Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.05.26
17:59
Душа болить, бо я - жива людина.
Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".
Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.
Відбиток долі - фуга соль мінор.
Я - сам собі жорстокий прокурор,
Ніколи я не жив "наполовину".
Висвітлює мої страшні провини
Останній шлях, зелений коридор.
Душа болить, бо я - жива людина.
2026.05.26
15:56
Петро Градов (1925-2003; народився в Україні)
Розстатись жінка вирішить –
не треба дорікань.
Розстатись жінка вирішить –
за це її не гань.
В майбуті, – жінка впевнена, –
Розстатись жінка вирішить –
не треба дорікань.
Розстатись жінка вирішить –
за це її не гань.
В майбуті, – жінка впевнена, –
2026.05.26
15:07
Згарище
Сни вже ніколи не збудуться
Час не дійде до краю
Випробуваннями, мудрістю,
Довгим дитинством у зграї,
Труднощями і болями
Під клекотіння лелеки,
Сни вже ніколи не збудуться
Час не дійде до краю
Випробуваннями, мудрістю,
Довгим дитинством у зграї,
Труднощями і болями
Під клекотіння лелеки,
2026.05.26
13:11
Перший сніг шелестить несміливо,
Посрібливши суворі гаї.
Перший сніг так тендітно й пестливо
Полонить невідомі краї.
Іще стільки снігів перебуде
У житті, як на довгім шляху!
Ці сніги, як великі прелюди
Посрібливши суворі гаї.
Перший сніг так тендітно й пестливо
Полонить невідомі краї.
Іще стільки снігів перебуде
У житті, як на довгім шляху!
Ці сніги, як великі прелюди
2026.05.26
12:46
Ще вірують поети й поетеси
у віще слово Велеса і чесно
у чарівні надії юних літ,
що за літами виглядають весни
і що хоча минуле не воскресне,
чекає їх додому їхній світ.
Але омана ця не означає,
що долі барабан усіх єднає.
у віще слово Велеса і чесно
у чарівні надії юних літ,
що за літами виглядають весни
і що хоча минуле не воскресне,
чекає їх додому їхній світ.
Але омана ця не означає,
що долі барабан усіх єднає.
2026.05.26
11:02
і знову дзеркало криве,
що наче лід ховає правду
і перетворює на радість
холодне, штучне, неживе
немов би зле сухозлиття*,
немов форзац на розвороті
шалу облудної турботи
що наче лід ховає правду
і перетворює на радість
холодне, штучне, неживе
немов би зле сухозлиття*,
немов форзац на розвороті
шалу облудної турботи
2026.05.26
09:41
Сум…
Зупинилося серце чарівної жінки, знакової телеведучої, кінознавиці.
Саме вона у вересні 1995 року першою оголосила: "Вітаємо вас! В ефірі — "Студія 1+1!".
Ми разом вчилися на факультеті журналістики Київського університету імені Тараса Шевче
2026.05.26
07:09
Усміхаючись приємно,
Жінка каже дуже чемно,
Що складаю я даремно
Щодо неї схеми темні.
І тому вона не рада
Брати участь в маскараді,
Де я точно буду ладен
Швидко звабити принаду...
Жінка каже дуже чемно,
Що складаю я даремно
Щодо неї схеми темні.
І тому вона не рада
Брати участь в маскараді,
Де я точно буду ладен
Швидко звабити принаду...
2026.05.25
22:16
Анатолій Матвійчук
ПРАВО
У ці часи,
Коли зоря кривава
Скрадається
В задимленій імлі,
ПРАВО
У ці часи,
Коли зоря кривава
Скрадається
В задимленій імлі,
2026.05.25
21:46
я розкусив тебе хома
мені промовив голос пітьми
ти прагнеш те чого нема
та губишся у цьому ритмі
я заперечити не зміг
мені подобається згубне
де жах мене поймає де
своє свінгують мідні труби
мені промовив голос пітьми
ти прагнеш те чого нема
та губишся у цьому ритмі
я заперечити не зміг
мені подобається згубне
де жах мене поймає де
своє свінгують мідні труби
2026.05.25
20:56
Під захеканий безум
Атож, локомотиву грець
Неутомний лузер мчить
Стрімголов у смерть
Іще дійний поршень стертий
Б’є парою назад
Поцупив Чарлі важеля
Годі зупинити поїзд
Атож, локомотиву грець
Неутомний лузер мчить
Стрімголов у смерть
Іще дійний поршень стертий
Б’є парою назад
Поцупив Чарлі важеля
Годі зупинити поїзд
2026.05.25
20:44
Тонкі, стрункі, немов казкові птиці,
що прилетіли з дивних берегів,
в саду розквітли іриси-цариці,
ввібравши барви неба і богів.
Їх пелюстки - то шовк м'який і ніжний,
що трепетно колише вітерець.
Ось - фіолетовий, такий розкішний,
а поруч - білий
що прилетіли з дивних берегів,
в саду розквітли іриси-цариці,
ввібравши барви неба і богів.
Їх пелюстки - то шовк м'який і ніжний,
що трепетно колише вітерець.
Ось - фіолетовий, такий розкішний,
а поруч - білий
2026.05.25
19:52
А в нашім дворі та й росте собі клен.
Він, як і я, є так само не член.
Отож, він не є член, і я теж не є,
Та кожен з нас проживає життя тут своє.
Клен з кожним роком все ближче до неба,
А я... А що я? Я ж піщинка, амеба.
З кожним днем я все ближч
Він, як і я, є так само не член.
Отож, він не є член, і я теж не є,
Та кожен з нас проживає життя тут своє.
Клен з кожним роком все ближче до неба,
А я... А що я? Я ж піщинка, амеба.
З кожним днем я все ближч
2026.05.25
11:11
Коли піду незнаними стежками
У світ непізнаний, у світ новий,
Я піднімусь над згубними віками,
Здійнявши неймовірний буревій.
У світ, захований за ста замками,
Я доберусь у епіцентр подій.
Коли пізнаю я нові закони
У світ непізнаний, у світ новий,
Я піднімусь над згубними віками,
Здійнявши неймовірний буревій.
У світ, захований за ста замками,
Я доберусь у епіцентр подій.
Коли пізнаю я нові закони
2026.05.25
09:22
сонцю – миті, утіхам - шеляг,
самоті довгий шлях до дна,
благодатна чи нищівна
в сенсі духу твоя оселя?
де ховає себе душа,
щоб цуратись думок недбалих -
самота без ремісій стало
самоті довгий шлях до дна,
благодатна чи нищівна
в сенсі духу твоя оселя?
де ховає себе душа,
щоб цуратись думок недбалих -
самота без ремісій стало
2026.05.25
09:15
Оперна прима Людмила МОНАСТИРСЬКА виступає на найпрестижніших сценах: «Ла Скала» в Мілані, Королівському театрі Ковент-гарден у Лондоні, «Метрополітен-опера» у Нью-Йорку.
«Дуже пишаюся тим, що я українка! - зізнається співачка.- Дякувати Богові, маю змог
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...«Дуже пишаюся тим, що я українка! - зізнається співачка.- Дякувати Богові, маю змог
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2025.11.29
2025.05.15
2025.04.24
2024.04.01
2023.11.22
2023.02.21
2023.02.18
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Ярослав Голобородько (1950) /
Публіцистика
Більшість херсонських письменників - графомани
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Більшість херсонських письменників - графомани
Микола Гоманюк
журналіст
"Взгляд" № 29 27 липня 2006 р.
Більшість херсонських письменників - графомани, щастя яких полягає у тому, що вони не знають, що вони графомани, вважає Ярослав Голобородько, професор, доктор філологічних наук, літературознавець і критик, який друкується у провідних українських виданнях „Дзеркало тижня", „Літературна Україна", „Кур'єр Донбасу", лауреат премії журналу „Сучасність" і Ліги українських меценатів за 2005 р.
- Як би Ви охарактеризували херсонський сегмент української літератури?
- На мій погляд, те, що відбувається в Херсоні, мало дотичне до сучасного актуального літературного процесу в Україні. В Херсоні і в області є люди, які вважають себе письменниками і мають відповідні членські квитки, але назвати їх письменниками важко. Вони не друкуються у престижних всеукраїнських виданнях, їх книжки виходять у місцевих типографіях мінімальними накладами і не мають розголосу навіть на обласному рівні. Твори їх не мають літературної цінності і написані, як правило, в літературному форматі 60-80 років минулого століття. Стиль херсонських письменників - це історія, яка, я сподіваюсь, не повториться. Периферійність, одним словом. Ці люди не помітили, що їх час пройшов. Але це вже їхня проблема.
- Чи все так погано?
- Ні, є декілька імен, про які варто говорити. Це Анатолій Кичинський, і тут справа не в Шевченківській премії, - це висококласний сучасний поет, стиль якого відбиває той характер мислення, що притаманний сучасній поезії. Це Анатолій Марущак, у якого є рядки і вірші, що знаходяться на межі геніальності. Ці два поета - безперечні письменницькі лідери у Херсоні. Ще можна додати до цього переліку Анатолія Крата, який у своїй поезії поєднує асоціативні й інтелектуальні підходи, він грає на сучасних художніх цінностях, використовує епатаж. Із прозаїків можна назвати російськомовного оповідача і романіста Петра Питалєва, оповідача і повістяра Юрія Голобородька. На жаль, в Херсоні практично відсутня драматургія.
- А як же наші „канонічні" письменники? Наприклад, Микола Братан?
- Канон - це вищий рівень.
До канону можна ставитись по-різному, але не можна оминути. Микола Братан - це наша літературна традиція. Але це не канон.
- В українській літературі помітними є регіональні впливи, наприклад, "станіславівський феномен", чи можна говорити про херсонський вплив?
- Компонент регіональності, безумовно, наявний в українській літературі. Якщо говорити про таврійський чинник, то нині він малопомітний. Хоча в першій половині XX століття таврійські письменники відіграли знакову роль у розвитку української літератури. Це видатний драматург Микола Куліш, це поет, прозаїк і драматург Михайло Жук, який вплинув на формування генія Павла Тичини, це талановитий прозаїк і драматург Іван Дніпровський. На сьогодні тільки Анатолія Кичинського варто співвідносити з європейським рівнем. Хоча він, на жаль, ще не став літературним брендом Херсонщини. Навіть Микола Куліш не став, хоча народився в Чаплинці і як митець сформувався в Херсоні, але його харківський період відтінив таврійський.
- Чи доходять до Києва та інших міст твори херсонських письменників?
- У Херсоні виходить багато книжок. Але це ні до чого не призводить. Треба видаватися в серйозних українських видавництвах. Проте рівень наших письменників є занизьким для них. Також показник справжньої літератури - це присутність творів авторів у серйозних періодичних виданнях. Перегляньте українські літературні журнали - херсонців там практично немає. Більшість херсонських письменників - графомани, тобто, за визначенням „Великого тлумачного словника сучасної української мови", „люди, що мають потяг до писання, письменництва", і щастя їх полягає у тому, що вони не знають, що вони графомани.
- Справжніх письменників явно поменшало, поменшало і читачів. Вас не бентежить такий стан справ?
- Це якщо порівнювати з радянськими часами. В радянські часи література культивувалася. Хоча в українській літературі радянського періоду не з'явилися письменники світового масштабу, література і книговидання в СРСР процвітали. Існував культ слова, культ читання. В сучасній Європі література - це елітний клуб. Література на Заході спрямована часто на соціальні проблеми і продовжує такою переважно залишатися. Сучасна література глибоко психологічна, особистісна, вона не розрахована на масового читача. Тобто те, що відбувається в українському літературному світі, — це переорієнтація на іншу літературну традицію.
Микола Гоманюк
журналіст
"Взгляд" № 29 27 липня 2006 р.
журналіст
"Взгляд" № 29 27 липня 2006 р.
Більшість херсонських письменників - графомани, щастя яких полягає у тому, що вони не знають, що вони графомани, вважає Ярослав Голобородько, професор, доктор філологічних наук, літературознавець і критик, який друкується у провідних українських виданнях „Дзеркало тижня", „Літературна Україна", „Кур'єр Донбасу", лауреат премії журналу „Сучасність" і Ліги українських меценатів за 2005 р.
- Як би Ви охарактеризували херсонський сегмент української літератури?
- На мій погляд, те, що відбувається в Херсоні, мало дотичне до сучасного актуального літературного процесу в Україні. В Херсоні і в області є люди, які вважають себе письменниками і мають відповідні членські квитки, але назвати їх письменниками важко. Вони не друкуються у престижних всеукраїнських виданнях, їх книжки виходять у місцевих типографіях мінімальними накладами і не мають розголосу навіть на обласному рівні. Твори їх не мають літературної цінності і написані, як правило, в літературному форматі 60-80 років минулого століття. Стиль херсонських письменників - це історія, яка, я сподіваюсь, не повториться. Периферійність, одним словом. Ці люди не помітили, що їх час пройшов. Але це вже їхня проблема.
- Чи все так погано?
- Ні, є декілька імен, про які варто говорити. Це Анатолій Кичинський, і тут справа не в Шевченківській премії, - це висококласний сучасний поет, стиль якого відбиває той характер мислення, що притаманний сучасній поезії. Це Анатолій Марущак, у якого є рядки і вірші, що знаходяться на межі геніальності. Ці два поета - безперечні письменницькі лідери у Херсоні. Ще можна додати до цього переліку Анатолія Крата, який у своїй поезії поєднує асоціативні й інтелектуальні підходи, він грає на сучасних художніх цінностях, використовує епатаж. Із прозаїків можна назвати російськомовного оповідача і романіста Петра Питалєва, оповідача і повістяра Юрія Голобородька. На жаль, в Херсоні практично відсутня драматургія.
- А як же наші „канонічні" письменники? Наприклад, Микола Братан?
- Канон - це вищий рівень.
До канону можна ставитись по-різному, але не можна оминути. Микола Братан - це наша літературна традиція. Але це не канон.
- В українській літературі помітними є регіональні впливи, наприклад, "станіславівський феномен", чи можна говорити про херсонський вплив?
- Компонент регіональності, безумовно, наявний в українській літературі. Якщо говорити про таврійський чинник, то нині він малопомітний. Хоча в першій половині XX століття таврійські письменники відіграли знакову роль у розвитку української літератури. Це видатний драматург Микола Куліш, це поет, прозаїк і драматург Михайло Жук, який вплинув на формування генія Павла Тичини, це талановитий прозаїк і драматург Іван Дніпровський. На сьогодні тільки Анатолія Кичинського варто співвідносити з європейським рівнем. Хоча він, на жаль, ще не став літературним брендом Херсонщини. Навіть Микола Куліш не став, хоча народився в Чаплинці і як митець сформувався в Херсоні, але його харківський період відтінив таврійський.
- Чи доходять до Києва та інших міст твори херсонських письменників?
- У Херсоні виходить багато книжок. Але це ні до чого не призводить. Треба видаватися в серйозних українських видавництвах. Проте рівень наших письменників є занизьким для них. Також показник справжньої літератури - це присутність творів авторів у серйозних періодичних виданнях. Перегляньте українські літературні журнали - херсонців там практично немає. Більшість херсонських письменників - графомани, тобто, за визначенням „Великого тлумачного словника сучасної української мови", „люди, що мають потяг до писання, письменництва", і щастя їх полягає у тому, що вони не знають, що вони графомани.
- Справжніх письменників явно поменшало, поменшало і читачів. Вас не бентежить такий стан справ?
- Це якщо порівнювати з радянськими часами. В радянські часи література культивувалася. Хоча в українській літературі радянського періоду не з'явилися письменники світового масштабу, література і книговидання в СРСР процвітали. Існував культ слова, культ читання. В сучасній Європі література - це елітний клуб. Література на Заході спрямована часто на соціальні проблеми і продовжує такою переважно залишатися. Сучасна література глибоко психологічна, особистісна, вона не розрахована на масового читача. Тобто те, що відбувається в українському літературному світі, — це переорієнтація на іншу літературну традицію.
Микола Гоманюк
журналіст
"Взгляд" № 29 27 липня 2006 р.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
