який він.
(уголос): Бачу, не дуже гостинно прийняв тебе Пілат.
Не повірив, що ти цар юдейський?
Мав рацію: навіть я поки що не цар .
Чекаю на благословення Риму.
А ти вдостоївсь титулу цього від кого?
Від народу? Але
2024.04.26
14:24
То що - почнім уму екзамен?
Примостим мужа до жони?
Без грошей не збудуєш храма,
Немає віри без війни.
Гризе католик православних,
Юдея душить бусурман.
А я пророк. Мабуть, останній,
Примостим мужа до жони?
Без грошей не збудуєш храма,
Немає віри без війни.
Гризе католик православних,
Юдея душить бусурман.
А я пророк. Мабуть, останній,
2024.04.26
08:55
Їй снились , мабуть, чудодійні теплі сни,
Коли зима засипала снігами.
Старенька вишня не сумує навесні,
Хоча кора потріскана роками.
Її садили руки бабці золоті.
Стоїть, як завше, в цвіті білім-білім.
Нагадує родині знову дні оті,
Коли зима засипала снігами.
Старенька вишня не сумує навесні,
Хоча кора потріскана роками.
Її садили руки бабці золоті.
Стоїть, як завше, в цвіті білім-білім.
Нагадує родині знову дні оті,
2024.04.26
08:39
Доктор Фрейд переважно приймає таких без полісу.
Це троянда у січні, це наче серпневий пролісок.
Бозна, де в ній свій досвід, а де – від матусі спадщина.
Її мрії нечувані, сни – авангард небачений.
Доктор Фрейд далі більше нічого в ній не второпає.
Це троянда у січні, це наче серпневий пролісок.
Бозна, де в ній свій досвід, а де – від матусі спадщина.
Її мрії нечувані, сни – авангард небачений.
Доктор Фрейд далі більше нічого в ній не второпає.
2024.04.26
07:39
Розхлюпалось тепло бузкових чар,
Так, ніби хоче зцілити медово.
Зелений кущ, одягнений в обнови,
Де променем запалена свіча
Загіркла, оповита у печаль,
Вслухається у тишу вечорову.
У тишу ненадійну, нестійку.
Так, ніби хоче зцілити медово.
Зелений кущ, одягнений в обнови,
Де променем запалена свіча
Загіркла, оповита у печаль,
Вслухається у тишу вечорову.
У тишу ненадійну, нестійку.
2024.04.26
05:23
Радіючи гожій годині
І пишно убраній весні, -
Якась невідома пташина
Невпинно співає пісні.
Сховалася в гущі зірчастій
Пахучого дуже бузку,
Й впивається радісно щастям,
Сипнувши веснянку дзвінку.
І пишно убраній весні, -
Якась невідома пташина
Невпинно співає пісні.
Сховалася в гущі зірчастій
Пахучого дуже бузку,
Й впивається радісно щастям,
Сипнувши веснянку дзвінку.
2024.04.25
19:15
У одному із верховинських сіл мешкав заможний ґазда. Він мав доволі велике господарство, свій магазин. Із тварин тримав переважно корів, із молока яких виготовляв різноманітні сири та інші молокопродукти. Немалу долю прибутку приносила відгодівля поголів’
2024.04.25
17:01
Якось у селі дівчата й парубки гуляли,
Гуртом по селі ходили та пісні співали.
А, як прийшла вже розходитись, урешті, година,
Усі дівки по вулиці подались єдиній,
По своїх хатах. Одна лиш Малашка лишилась,
Бо ж її хата над шляхом битим притулилась.
Гуртом по селі ходили та пісні співали.
А, як прийшла вже розходитись, урешті, година,
Усі дівки по вулиці подались єдиній,
По своїх хатах. Одна лиш Малашка лишилась,
Бо ж її хата над шляхом битим притулилась.
2024.04.25
11:38
На карті світу він такий малий.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.
Не цятка навіть. Просто крапка.
Але Ізраїль – це Тори сувій,
Де метри розгортаються на милі.
І хто заявиться із наміром «бліц-кріг»,
Аби зробить юдеїв мертвими,
Молочних не побачить рік,
Духмяного не покуштує меду.
2024.04.25
09:40
Дощ, як в Макондо, йде та йде.
А вона - сама під дощем.
Вже не ранок, та ще не день.
Ще не радість, та вже не щем…
Автор: Юрій Гундарєв
2024 рік
А вона - сама під дощем.
Вже не ранок, та ще не день.
Ще не радість, та вже не щем…
Автор: Юрій Гундарєв
2024 рік
2024.04.25
09:16
Просто вітер, якоїсь осені зупинив мене,
Просто сонце якогось липня зійшло, як камінь,
І люди зустрічні записані буквою n,
У моїм, до сих пір не розв’язаному рівнянні.
І у ньому записана ти — у кімнаті зі шкла
На свічадах червоною барвою, як невідом
Просто сонце якогось липня зійшло, як камінь,
І люди зустрічні записані буквою n,
У моїм, до сих пір не розв’язаному рівнянні.
І у ньому записана ти — у кімнаті зі шкла
На свічадах червоною барвою, як невідом
2024.04.25
08:41
А за вікном вже вечоріє,
І мліють світлом ліхтарі.
І де ж ті орігамі-мрії,
Що склались звідкілясь, згори?
Листи перегортаю, фото
Вцілілі від перепетій.
У кожному душевна квота,
І мліють світлом ліхтарі.
І де ж ті орігамі-мрії,
Що склались звідкілясь, згори?
Листи перегортаю, фото
Вцілілі від перепетій.
У кожному душевна квота,
2024.04.25
07:45
В смолистих бурунах лежить рілля.
Вилискує, залита після суші.
І вороннЯ, не видне іздаля,
Серпанку рядна крилами ворушить.
Узбіччя із пожухлої трави -
Невипране дощем чадіння шляху.
Два кроки в поле зробиш, і лови
Вилискує, залита після суші.
І вороннЯ, не видне іздаля,
Серпанку рядна крилами ворушить.
Узбіччя із пожухлої трави -
Невипране дощем чадіння шляху.
Два кроки в поле зробиш, і лови
2024.04.25
06:23
Серце сумно защеміло
І душа зайшлась плачем,
Бо здригнулось враже тіло
Зі скривавленим плечем.
Розтрощив, на жаль, суглоба,
Раз почувсь короткий тріск
І ординець вузьколобий
Звідав кулі форму й зміст.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...І душа зайшлась плачем,
Бо здригнулось враже тіло
Зі скривавленим плечем.
Розтрощив, на жаль, суглоба,
Раз почувсь короткий тріск
І ординець вузьколобий
Звідав кулі форму й зміст.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
2024.04.01
2024.02.08
2023.12.19
2023.11.15
2023.10.26
2023.07.27
2023.07.15
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Ольга Ілюк /
Проза
ЇХНЯ РИТМІКА ЛІТЕРАТУРИ РАЗЮЧЕ НЕ ТАКА, ЯК УКРАЇНСЬКА
Контекст : http://olgailyuk.at.ua/blog/2008-07-16-54
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
ЇХНЯ РИТМІКА ЛІТЕРАТУРИ РАЗЮЧЕ НЕ ТАКА, ЯК УКРАЇНСЬКА
Здається починаю вловлювати цю різницю ментальностей між українцями й представниками інших націй. Власне, вловлювати в контексті літератури. Завжди помічала, що ми пишемо по-іншому, а в чому ця різниця – не могла збагнути.
Різниця у темпі мови. Письменники з інших країн пишуть не так, як наші письменники. В них інший темп: іноді він подібний на розтягнуту гумку, деталізує кожну дурницю, описує те, на що українці зазвичай не звертають уваги, і спиняється в змістовному своєму навантаженні на речі, які насправді взагалі нецікаві, але саме це і є потім найважливішою річчю, бо до неї все зводиться. І ось ця лінь, лінь успішних людей, бажання описувати саме її, як показник комфорту та успіху, переростає у деталь ТРАГЕДІЇ або драми, в кращому випадку співчутливості чи комедії. Вони такими є і в житті.
Пригадую своє спілкування з німцем українського походження. Він міг би назвати себе успішною людиною, вся його поведінка – успішного бізнесмена: сповільнені рухи, швидкий погляд, байдужість до всього живого і оточуючого, оцінюючий формат спілкування, зважені слова, легкий смуток від перенасичення позитивних емоцій через свої життєві успіхи, почуття власної ВАЖЛИВОСТІ, і стан, ніби все ним охоплено, але нічого не відчуто. Найбільше мене вражала ось це нечутливість.
І дратівливість. Помітивши цю дратівливість, розбещеність у смаках, мені просто стало його шкода.
І дуже часто я читаю описи САМЕ таких людей в іноземних авторів. Думаю, вони бачать щоденно такий рівень життя (я б назвала його вище середнього), коли людина дбає за свій бізнес і не переймається своїми внутрішніми відчуттями життя, не переймається добробутом чи точніше його відсутністю в інших людей, не бачить труднощі виживання інших. Лише себе бачить.
І спостерігає така людина лише за такими, як вона, адже спілкується переважно із рівними собі за соціальним статусом та класом.
Такі, як ми, для них - немов ескімоси. Між нами відстані, між нами майже прірви. Ми на різних берегах, бо ми щодня є свідками того, як біль раптово може влізти в життя людини, аби зруйнувати це життя; як матеріальні нестатки призводять повсякчас до плачевних наслідків; як невпевненість у завтрашньому дні робить людину чутливою до сьогоднішнього; як чекання офіційної зарпалати вирішує настрій людини на цілий день; як неможливість виконати прохання дитини породжує відчай чи довготривалу депресію і багато інших „як...”.
Вони цього всього не знають. Живуть у вимірі благополуччя і пишуть теж про нього. Про лінивих до духовних благ та гордовитих завдяки матеріальним благам, які легко можуть розтоптати квітку, подаровану від щирого серця. Які не помічають щирості, тому що навмисно ховають її за сімома замками, бо так у них прийнято.
У нас же як прийнято? Або не дають говорити правду, тому ми її на кухні все одно промовляємо коли пошепки, а коли на зло всім ГОЛОСНО, або дають висловитись, але навмисно не чують, ігнорують усіма ймовірними методами впливу: без змін у повсякденно-суспільно-політичному житті і навіть без надії на такі зміни. Ми настільки різні ментально саме тому, що живемо цілком по-іншому.
І тому ми так зачитуємось тією літературою. Хоча придившись до неї пильніше, напевно маємо право зробити висновок: що пишемо не гірше і мислимо не гірше, і живемо теж не гірше. У нас є перевага: є простір для подальшого розвитку, немає закам”яніння, немає гордовитого відчуття того, що живемо у вимірі благополуччя. Можливо, ми десь підсвідомо піддаємо це благополуччя сумніву: а раптом воно лише інший бік медалі, себто, матеріальне породжує фальш, воно зникне, а щоб воно не зникло, люди придумали назвати його успіхом?!
Ні, українці знають, що успіх полягає не в цьому, не в самообмані!
Успіх – це коли боришся і перемагаєш! Або якщо не перемагаєш – ТО БОРЕШСЯ ДАЛІ! І не спостерігаєш збайдужіло за усім, не вдягаєш маску дратівливості і не фальшивиш перед кожним тостом, а щиро бажаєш: БУДЬМО!
Ось це будьмо і присутнє в нашому темпі. Будьмо ВЖЕ і будьмо ПОТІМ – вічне гасло, пронизане в кожному українському творі... Воно нагадує про те, що ми є. Що ми ще пам”ятаємо щасливі козацькі звершення, ще віримо в щирість перших справжніх українських літераторів – засновників української мови, виспівуємо народних пісень, які завжди були формою нашого внутрішнього змісту: ТВОРИТИ ВІЧНО - згадувати у віках!
Я б хотіла, щоб зачитувались і нашою літературою. Можливо, Леся Українка за кордоном і не пропіарена настільки, щоб нею зачитувались, але наприклад Ольга Кобилянська вже давно визнана європейцями, як одна з кращих світових письменниць 20 століття.
Я б хотіла цього, бо ми маємо це глибинне і ми маємо ЦЕЙ СВІЙ ритм, цей свій пошук і острів, ми маємо – тому МИ ТОГО ВАРТІ!
Хоча це моє аналітичне „писання” швидше заклик для того, щоб читати ВЗАГАЛІ: як наше, так і чуже (інше...).
Власне, як і заповідав пророк Шевченко: "ЧУЖОМУ НАУЧАЙТЕСЬ І СВОГО НЕ ЦУРАЙТЕСЬ"!
Різниця у темпі мови. Письменники з інших країн пишуть не так, як наші письменники. В них інший темп: іноді він подібний на розтягнуту гумку, деталізує кожну дурницю, описує те, на що українці зазвичай не звертають уваги, і спиняється в змістовному своєму навантаженні на речі, які насправді взагалі нецікаві, але саме це і є потім найважливішою річчю, бо до неї все зводиться. І ось ця лінь, лінь успішних людей, бажання описувати саме її, як показник комфорту та успіху, переростає у деталь ТРАГЕДІЇ або драми, в кращому випадку співчутливості чи комедії. Вони такими є і в житті.
Пригадую своє спілкування з німцем українського походження. Він міг би назвати себе успішною людиною, вся його поведінка – успішного бізнесмена: сповільнені рухи, швидкий погляд, байдужість до всього живого і оточуючого, оцінюючий формат спілкування, зважені слова, легкий смуток від перенасичення позитивних емоцій через свої життєві успіхи, почуття власної ВАЖЛИВОСТІ, і стан, ніби все ним охоплено, але нічого не відчуто. Найбільше мене вражала ось це нечутливість.
І дратівливість. Помітивши цю дратівливість, розбещеність у смаках, мені просто стало його шкода.
І дуже часто я читаю описи САМЕ таких людей в іноземних авторів. Думаю, вони бачать щоденно такий рівень життя (я б назвала його вище середнього), коли людина дбає за свій бізнес і не переймається своїми внутрішніми відчуттями життя, не переймається добробутом чи точніше його відсутністю в інших людей, не бачить труднощі виживання інших. Лише себе бачить.
І спостерігає така людина лише за такими, як вона, адже спілкується переважно із рівними собі за соціальним статусом та класом.
Такі, як ми, для них - немов ескімоси. Між нами відстані, між нами майже прірви. Ми на різних берегах, бо ми щодня є свідками того, як біль раптово може влізти в життя людини, аби зруйнувати це життя; як матеріальні нестатки призводять повсякчас до плачевних наслідків; як невпевненість у завтрашньому дні робить людину чутливою до сьогоднішнього; як чекання офіційної зарпалати вирішує настрій людини на цілий день; як неможливість виконати прохання дитини породжує відчай чи довготривалу депресію і багато інших „як...”.
Вони цього всього не знають. Живуть у вимірі благополуччя і пишуть теж про нього. Про лінивих до духовних благ та гордовитих завдяки матеріальним благам, які легко можуть розтоптати квітку, подаровану від щирого серця. Які не помічають щирості, тому що навмисно ховають її за сімома замками, бо так у них прийнято.
У нас же як прийнято? Або не дають говорити правду, тому ми її на кухні все одно промовляємо коли пошепки, а коли на зло всім ГОЛОСНО, або дають висловитись, але навмисно не чують, ігнорують усіма ймовірними методами впливу: без змін у повсякденно-суспільно-політичному житті і навіть без надії на такі зміни. Ми настільки різні ментально саме тому, що живемо цілком по-іншому.
І тому ми так зачитуємось тією літературою. Хоча придившись до неї пильніше, напевно маємо право зробити висновок: що пишемо не гірше і мислимо не гірше, і живемо теж не гірше. У нас є перевага: є простір для подальшого розвитку, немає закам”яніння, немає гордовитого відчуття того, що живемо у вимірі благополуччя. Можливо, ми десь підсвідомо піддаємо це благополуччя сумніву: а раптом воно лише інший бік медалі, себто, матеріальне породжує фальш, воно зникне, а щоб воно не зникло, люди придумали назвати його успіхом?!
Ні, українці знають, що успіх полягає не в цьому, не в самообмані!
Успіх – це коли боришся і перемагаєш! Або якщо не перемагаєш – ТО БОРЕШСЯ ДАЛІ! І не спостерігаєш збайдужіло за усім, не вдягаєш маску дратівливості і не фальшивиш перед кожним тостом, а щиро бажаєш: БУДЬМО!
Ось це будьмо і присутнє в нашому темпі. Будьмо ВЖЕ і будьмо ПОТІМ – вічне гасло, пронизане в кожному українському творі... Воно нагадує про те, що ми є. Що ми ще пам”ятаємо щасливі козацькі звершення, ще віримо в щирість перших справжніх українських літераторів – засновників української мови, виспівуємо народних пісень, які завжди були формою нашого внутрішнього змісту: ТВОРИТИ ВІЧНО - згадувати у віках!
Я б хотіла, щоб зачитувались і нашою літературою. Можливо, Леся Українка за кордоном і не пропіарена настільки, щоб нею зачитувались, але наприклад Ольга Кобилянська вже давно визнана європейцями, як одна з кращих світових письменниць 20 століття.
Я б хотіла цього, бо ми маємо це глибинне і ми маємо ЦЕЙ СВІЙ ритм, цей свій пошук і острів, ми маємо – тому МИ ТОГО ВАРТІ!
Хоча це моє аналітичне „писання” швидше заклик для того, щоб читати ВЗАГАЛІ: як наше, так і чуже (інше...).
Власне, як і заповідав пророк Шевченко: "ЧУЖОМУ НАУЧАЙТЕСЬ І СВОГО НЕ ЦУРАЙТЕСЬ"!
Контекст : http://olgailyuk.at.ua/blog/2008-07-16-54
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
"БЛУМ про ШЕКСПІРА: „Дух, який не можна закувати в окреслені рамки”"
• Перейти на сторінку •
"КОНТЕКСТ САМОПІЗНАННЯ або про ІСТИННІ ДОСЯГНЕННЯ ЛЮДИНИ"
• Перейти на сторінку •
"КОНТЕКСТ САМОПІЗНАННЯ або про ІСТИННІ ДОСЯГНЕННЯ ЛЮДИНИ"
Про публікацію