ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Насипаний
2025.09.02 13:41
Ще день малює гарне щось:
Ясні шовки останні літа.
І стільки барв іще знайшлось,
Тепла і радості палітра.

Вдягає сонце в кольори
Усе навкруж під усміх щирий.
Світлішим світ стає старий,

Віктор Кучерук
2025.09.02 12:17
Небувале, довгождане,
На краю земних доріг, -
Ти - кохання безнастанне
В смутках-радощах моїх.
За твої уста вологі
І за тіняву очей, -
Закохався до знемоги,
Як душа про це рече.

Світлана Майя Залізняк
2025.09.02 08:19
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Для "оживленн

Артур Курдіновський
2025.09.01 23:38
О, літо! Йди! Мені тебе не шкода!
Сховайся в герметичний саркофаг.
Зробило ти мені таку погоду,
Що захлинаюсь у сльозах-дощах.

Ти зіпсувало зошит мій для віршів,
У ньому оселилася печаль.
Ти відібрало в мене найцінніше!

Борис Костиря
2025.09.01 22:21
Мій голос обірвався у зеніті,
Мої слова згоріли у золі.
Мої думки у полі переритім
Замерзли нерозквітлими в землі.

До кого я кричу в безмежнім полі?
Зі світом же обірваний зв'язок.
Лиш холоднеча, як безжальність долі,

Олена Побийголод
2025.09.01 12:07
Із Бориса Заходера

Ледве ми виперлись з решти приматів
й рушили вдаль з усієї снаги –
з нами побігли, без жодних дебатів,
мордочка, хвіст та чотири ноги.

Часом блукаємо ми у хаосі, –

Ольга Олеандра
2025.09.01 09:47
Останній день літа.
Все сонцем залите.
І ніде вмістити
безмежжя тепла.
Пронизана світлом
серпнева тендітна
струїть малахітом
прощання пора.

Віктор Кучерук
2025.09.01 05:51
В частоколі останніх років
Причаїлася тиша німотна, –
Ми з тобою, мов крила, близькі
І водночас, як зорі, самотні.
Не засліплює зір відбиття
Учорашніх цілунків тривалих, –
Десь поділись палкі почуття,
Що серця нам обом зігрівали.

Олег Герман
2025.09.01 00:32
Чергова епоха раптово пішла,
Немов розчинилася, втратила цінність.
Можливо, це просто миттєвість життя,
Яку б я хотів розтягнути на вічність.

Не хочу про осінь, холодну і злу,
Чи сніг, що впаде на замерзлі дороги.
Про них надто рано, а біль та вій

Олександр Буй
2025.08.31 22:37
Зникло в мороку все. Ні очей, ні облич.
Тільки губи в цілунку злились навмання…
Нині трапилось диво – Тетянина ніч –
І у щасті своєму я віри не йняв!

Я на неї чекав кілька тисяч ночей,
Утираючи сльози, ковтаючи страх.
Допоміг мені ямб, дав надію х

Борис Костиря
2025.08.31 22:13
Всесвітній холод, як тюрма німа.
Всесвітнє безголосся, ніби тундра.
Безлюдність так жорстоко обійма.
Лягає тиша так велично й мудро.

І птах замерзне й тихо упаде
У невідомість, як в обійми страху.
Не знайдеш прихисток уже ніде,

Ярослав Чорногуз
2025.08.31 19:04
Пора поезії щемлива
Уже ступає на поріг.
І ллється віршів буйна злива,
І злото стелиться до ніг

Непрохано-медовим смутком,
Жалем за літечком ясним...
Що ніби квітка незабудка --

Артур Курдіновський
2025.08.31 18:30
Моє кохання - вигаданий грант.
Життя мене нічого не навчило.
Для тебе вже букет зібрав троянд -
Поверне він твої забуті крила!

Засяй, немов яскравий діамант,
Забудь минуле, долю чорно-білу!
Римує сни твій вірний ад'ютант,

Юрко Бужанин
2025.08.31 14:23
Люба, уяви лише
розмах крил птаха Рух –
Це частинка лиш розмаху
мого кохання...
Не відпускати б довіку
мені твоїх рук...
Твоє ложе встелю
простирадлом – Праною.

Євген Федчук
2025.08.31 14:03
Сидить Петрик у кімнаті, а надворі злива.
У вікно краплини б’ються та по склу стікають.
Громові удари часом хлопчика лякають.
Він тоді до діда очі повертає живо.
Дід Остап сидить спокійно, на те не звертає.
Його грім той не лякає, видно звик до того,

С М
2025.08.31 12:34
Глядача цікавого містер Кайт
Усяко розважає на трамплінові
І Гендерсони будуть теж
Щойно Пабло Фанкез Феа одплескав їм
Над людом і кіньми й підв’язками
Урешті через бочку з огнем на споді!
У цей спосіб містер Кей кидає свій виклик!
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Варвара Черезова (1987) / Вірші

 Коньячно-сніжне
Не підозра у зраді, не світ, не півсвіту – зима
Поміж нас розсипалася снігом, вростаючи січнем.
І в очах вже не сонце – солоний, холодний лиман.
Лихоманить цю ніч. І кімната до болю незвична,
Бо пуста і холодна, як пляшка із-під коньяку,
Бо ж вона апріорі недовго стоїть недопита.
На безслів’я і тиша на втіху. Спиваю гірку
тимчасовість, розбавлену сумом і несамовито
рветься вітер до хати, і снігу давно намело.
Відболіло мені, відбілило мене, відшептало.
І парує теплом, в казанку закипає зело.
Зачарую тебе, заморочу бо надто вже мало
Твоїх слів ні про що, поцілунків палких про любов.
О, мій лицарю, (кате?) життя в казанку закипає.
Ти вже любиш? Скажи. Але ні. Я не хочу розмов.
Просто встань і прийди, я давно вже на тебе чекаю.





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2008-08-21 15:16:00
Переглядів сторінки твору 3402
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.129 / 5.5  (5.006 / 5.47)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.976 / 5.46)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.785
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Автор востаннє на сайті 2015.04.20 13:43
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Руденко (М.К./Л.П.) [ 2008-08-21 20:13:59 ]
...захотілось,таки, встати і прийти,
бо на такий вірш не прийти - неможливо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-08-22 17:18:58 ]
То ж чудово)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-08-22 12:55:40 ]
Варю, в цілому гарно, але є деякі моменти "до запитання":
"не світ, не півсвіту" - як на мене защільна забудова, і вся композиція ніби трішечки защільна, - багато інградієнтів, ще не значить вдала (зупа) композиція, якраз навпаки - із багатьох речей найважче створити щось гармонійне.

"І в очах вже не сонце солоне, а жовтня лиман" - тобто йдеться про глибший план...
"Апріорі" тут ніби чуже.
Здається і "бо" забагато.
"і снігу давно" - підозрілий трохи вираз?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Руденко (М.К./Л.П.) [ 2008-08-22 18:16:52 ]
А на мій погляд, вірш щиро - жіночий, як душа жінки... парадоксально-заповнена різними асоціативними Образами, які спочатку, ніби і незрозумілі, але в фіналі - чітко сформульоване
бажання "прийди, я давно вже чекаю"...
А, як вихотіли??? Це - справжня жінка!
Бо коли вона (жінка) зразу говорить
про свої бажання, то її, чомусь неодмінно
починають вважати "шльондрою".
А людські почуття?
Що тут незрозумілого?
"І в очах вже не сонце"- нема посмішки...
"...солоний, холодний лиман." - гірко плаче...
"снігу давно намело" - абсолютно зрозуміло,
давно тепла не бачила... і підозріле тут тільки
те, що гарна жінка - без тепла, а навколо чоловіки... (про що думають?)
А "бо-бо" - взагалі вираз для дітей,
щоб зрозуміли, що душа болить у людини,
тому і "бо-бо".
А взагалі, нам "мужикам" треба любити жінок,
(якби не банально це звучало) і не доводити
їх до такого стану, коли душа - "бо - бо" і
пишуться такі гарні, але сумні вірші відчаю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-08-22 19:00:38 ]
Згідний, Сергію, любити потрібно, а точніше кохати, бо любов не дуже від нас залежить.
Згідний, що і вірш - жіночий, мякий...
Але ж, розумієте, тут у нас майстерні і ми один одному даємо якісь поради, потрібні чи не потрібні, слушні чи ні.
В основному мені би хотілося, аби Варя розглядала різні варіанти, і шукала ідеальне своє звучання.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Руденко (М.К./Л.П.) [ 2008-08-23 08:01:09 ]
А я про що?!
Чи коментарі діляться на "правильні" і "неправильні"?
І фраза "тут у нас майстерні", якось дивно звучить... по-хазяйськи...
Зразу починаєш відчувати себе зайвим.
Мо* воно і правильно...
...ато ходять тут...
Пригадався випадок, коли запросили симфонічний оркестр і примусили грати "мурку"...
Вибачайте, якщо знову "не в тему"!
Парадокс:
Об*єктивність - найсуб*єктивніша річ!
(права, таки була Ванда Нова - Вавілон - "форевер")... :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-08-23 08:47:45 ]
Сергію, ні разу Ви тут не зайві, дякую за підтримку і розуміння, то є надзвичайно приємно для рудої бестії)))
З теплом, Варя))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-08-23 08:49:45 ]
Володимире, дуже вдячна за увагу і підказки, сама розумію, що вірш важкий, не за змістом, а просто за звучанням чи що. Обов'язково повернуся до нього, але вже опісля відпустки)) Руда бестій завтра їде на море - черпати натхнення цілими жменями. Повернуся тижні за два.
Всіх люблю неймовірно, Варя))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2008-08-23 11:08:20 ]
Варю, приємних вам днів відпочинку!

Сергію, під "тут у нас майстерні" малося на увазі, що тут у нас і справді ( я сподіваюсь) не виставкові зали, а творчі цехи, у яких щось таке діється в реалі. І, в основному, ми читаємо свіжі, неопубліковані збірками, книжками твори.
У більшості своїй ці твори ще не набули остаточного вигляду і автор очікує від нас і коректних зауважень також.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Руденко (М.К./Л.П.) [ 2008-08-23 12:35:29 ]
Ми з Вами говоримо, про "однакове", тыльки різними словами. На категоричний тон моїх
коментарів - не зважайте. Суперечка між творчими
людьми - теж процес удосконалення.
Де більш за все удосконалюєшся ти сам...
Дякую за цікаву розмову!
Варварочко, відпочиньте й за мене.
Гарної Вам погоди!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Варвара Черезова (М.К./М.К.) [ 2008-09-06 09:11:29 ]
Дякую!!! Вже я тутечки))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Строкань (М.К./М.К.) [ 2008-09-11 09:39:20 ]
клас