ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2026.07.02 13:16
Пора міняти це постільне,
Де потонув у глибині
Пекельних дум, листів осінніх,
Кошмарів, наче буруни.

У цьому ліжку народились
Прозріння, сумніви й жахи.
Руно постане, ніби диво

хома дідим
2026.07.02 10:12
я не зустрівся із тобою
цьогоріч
пишу вірша про це
і взагалі віршую
останній раз
я вийшов просто в ніч
казала ти усе
між нами по феншую

Віктор Кучерук
2026.07.02 05:58
Аби ми у снах не загрузли
І краще пізнали життя, -
Розбуджує тишу загуслу
Сирени тривожне виття.
Розколюють темряву ночі
Яскраві розриви ракет,
І никнуть у тьмі неохоче,
Як смуги хвостатих комет.

Ірина Вовк
2026.07.02 05:01
Розділ ХІІ. ПОВЕРНЕННЯ ДО ПАРИЖА: ТРІУМФ СИВОЇ БЕРЕГИНІ Час летів, мов стріла. Юний лев Філіп змужнів, його грива стала густішою, а державні турботи – важчими. Франція потребувала не лише сили, а й глибокої, давньої мудрості. І тоді король покликав т

Мар'ян Кіхно
2026.07.02 04:09
Меркаптофос усіх од нього
комах виводить -
Одарка.

Не працює телефон.

Уявляєте якби клямку
зі мною відкупорити

Артур Курдіновський
2026.07.01 20:06
Нема, кому зібрати абрикоси
З дерев старих, які вклонились літу.
Коли ж я встиг навіки загубити
Кохання чарівне, світловолосе?

Давно немає бджіл, і зникли оси.
Життя не можна заново прожити!
Нема, кому зібрати абрикоси

Вячеслав Руденко
2026.07.01 19:26
Нас вабив мед, немов чаклун хвилин,
В хутунах вітру смуток проганяв,
Солодку млість і полохливу лінь
В німе ніщо завзято проводжав.

Можливо й треба, щоб часу пісок
Життя земне перетирав на пил —
Не заїдати ж медом огірок

Роксолана Вірлан
2026.07.01 16:40
Тобою орошений світ ожива й золотіє,
тобою звучить розщебетана з дріму блакить
і мутлі летять на оту благодайну затію,
і перше проміння пливе крізь мережену віть.

Тобою земля розпечатує сонне прозріння,
твоїми ключами розчахнуті обрії дня
і сонце

Борис Костиря
2026.07.01 12:58
Найгірше йти у вітряну погоду
Під стрілами дощу, не знаючи мети.
Шукати марно неба нагороду
І сенсу у пустелі пустоти.
Гамуючи амбіції й погорду,
Для космосу піднесено цвісти.

Ти йдеш, увесь промоклий, задубілий.

хома дідим
2026.07.01 11:29
липневий едем
чутливість
чуттєвість
квіти жіночі
з пелюстками
тремкими
що відбувається
зрозуміло авжеж-бо

Іван Потьомкін
2026.07.01 10:47
Сидить голуб на тополі, голубка на вишні.
“Скажи, скажи, моя мила, що маєш на мислі?”
“Хіба ж би я дурна була, розуму не мала,
Щоб я тобі, молодому, всю правду сказала?”
“Як не хочеш усю правду, повідай дещицю:
Чи сватів до тебе слати, чи піти топит

Ірина Вовк
2026.07.01 09:42
Розділ ХІ. ВІНЧАННЯ ПІД ПРОКЛЯТТЯМ РИМУ Року Божого 1062-го каплиця замку Крепі потопала в напівтемряві. Світло кількох десятків воскових свічок вихоплювало з мокрої кам'яної сутіні лише вівтар та потемніле від часу розп'яття. На вулиці лютувала зл

Віктор Кучерук
2026.07.01 07:23
Досвітній півень заспівав
І вслід загелготали
Гусята просячись на став,
Хоч світла ще замало,
Щоб мчати радо до води
По моріжку зеленім,
Де топче той гусій сліди,
Що схожий лиш на мене...

С М
2026.06.30 22:20
Гермафродит: квітка, що містить як чоловічі, так і жіночі
органи; людина або тварина обох статей.]

Хлоп’я Гермафродит був сином Гермеса та Афродіти,
наслідком таємного кохання, його віддали до
німф ізольованої гори Іда, у яких він зростав диким
ств

Артур Сіренко
2026.06.30 18:55
серпня 1692 року з дикого соснового пралісу, що біля Іскоростеня вийшов бородатий чоловік в подертій свиті на ймення Іван Коса. Брудний, нечесаний, з втомленими синіми очима. Він більше двох місяців блукав лісами, їв, що вдалося в знайти, зловити чи вполю

Борис Костиря
2026.06.30 12:52
Здаюся у полон лісів.
В поліфонії голосів,
У зіткненні епох, часів
На плечі мудрий крук присів.

Здаюся у полон тополь,
Мов ніжних і величних доль.
Шукаю від кори пароль,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поеми):

всеволод паталаха
2026.04.09

хома дідим
2026.02.11

Павло Інкаєв
2025.11.29

Пекун Олексій
2025.04.24

С М
2025.01.25

Полікарп Смиренник
2024.08.04

Артур Курдіновський
2023.12.07






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Поеми / Уривки з поеми Пародисти

 Поет - пародисту (уривок з поеми Пародисти, ч.2)

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : http://maysterni.com/publication.php?id=63537


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-07-11 12:46:03
Переглядів сторінки твору 7631
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.787
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Іронічний неореалізм
РОМАН У ВІРШАХ
Портрети
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-12 07:44:02 ]
Ну ти, Алексію, даєш!:) Я тут, розумієш, від твого імені літературну відповідь твоєму "обидчику" написав, а ти далі незадоволений. :) Хіба ти не бачиш, що я як поет і (ледь не написав - громадянин) :) пародист, став на бік поетів у їх війні з пародистами, он навіть поему почав писати під промовистою назвою "Пародисти" - а тобі все недогода, як тій бабиній дівці (не подумай чогось поганого, це такий вираз є: "Недогода бабиній дівці ні на печі ні на долівці). :) Причому, що цікаво, я цей вірш написав на вихідних, а вчора як глянув на коментарі під Івановою пародією на твій вірш, то одразу пішов переробляти свій згідно останніх даних з фронту. :) І зразу ж опублікував опівдні, навіть не дивлячись на те, що вранці опублікував свій новий геніальний вірш "З шаленою швидкістю" :), на який одразу ж отримав "з шаленою швидкістю" пародію, щоправда, лише одну, бо мене тут вже трохи побоюються, як незламного борця за авторські права. :) А на цей вірш теж через якийсь час отримав пародію, в якій мене викликали на дуель. :) Секундантом будеш, Алексію? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-12 08:03:09 ]
О чем ты говоришь? Какой секундант?
Меня самого вызывают на бой. Я, правда, предложил смычки, а не шпаги. Кто первый о голову соперника свой сломает, тому достанется Аграфена. И совершенно никакой роли не играет кому она жена, а кому, можно сказать, любовь. В данном случае, пока что последняя. Предпоследняя сейчас сидит дома. Женское дело - дети/пеленки, а мужское - война/разборки.
Так что не заморачивайся.
Ты же помнишь, на какие стихи я рассчитываю. Да, на высокообразные, может быть, даже духовные. А эти глагольные нужно оставлять в стороне.
Планеты, полеты, завтраки, обеды.
Меня Москва впечатлила. Давненько я ее проведывал. Ездил школьником перед Лениным отчитываться за свои успехи. Зимой как раз к нему очередей практически не бывало. Прошелся мимо его мумии, прошептал скороговоркой, да и пошли с отцом в ГУМ. Там куда интереснее... Это было в 1985-том. Полки ломились от всего. Мне купили первые джинсы. Правда, на вырост. Как раз спустя 8 лет подошли. И такие были только лишь у меня одного. В них я и закадрил мою первую девочку.
Покедова.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-12 08:24:49 ]
Ты же помнишь, на какие стихи я рассчитываю. Да, на высокообразные, может быть, даже духовные. (С) - а я який написав?) Вище Всесвіту що вже може бути?)

А эти глагольные нужно оставлять в стороне. (С) -
Які глагольні? В мене зараз жодної дієслівної рими. Чи ти про щось інше?)

Планеты, полеты, завтраки, обеды.(С) - от, фантастика. Я в дитинстві фантастики багато читав. І дотепер. Навіть їздив нещодавно зустрічатись з письменниками-фантастами: Генрі Лайон Олді та іншими.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-12 08:27:13 ]
Меня Москва впечатлила. Давненько я ее проведывал. Ездил школьником перед Лениным отчитываться за свои успехи. Зимой как раз к нему очередей практически не бывало. Прошелся мимо его мумии, прошептал скороговоркой, да и пошли с отцом в ГУМ. Там куда интереснее... Это было в 1985-том.(С) - цікаво, але я теж у 85 році працював в Москві в науково-дослідному інституті, і нам якраз на жовтневі свята організували екскурсію в мавзолей.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-12 08:33:18 ]
Я не имел в виду глагольные рифмы. Как я могу тебе о них говорить, если ты "сами с усами"? Я имею в виду, как бы тебе так попонятнее сказать? Как бы так, чтобы применить свои глаголы по сути, по существу? Сейчас... Мне учительница украинского на прощание подарила (когда я второй раз из Якутска уезжал) одно выражение. Сейчас. Я его записал. Сейчас...
Ага. "Срала-мазала-казала". Таких стихотворений быть не должно. Должна быть картина, а эти воображаемые вялотекущие "action" и есть самое что ни на есть "срала-мазала-казала".
По-моему, я правильно применил выражение.
На примерах показывать не хочу. ты же умный и догадливый :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-12 08:47:37 ]
"З шаленою швидкістю" - яке ж це "вялотекущее "action"?))) Нє, ну ти точно як ті рецензенти з журналу "Юность" - критика вразнос, і жодного доброго словечка. Не те що теперішні українські літсайти - хвалять всі одне одного. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-12 08:13:15 ]
Ось, я навіть додав до назви ще слова "Від імені Алєксія ІІІ Потапова - Івану Гентошу".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-12 08:27:03 ]
Не нужно, наверное.
Я же не из тех людей, которые вступают в разборки. Если уж очень хочешь, то где-нибудь в области пояснений на странице публикации.
И зачем мне слава? Тем более, такая? Мой бронепоезд стоит, так сказать, на запасном пути, мое отношение к пародиям известно, и, тем более, мое свежайшее вчерашнее стихотворение кое-что прояснило. Убери, пожалуйста, из заглавия, мое имя. Слухи о моей скромности, сам знаешь, не беспочвенны.
Бывал ли ты в Умани? Если бывал, попробуй написать что-нибудь красивое и достойное этого, как я подозреваю, чудного места, где можно, как я догадываюсь, не только выпить, но и дать восторжествовать эмоциям.
У тебя должно получиться. Тем более, будет с чем сравнить.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-12 08:28:41 ]
Ну, добре, заберу.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-12 08:31:58 ]
Ні, в Умані я не був.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-07-12 08:37:45 ]
А там как раз фестиваль. А бабец какой едет... Море незнакомых Ф.И.О. Представляешь, какими впечатлениями обогатишься? Шашлыки из морковки и петрушки будут. Вегетарианские - значит, худенькие.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-25 10:20:42 ]
А я у 1984 р. був на Фестивалі молоді і студентів в Москві. Цілих 2 тижні. Фестиваль був організований в піку Олімпіаді в Лос-Анжелес, яку СРСР разом з країнами соціалістичної співдружності бойкотували за бойкот в 1980 р. Московської Олімпіади (завдяки вводу в Афганістан в 1979 р. "обмеженого військового контингенту" Радянським Союзом). Вражень до цих пір вистачає. :)