ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Страшно бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача

Віктор Кучерук
2024.11.20 05:44
Ти не повинен забувати
Десь в олеандровім цвіту
Про українську світлу хату
І щедру ниву золоту.
Ще пам’ятай обов’язково,
Ввійшовши в чийсь гостинний дім, –
Про милозвучну рідну мову
Й пишайсь походженням своїм.

Артур Курдіновський
2024.11.20 05:12
Спиваю натхнення по краплі
Заради простого рядка.
Я досі ніяк не потраплю
До міста Івана Франка.

Запросить в обійми ласкаво
Там вулиця світла, вузька.
Я б вигадав теми цікаві

Микола Соболь
2024.11.20 05:11
Які залишимо казки?
Домовики лишились дому.
Лісовики де? Невідомо.
Тепер на березі ріки
не знайдете русалок сліду.
Чи розповість онуку дідо,
як шамотять польовики?
Коли зовуть у гай зозулі,

Микола Дудар
2024.11.19 21:50
Тим часом Юрик, ні, то Ярек
Прислав запрошення - меню…
Перелік всього — і задаром
Ну що ж нехай, укореню.
Присиплю жирним черноземом
А по-весні, дивись, взійде…
Ми творчі люди. Наші меми
Не встрінеш більше абиде…

Борис Костиря
2024.11.19 18:51
Я розпався на дві половини,
Де злилися потоки ідей.
Розрізнити не можна в пучині
Дві ідеї в полоні ночей.

Зла й добра половини тривожні
Поєдналися люто в одне,
Ніби злиток металів безбожний,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Сонце Місяць (1974) / Вірші

 Зображення

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Ванда Нова 5.5 Майстер-клас / Майстер-клас
Найнижча оцінка Редакція Майстерень 5.25 Любитель поезії / Майстер-клас
Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-11-04 05:56:48
Переглядів сторінки твору 11410
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.759
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2024.11.21 16:28
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія БережкоКамінська (М.К./М.К.) [ 2009-11-04 11:01:13 ]
Скільки чоловічої шляхетності у цьому вірші!
От тільки якось бракує деяких знаків пунктуації, як на мене.
Звичайно, Вам, видніше, але:
Королівно, твоє тіло - утомлені води
За берегами сандалом продимлених літ
Твої квіти, - шляхетна зброя кривавої вроди



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-05 00:30:11 ]
О, Юліє! як же нам без неї без чоловічої нашої!

великі дяки та пошани, зі світлом


С*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ванда Нова (М.К./М.К.) [ 2009-11-04 11:37:18 ]
Чудовий настрій, аромат екзотичних квітів і сандалу переслідує після прочитання...
Щодо розділових знаків - їх або всіх розставити, або позбутися взагалі :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-05 00:34:13 ]
*на хмарці аромату, підпливає троха ближче*

Королівно Вандо! насмілюся докладати: у недовгій війні між пунктуацією і кубізмом переміг на цей раз кубізм, ура.

*повільно вклоняючись дякує*


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-04 12:33:50 ]
Кольори твоїх снів
наче перський килим
звуки тануть
лишається тільки протяг
то свої візерунки
чаклують нічні махаони
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-05 00:43:46 ]
повільна брутально
повільна зйомка
непослідовних
зернистих кадрів
сліпих плям
агонічних днів...

давно не літають кульбабки


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2009-11-04 13:33:46 ]
Це казка - поетична казка. Кавзка в поезії/поезія у казці. І так і так. Казковий настрій, чари струменять з кожної літери.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-05 00:45:23 ]
так хочеться казок іноді, сідаєш опускаєш руки і плетеш, переплітаєш

:-)

уклінне Вам


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 14:29:22 ]
Королю :о), слова Твої, наче звуки Led Zeppelinського Кашміру"... Я під враженнями :о)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 18:29:54 ]
О яке слово глючне "Zeppelinського"! я в захваті

:-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-18 14:49:07 ]
Прошу Редакцію Майстерень пояснити свою оцінку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 18:42:31 ]

Композиція цікава, але бажано ще попрацювати над милозвучністю, і, на мою думку, таки краще буде із крапками і комами...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-18 19:12:06 ]
І звідки я знала про таку Вашу відповідь? :) Ви тепер до всіх Любителів Поезії ставитесь з такою вимогливістю чи до окремо взятих?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 19:31:31 ]
А хіба оцінка 5.38 від редакторів, і моя 5,25 занизька?
Саша достатньо досвідчений автор, давно вже увиразнив сферу своїх творчих інтересів, і тому вимоги до нього (у задекларованому ним напрямку) поступово так чи інакше зростають ( в рамках його інтересів, звичайно).
До нових авторів вимоги природно, що нижчі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сонце Місяць (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 18:57:18 ]
о. дякую


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вероніка Новікова (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 19:42:07 ]
враховуючи те, що "Саша достатньо досвідчений автор, давно вже увиразнив сферу своїх творчих інтересів, і тому вимоги до нього (у задекларованому ним напрямку) поступово так чи інакше зростають" цілком логічно надати автору_Сонце_Місяцю статус R2.
навряд для нього це принципово, але
якщо проводити паралелі з багатьма іншими представниками містичного племені R2,
Сашин статус "любителя" виглядатиме щонайменше дивно.

з повагою і усім супутнім,


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 20:02:44 ]
Як на мене - прямої логіки не має.
Але якщо говорите про паралелі, то не зашкодить і провести їх.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-18 20:11:34 ]
Чому ж немає логіки? Вищі вимоги для вищого статусу- хіба це не логічно?
А паралелі? Будь ласка.

Майстерень Редакція (М.К./М.К.) [ 2009-10-18 12:02:13 ]

Гарна зимова штучка. До речі, Тетяно, як я зауважив, усі ми - і редактори, і прості читачі, до вас ставимося максимально уважно, та й строго оцінюємо, тому у цій ситуації, як на мене, абсолютно коректно і підняти ваш статус до R2. Прошу не сварити мене, цього вимагає ситуація, що виглядатиме, знову ж таки, як на мене, гол.редактора, після цього більш гармонійною.
http://maysterni.com/publication.php?id=38260


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-11-18 22:48:16 ]
Не логічно, Любо. Вищі вимоги не обов'язково значать вищий статус.
І паралелі не "паралельні".

Автор Сонце Місяць не так давно всерйоз узявся за ритмування і римування, тож я тільки за те, аби Саша спокійно вдосконалювався на цім шляху, без огляду на інших, йшов своєю дорогою.

Вважаю за доцільне, Сашо, і далі працювати над милозвучністю і ритмікою, ваші ідеї нікуди не зникнуть, але саме це і є класичною освітою, іншої, до речі, не існує.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2009-11-18 23:15:22 ]
Дякую, особисто мені все ясно.