ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Терен
2026.03.21 22:05
                  І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись

Юхим Семеняко
2026.03.21 16:58
Підтримуючи аналітичну практику "пиріжкарень", напишу про "сирітський" вірш на своїй сторінці. На ній і забезпечу свій допис відповідними гіперпосиланнями, технологія створення яких відома нашим штатним співробітникам. Природно, що видалити її зможу

Борис Костиря
2026.03.21 13:12
Продираюсь крізь сон, мов крізь ліс несходимий і вічний,
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.

Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами

Охмуд Песецький
2026.03.21 09:24
Загасли зірки за холодним вікном,
Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.

Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,

Тетяна Левицька
2026.03.21 08:31
Про щастя: арії, пісні,
тремкі балади,
та вітер виє у мені
гучним торнадо.
Йду по стерні до забуття
дороговказом.
Навіщо вірні почуття,
коли не разом?

Віктор Кучерук
2026.03.21 07:06
Співучими струмочками
Тече поміж горбочками
До пінистої річечки вода, -
Під сонцем і під зорями
Наспівує прискорено,
Щоб у путі не мучила нуда.
Про весняне піднесення
Співає гучно й весело

Ольга Олеандра
2026.03.20 21:02
Вечір палко вдивляється в очі весні,
до зими обернувши затінену спину.
Зорі сяють в його пелехатій чуприні,
як далекі й досяжні вітальні вогні.

Вони звуть її, – Весно, і вказують шлях
крізь пошерхлі брудними торос

Олена Побийголод
2026.03.20 19:41
Михайло Голодний (1903-1949)

В степу під Херсоном
попасище коням,
в степу під Херсоном курган.
Лежить під курганом,
повитим туманом,
матрос Железняк, партизан.

Іван Потьомкін
2026.03.20 18:36
Ти поспішаєш...
Ну, скажи на милість,
Куди летиш, що гнуться закаблуки?
Забула праску вимкнуть?
Вередували діти?
По пиятиці чоловік ні кує-ні меле?..
...Просто мусиш поспішать...
Бо ти - Жінка...

Юрко Бужанин
2026.03.20 16:16
Земле предків, Правіри, ти свята є по праву.
Як витримуєш, рідна, цю злочинну державу,
Цей цинічний, жорстокий механізм геноциду,
Цей ерзац-суверенний анахтемський гармидер?

Хмарочоси, котеджі, полігони військові -
Нема доброг

Сергій Губерначук
2026.03.20 15:21
То – двері з очком,
зле старе призволяще,
яке мертві гноми зіжруть.
То хворе на все!
Не простиме ні за що –
крадіжками суще! Хай мруть
його осоружні думки небувалі
і стогони після розлук.

Борис Костиря
2026.03.20 11:47
Зазирни в мої сни, ти побачиш простори безкраї,
Де цвітуть анемони і родить калина густа.
Зазирни в мої сни, ніби в очі самого розмаю,
Де відкриється совість та істина зовні проста.

Зазирни в мої сни, у буремні, бурунні століття,
Де зіткнулись

Юхим Семеняко
2026.03.20 10:16
Подвійне, а з назвою – і потрійне "кохаю і люблю" виглядає таким, ніби автор у бажанні бути почутим виконав повтор, який переданий майже сигналом бідства на той випадок, якщо раптом хтось погано ловить. Далі – "ніколи не порівняну ні з ким" – і в цьом

Охмуд Песецький
2026.03.20 08:23
Кохаю і люблю, моя кохано,
Ніколи не порівняну ні з ким,
Тебе одну - натхненно й полум'яно
Своїм чуттям, високим і святим.

Живу тобою, дихаю, вмираю,
Відроджуюсь, як блискавка і грім,
Крізь віддаль неокреслено безкраю,

Віктор Кучерук
2026.03.20 07:55
Цілу зиму нею снили,
Виглядали з дня на день,
А вона лиш пахла мило
Після стужі де-не-де
На відкритих сонцю схилах
Невисоких наших круч,
Мов не мала зовсім сили
Віднайти потрібний ключ

С М
2026.03.20 05:44
Я гадаю
Буде це
Легковажно, гаразд
Я гадаю
Буде це
Легковажно, окей

Твою машкару
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ігор Павлюк (1967) / Вірші

 * * *
Образ твору Березень.
Уб’ю печаль, як вовка,
Справлю карту зоряних висот.
Он пройшла шикарна полукровка –
Весело і ласо у ласо
Крил моїх і поглядів туманних.
Відігрію кров свою на ній
І повірю у небесну манну,
Що, як сніг, розтане у вині.

З перепадом настрою і тиску
Я таку печаль переживу.
Й наші абортовані дітиська
Райську лоскотатимуть траву.

Нам самим же –
Жовта сіль світання,
Тризуб-арфа...
Музика доріг.
Мого діда заповідь остання
Кров’ю на березовій корі.

Скрикнуть, мов сполохані ворони,
Чорним цвітом ночі вишня, глід...
Бачить риба сонячну корону
Через лід.

Хвора моя душенька грозою.
Сніг – як дим.
Він також відійде...

Березень.
Мов квітка Мезозою –
Зірка над хрестом моїм зійде.

15 бер. 11.





  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-03-25 08:03:33
Переглядів сторінки твору 4149
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R1
* Народний рейтинг 0 / --  (5.096 / 5.72)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.911 / 5.75)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.738
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2026.03.09 22:04
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-03-25 09:46:14 ]
Фантастично! особливо це сподобалося: "Тризуб-арфа... Музика доріг" - таку красиву деталь ви підмітили!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-03-25 10:38:30 ]
Файно! Закінчення надзвичайно потужне.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
В'ячеслав Романовський (М.К./М.К.) [ 2011-03-25 11:18:41 ]
Гарні вірші, Ігоре. Є над чим порзмислити. Такою і має бути поезія. Вітаю тебе, друже, з черговим успіхом.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2011-03-25 11:25:35 ]
Вірш написаний гарно, майстерно і образно, а настрій, якщо я вірно зрозуміла, зовсім не піднесений, а доволі скептично-саркастичний, як мені видалось. Чи помиляюсь? Можу й помилятися, бо останнім часом сама не в настрої. Тож, даруйте, коли наговорила зайвого.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-03-25 11:28:25 ]
Гарний вірш, особливо «тризуб-арфа» — це авторський неологізм???
Але…
Пане Ігорю, Ви висловом «абортовані дітиська», як кинули камінь в усе жіноцтво — незалежно від віку. Навіть в церкві, коли сповідають запитують: «чи є ненароджені діти», зм’якшуючи звернення до жінок. А Ви???

І ще, якщо можна:
«Березень.
Мов квітка Мезозою –
Зірка над хрестом моїм зійде.» — Мезозойська ера закінчилася 65 млн. років тому, зараз ми живемо в Кайнозойській ері, якщо поміняти ери в тексті, тоді «зірка» — це та, що несе щось нове, можливо краще майбуття.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2011-03-25 14:55:54 ]
Всеохоплююче!!! Вселюдська ностальгія, яка має пройняти кожного читача. Хто закриває серце від таких почувань, то його справа, а я,наприклад, їх люблю...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-25 15:09:33 ]
Від першого до останнього слова тримає вірш увагу міцно-міцно... Сподобалось, Ігорку.

Дав би Бог, щоб лоскотали трави
Діти ці між кУщів у Раю...
І, щоб тризуб-арфи вічно грали
Нам у вільному, заможному Краю.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2011-03-27 12:47:06 ]
ЦЕ ВАМ, ПАТАРОЧКО:
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Патара Бачія (Л.П./Л.П.) [ 2011-03-27 12:56:23 ]
А це Вам, Ігорку: ;-)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2011-03-27 12:47:43 ]
Будьмо і тримаймося,
В'ячеславе!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2011-03-27 12:48:10 ]
Це Вам, Олю:
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2011-03-27 12:48:33 ]
Будьмо і тримаймося, Іване...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2011-03-27 12:49:23 ]
Класно Ви підмітили і провідчули, Адель.
Це Вам: :(... :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2011-03-27 12:50:00 ]
Це Вам, Людмило:
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Павлюк (М.К./М.К.) [ 2011-03-27 12:51:34 ]
Вдячний Ви читач, Володимире, їй-Богу...
На спільній хвилі летимо.

То
Будьмо і тримамося!
ІП.