ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Віктор Кучерук
2025.10.03 06:52
Прискорилась бійня скажена,
Щоб швидше мети досягти, -
І тишу гвалтують сирени,
І вибухи множать хрести.
І ходять од хати до хати
Нещастя, печалі, жалі,
Немов одніє утрати
Замало стражденній землі...

Борис Костиря
2025.10.02 22:32
Повернутися в ніщо,
до першооснов,
перетворитися на порох,
відійти від справ,
зрозумівши суєтність
амбіцій і статусу,
повернутися
до того природного стану,

Сергій СергійКо
2025.10.02 20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.

Тетяна Левицька
2025.10.02 19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.

Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,

Світлана Майя Залізняк
2025.10.02 17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а

Євген Федчук
2025.10.02 16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,

Віктор Кучерук
2025.10.02 11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...

Юрій Гундарєв
2025.10.02 11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном

Юрій Гундарєв
2025.10.02 09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада. Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок: «І серце б‘ється, ніби птах…» Скільки вже цих птахів билося біля серця?! Н. закреслив «ніб

Борис Костиря
2025.10.01 22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,

Юрій Гундарєв
2025.10.01 10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.

Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують

Віктор Кучерук
2025.10.01 08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.

Борис Костиря
2025.09.30 22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.

Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені

С М
2025.09.30 21:29
я стрів її на реєстрації
фужер вина – у руці
чекала напевно по справах
при ній – безногий чоловік
о не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
та постарайся ще
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Інша поезія):

Анелла Жабодуй
2025.08.19

Равлик Сонний
2025.06.25

Пекун Олексій
2025.04.24

Олександр Омельченко
2025.04.14

Вероніка Художниця
2025.04.06

Эвилвен Писатель
2025.03.09

Арсеній Войткевич
2025.02.28






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Кока Черкаський / Інша поезія

 Сповідь феміністки
Образ твору Куплю я кіло бананів
І пів-кіло огірків.
Я - незалежна пані,
Не залежу від чоловіків.

Чоловіки-це зайве,
Природи по-ми-лоч-ка!
Немає нічого кращого
Від звичайного кабачка!

Забити цвяха у стіну
Можу я і сама!
Навіщо мені мужчина?-
У мене з бананом роман!

Банан імпотентом не виявиться,
Шкарпетки його не смердять!
За п'ятибальним принципом
Банану я ставлю "п'ять"!

Мені не потрібні мужчини,
А ішли б вони лісом усі!-
І пульсує туга морквина
У моїй неземній красі!

Отже, я - незалежна пані,
Не залежу від чоловіків.
То ж куплю я кіло бананів
І пів-кіло огірків.

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-09-21 00:53:29
Переглядів сторінки твору 4316
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 3.873 / 4  (4.826 / 5.29)
* Рейтинг "Майстерень" 3.847 / 4  (4.766 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.830
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.08.17 02:53
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-09-21 02:02:15 ]
Всі пізнання автора про інтимні стосунки жінок не йдуть далі овочевої грядки? ...
...(адміністрація видалила частину коментаря)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2009-09-21 13:14:06 ]
ні, чому ж... автор пізнав багатенько чого;
просто не завжди слід усе змішувати до однієї купи, чи не так?
Наприклад, щойно написав отакеньке:

Сіно і Буратіно

ЇЇ нескінченне "хочу"
Зробили з нього кастрата.
Вгамують пристрасть дівочу
Лиш силденафіла цитрати.

Цілий серпень кололо спину
Оте непристойне сіно,
Аж поки знайшла мужчину,
В кого х"ю - як ніс в Буратіно!

(http://gak.com.ua/review/33379)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-09-24 00:23:24 ]
Милий Коко!
Стосовно цього тексту, який ви чомусь називаєте віршем, хіба ви самі не бачите? Рими жахливі: "зайве-кращого", "не виявиться - принципом", "морквину-мужчина". Ритм взагалі скаче, як лошеня. А ще не існує "п"ятибального принципа". Існує "п"ятибальна система".
Крім того, як вірно підмітила Тамара, тут зовсім не про леСбіянку, тому і назва "не в тин, ні в ворота".
......(адміністрація видалила частину коментаря)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тамара Ганенко (М.К./М.К.) [ 2009-09-21 03:55:29 ]
Це монолог може феміністки (чи просто розчарованої жінки), але не лесбіянки.
А в принципі - непогано!:)(Жінка справді - самодостатня істота в цьому плані:)
Правда, грядки ж необов"язкові, зараз можна купити всякі такі :)більш цивілізовані:) речі в спеціалізованих магазинах:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2009-09-24 00:37:51 ]
...(адміністрація видалила частину коментаря)
Ну і оскільки ми розібралися зі значенням вашого ніку, то мене просто не може хвилювати те, що ви пишете, думаючи, що пишете рецензію на мій вірш :) тому можете писати собі скільки завгодно,- це має таку ж цінність, як торішній сніг. Я не сприймаю рецензій від так званих коментаторів, котрі розпочинають рецензувати твір з... аналізу імені Автора.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2009-09-24 01:04:46 ]
Це просто чудово, що ви розібралися з моїм ніком. Гляньте, що англійською означає "Cock".
Я вказала вам на очевидні слабкі місця. А сприймати їх чи ні - то вже ваша проблема. ...(адміністрація видалила частину коментаря)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кока Черкаський (Л.П./М.К.) [ 2009-09-25 11:33:28 ]
"Уважаемый Редактор"!

Дякую за розуміння і за оперативне втручання!
Якщо можна, то уточніть, що ви маєте на увазі під "вкрапленнями"?

Вибачте, якщо в пилу суперечки з опонентом написав щось не те.

І що то за "узагальнені ніки"??