
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.10.03
11:53
Цей поетичний ужинок присвячено нашим героям.
Тим, хто, на превеликий жаль, вже на небі…
І тим, хто, на щастя, на землі виборює нашу з вами свободу.
ВІЙНА ВБИВАЄ.
ЗЕМЛЯ ЗМУЧЕНА СТОГНЕ.
БАГРЯНА ТРАВА.
Тим, хто, на превеликий жаль, вже на небі…
І тим, хто, на щастя, на землі виборює нашу з вами свободу.
ВІЙНА ВБИВАЄ.
ЗЕМЛЯ ЗМУЧЕНА СТОГНЕ.
БАГРЯНА ТРАВА.
2025.10.03
06:52
Прискорилась бійня скажена,
Щоб швидше мети досягти, -
І тишу гвалтують сирени,
І вибухи множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...
Щоб швидше мети досягти, -
І тишу гвалтують сирени,
І вибухи множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...
2025.10.02
22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,
2025.10.02
20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.
2025.10.02
19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.
Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.
Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,
2025.10.02
17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а
2025.10.02
16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П
2025.10.02
13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж
2025.10.02
12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.
І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.
І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,
2025.10.02
11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...
2025.10.02
11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном
Він від першого дня повном
2025.10.02
09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада.
Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок:
«І серце б‘ється, ніби птах…»
Скільки вже цих птахів билося біля серця?!
Н. закреслив «ніб
2025.10.01
22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,
2025.10.01
10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.
Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.
Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують
2025.10.01
08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.
2025.09.30
22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.
Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.
Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.05.15
2025.04.24
2024.04.01
2023.11.22
2023.02.21
2023.02.18
2022.12.08
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Павло Чучка (1961) /
Публіцистика
Чучкова чудасія — «Деца у Нотаря»
21-03-2007 (10:00) :: Життя»Закарпаття
Віра МАКОВІЙ.
Закарпаття межує з багатьма європейськими країнами і завжди була дивовижною та надзвичайною: люди тут говорять різними мовами — на заході так званою русинською (схожою до угорської), на південному заході — схожою до румунської, а на сході, де мешкають гуцули, мова має свій місцевий колорит, який викликає посмішку в туристів. Взяти б лише їхнє «йо» замість «так». Люди тут щирі та простодушні, вони завжди раді поділитися своїми культурними надбаннями.
Чучкова чудасія — «Деца у Нотаря» Письменник, бізнесмен, музикант, голова сільради — Павло Чучка Закарпаття межує з багатьма європейськими країнами і завжди була дивовижною та надзвичайною: люди тут говорять різними мовами — на заході так званою русинською (схожою до угорської), на південному заході — схожою до румунської, а на сході, де мешкають гуцули, мова має свій місцевий колорит, який викликає посмішку в туристів. Взяти б лише їхнє «йо» замість «так». Люди тут щирі та простодушні, вони завжди раді поділитися своїми культурними надбаннями.
ПИСЬМЕННИК
Подорожуючи по Закарпаттю я дізналася про унікальну людину — кандидата філологічних наук Павла Чучку, який написав сатиричні книги «Деца у нотаря», «Вичурки по-баранинськи» (вичурки — це висловлювання, які вживають в селі Баранинці) та «Читанка для тверезих і п’яних». Автор вважає: «Якщо вам не до вподоби тексти, то біда не в них. Біда у читачеві. Поміняйте свій стан і — читайте знову. Ця книжка видана для читацького задоволення і для прибутку авторові. Якщо після її прочитання Ви не отримайте задоволення, то авторові залишиться тільки прибуток ... або не реалізований тираж». Наприкінці його книжок є навіть українсько-український словник (для тих, хто не розуміє закарпатського діалекту). Його «Вичурки» мають цікаву історію. Під час навчання в Києві пан Чучка писав друзям вірші в листах. У себе нічого не зберігав. Коли ж поїхав в Ужгород, друзі принесли йому всі написані листи. Пан Павло вирішив видати збірку. Ці вірші, зібрані за останні 15 років, люди читають скрізь — при зустрічі на весіллі, в купе поїзду, в клубі. Розійшовся увесь десятитисячний тираж.
Ось приклад однієї «вичурки», яка називається «Виборча платформа закарпатського центриста»:
«Я обіцяю Вам: я дам, я дам усім, я присягаю. Я вже даю, я витягаю. Я — Ваш єдиний кандидат. Я — чистий, я гріхів не маю. Я не жебрак і не багач. Я — і не лівий, і не правий. Я — не бандит, не бюрократ, я Ріо-Устича не знаю. Я не фальшивий демократ. Я паспорт ще не поміняв, я з усіма, бо я — русин. Я — слов’янин, я ваш земляк. Я — міжнародний патріот, єрусалимський я козак. Я інтер-наці-он-нал, я — і бензал. Я — православний уніат, я католицький єговіст: я — і нацфронт, і комуніст — ко-ко, му- му, ні-ні, центрист. Я — друг дітей і друг тварин. Я — мойдодир, гав-гав, ква-ква, му- му, ку-ку-ріку, няв-няв».
ГОЛОВА СІЛЬРАДИ ТА ЕКСКУРСОВОД
Працює Павло Чучка головою сільради, до якої входять чотири села. Після робочого дня сільрада стає палацом для дітей. Там проводяться різні цікаві та розвиваючі програми, ініціатором і відкривачем яких є сам русинський поет. Він часто зустрічає гостей з-за кордону і організовує для них туристичні мандрівки та фольклорні заходи. Таким чином, відкриває їм Закарпаття. ВЛАСНИК КОРЧМИ Окрасою цього села, а також гордістю та потіхою його людей, є власна корчма Павла Чучки — музей «Деца у Нотаря». Вислів «деца у нотаря» — в перекладі на літературну мову означає «100 грам у голови сільської ради». В «Деці у Нотаря» творилося щось дивовижне: дощ цибинить на дах. Такий звук, наче Бог б’є в барабан. На стінах корчми я побачила щось схоже на барометр і зраділа: можна спрогнозувати погоду! Але, як виявилося потім, це була чергова смішинка. На дошках висів «циганський» баронметр, посеред якого був причеплений мотуз. Тут так визначають погоду: якщо мотуз мокрий, значить йде дощ, якщо сухий — сонце, його не видно — туман, якщо він твердий — мороз, коливається — вітер, має тінь — сонце, без тіні — хмарна ніч. Найтихіше місце у цьому етнографічному комплексі — цвинтар. Тут можна знайти хрести справжньому журналістові, «вибору-2004», нечесному офіціанту, великому та малому п’яницям, вірній вдові, тим, хто помилився на виборах. А також є два великі пні, на одному з яких відрубували голови багатим, а на другому — вішали бідних. Сюди приїжджає багато знаменитих людей. Всі вони в спеціальній книзі залишили на згадку господарю слова вдячності.
Левко Лук’яненко написав такі рядки: «Пану Павлу Чучці, поету, вченому і підприємцю: я захоплений дотепним, художнім оформленням Вашого закладу, сама назва корчми заслуговує на найширшу популяризацію по Україні. Захоплений Вашим умінням встигати займатися і політикою, і поезією, і Вашою корчмою. Політикою — задля добра всієї України, поезією — задля задоволення душі своєї та Ваших доброзичливих відвідувачів, корчмою — задля зміцнення здоров’я українців. Хай Господь Вам допомагає».
Віра МАКОВІЙ.
"День"
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Чучкова чудасія — «Деца у Нотаря»

Віра МАКОВІЙ.
Закарпаття межує з багатьма європейськими країнами і завжди була дивовижною та надзвичайною: люди тут говорять різними мовами — на заході так званою русинською (схожою до угорської), на південному заході — схожою до румунської, а на сході, де мешкають гуцули, мова має свій місцевий колорит, який викликає посмішку в туристів. Взяти б лише їхнє «йо» замість «так». Люди тут щирі та простодушні, вони завжди раді поділитися своїми культурними надбаннями.
Чучкова чудасія — «Деца у Нотаря» Письменник, бізнесмен, музикант, голова сільради — Павло Чучка Закарпаття межує з багатьма європейськими країнами і завжди була дивовижною та надзвичайною: люди тут говорять різними мовами — на заході так званою русинською (схожою до угорської), на південному заході — схожою до румунської, а на сході, де мешкають гуцули, мова має свій місцевий колорит, який викликає посмішку в туристів. Взяти б лише їхнє «йо» замість «так». Люди тут щирі та простодушні, вони завжди раді поділитися своїми культурними надбаннями.
ПИСЬМЕННИК
Подорожуючи по Закарпаттю я дізналася про унікальну людину — кандидата філологічних наук Павла Чучку, який написав сатиричні книги «Деца у нотаря», «Вичурки по-баранинськи» (вичурки — це висловлювання, які вживають в селі Баранинці) та «Читанка для тверезих і п’яних». Автор вважає: «Якщо вам не до вподоби тексти, то біда не в них. Біда у читачеві. Поміняйте свій стан і — читайте знову. Ця книжка видана для читацького задоволення і для прибутку авторові. Якщо після її прочитання Ви не отримайте задоволення, то авторові залишиться тільки прибуток ... або не реалізований тираж». Наприкінці його книжок є навіть українсько-український словник (для тих, хто не розуміє закарпатського діалекту). Його «Вичурки» мають цікаву історію. Під час навчання в Києві пан Чучка писав друзям вірші в листах. У себе нічого не зберігав. Коли ж поїхав в Ужгород, друзі принесли йому всі написані листи. Пан Павло вирішив видати збірку. Ці вірші, зібрані за останні 15 років, люди читають скрізь — при зустрічі на весіллі, в купе поїзду, в клубі. Розійшовся увесь десятитисячний тираж.
Ось приклад однієї «вичурки», яка називається «Виборча платформа закарпатського центриста»:
«Я обіцяю Вам: я дам, я дам усім, я присягаю. Я вже даю, я витягаю. Я — Ваш єдиний кандидат. Я — чистий, я гріхів не маю. Я не жебрак і не багач. Я — і не лівий, і не правий. Я — не бандит, не бюрократ, я Ріо-Устича не знаю. Я не фальшивий демократ. Я паспорт ще не поміняв, я з усіма, бо я — русин. Я — слов’янин, я ваш земляк. Я — міжнародний патріот, єрусалимський я козак. Я інтер-наці-он-нал, я — і бензал. Я — православний уніат, я католицький єговіст: я — і нацфронт, і комуніст — ко-ко, му- му, ні-ні, центрист. Я — друг дітей і друг тварин. Я — мойдодир, гав-гав, ква-ква, му- му, ку-ку-ріку, няв-няв».
ГОЛОВА СІЛЬРАДИ ТА ЕКСКУРСОВОД
Працює Павло Чучка головою сільради, до якої входять чотири села. Після робочого дня сільрада стає палацом для дітей. Там проводяться різні цікаві та розвиваючі програми, ініціатором і відкривачем яких є сам русинський поет. Він часто зустрічає гостей з-за кордону і організовує для них туристичні мандрівки та фольклорні заходи. Таким чином, відкриває їм Закарпаття. ВЛАСНИК КОРЧМИ Окрасою цього села, а також гордістю та потіхою його людей, є власна корчма Павла Чучки — музей «Деца у Нотаря». Вислів «деца у нотаря» — в перекладі на літературну мову означає «100 грам у голови сільської ради». В «Деці у Нотаря» творилося щось дивовижне: дощ цибинить на дах. Такий звук, наче Бог б’є в барабан. На стінах корчми я побачила щось схоже на барометр і зраділа: можна спрогнозувати погоду! Але, як виявилося потім, це була чергова смішинка. На дошках висів «циганський» баронметр, посеред якого був причеплений мотуз. Тут так визначають погоду: якщо мотуз мокрий, значить йде дощ, якщо сухий — сонце, його не видно — туман, якщо він твердий — мороз, коливається — вітер, має тінь — сонце, без тіні — хмарна ніч. Найтихіше місце у цьому етнографічному комплексі — цвинтар. Тут можна знайти хрести справжньому журналістові, «вибору-2004», нечесному офіціанту, великому та малому п’яницям, вірній вдові, тим, хто помилився на виборах. А також є два великі пні, на одному з яких відрубували голови багатим, а на другому — вішали бідних. Сюди приїжджає багато знаменитих людей. Всі вони в спеціальній книзі залишили на згадку господарю слова вдячності.
Левко Лук’яненко написав такі рядки: «Пану Павлу Чучці, поету, вченому і підприємцю: я захоплений дотепним, художнім оформленням Вашого закладу, сама назва корчми заслуговує на найширшу популяризацію по Україні. Захоплений Вашим умінням встигати займатися і політикою, і поезією, і Вашою корчмою. Політикою — задля добра всієї України, поезією — задля задоволення душі своєї та Ваших доброзичливих відвідувачів, корчмою — задля зміцнення здоров’я українців. Хай Господь Вам допомагає».
Віра МАКОВІЙ.
"День"
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію