ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Потьомкін
2026.03.22 11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...

Охмуд Песецький
2026.03.22 10:09
Я сонцю вклоняюсь нині,
Так, як тобі раніше.
Між нами найдовші милі,
Любові моєї ніше.

Не виберусь, певно, звідти.
Замкнуся, щоб не відкритись,
І буду собі сидіти,

Юрій Гундарів
2026.03.22 08:59
березня 1923 року народився легендарний французький актор-мім єврейського походження і великий громадянин. Кажуть, це він подарував Майклу Джексону його знамениту «місячну ходу». А ще існує історія, що ніби сам Чарлі Чаплін запросив його за свій столи

Віктор Кучерук
2026.03.22 05:55
Хоч ще приморозки зрана
Срібло сіють на вали, -
Жебонять струмки весняні
Й первоцвіти зацвіли.
Соком вже поналивало
Стовбури, гілки, бруньки
І оспівують помалу
Час пробудження пташки.

С М
2026.03.22 05:50
Глянь о сюди – Китайський Кіт Соняшний
гордий звуковилиск у нічному сонці
Мідний купол Бодхі і кімоно срібне
що зоряне убрання
у вітрах ночемрій

Крейзі Кет зирить із мережива бандани
то Чеширець одноокий

Артур Сіренко
2026.03.22 01:23
Йшов Час – невблаганний як сама Галактика (а може ще більш невблаганніший). Асистент Морока Анатолій продовжував працювати на кафедрі фітопатології – у його свідомості ця кафедра була єдиним можливим світом буття. Думки в нього роїлися навколо жуків-скрип

Ігор Терен
2026.03.21 22:05
                  І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись

Юхим Семеняко
2026.03.21 16:58
Підтримуючи аналітичну практику "пиріжкарень", напишу про "сирітський" вірш на своїй сторінці. На ній і забезпечу свій допис відповідними гіперпосиланнями, технологія створення яких відома нашим штатним співробітникам. Природно, що видалити її зможу

Борис Костиря
2026.03.21 13:12
Продираюсь крізь сон, мов крізь ліс несходимий і вічний,
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.

Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами

Охмуд Песецький
2026.03.21 09:24
Загасли зірки за холодним вікном,
Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.

Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,

Тетяна Левицька
2026.03.21 08:31
Про щастя: арії, пісні,
тремкі балади,
та вітер виє у мені
гучним торнадо.
Йду по стерні до забуття
дороговказом.
Навіщо вірні почуття,
коли не разом?

Віктор Кучерук
2026.03.21 07:06
Співучими струмочками
Тече поміж горбочками
До пінистої річечки вода, -
Під сонцем і під зорями
Наспівує прискорено,
Щоб у путі не мучила нуда.
Про весняне піднесення
Співає гучно й весело

Ольга Олеандра
2026.03.20 21:02
Вечір палко вдивляється в очі весні,
до зими обернувши затінену спину.
Зорі сяють в його пелехатій чуприні,
як далекі й досяжні вітальні вогні.

Вони звуть її, – Весно, і вказують шлях
крізь пошерхлі брудними торос

Олена Побийголод
2026.03.20 19:41
Михайло Голодний (1903-1949)

В степу під Херсоном
попасище коням,
в степу під Херсоном курган.
Лежить під курганом,
повитим туманом,
матрос Железняк, партизан.

Іван Потьомкін
2026.03.20 18:36
Ти поспішаєш...
Ну, скажи на милість,
Куди летиш, що гнуться закаблуки?
Забула праску вимкнуть?
Вередували діти?
По пиятиці чоловік ні кує-ні меле?..
...Просто мусиш поспішать...
Бо ти - Жінка...

Юрко Бужанин
2026.03.20 16:16
Земле предків, Правіри, ти свята є по праву.
Як витримуєш, рідна, цю злочинну державу,
Цей цинічний, жорстокий механізм геноциду,
Цей ерзац-суверенний анахтемський гармидер?

Хмарочоси, котеджі, полігони військові -
Нема доброг
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Охмуд Песецький
2026.03.19

П'ятниця Тринадцяте
2026.03.13

Людмила Пуюл
2026.03.06

Ноктюрн Ноктюрн
2026.02.26

Богдан Райковський Райко
2026.02.25

Мілана Попова
2026.02.24

Стейсі Стейсі
2026.02.14






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Гренуіль де Маре / Вірші / Грен(ь)Ки

 Запит у небесну канцелярію

(копія – у протилежний бік)

Образ твору ...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-11-07 19:49:35
Переглядів сторінки твору 17698
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.893 / 5.59)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.901 / 5.67)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.826
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.07.31 23:08
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-11-08 17:42:07 ]
Сміливо!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-08 20:02:31 ]
Та да... аж сама боюся :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-18 19:57:29 ]
Нуілі!
Дарую Вам половинку "василька", бо на цілий він не дотягує. Це чужі слова, а моїх думок - обмаль.
Спробував обережно зіштовхнути лобами дві відомі фрази, а що з цього вийшло подивіться будь ласка.
Варіантів кілька: можете написати два слова, якщо якось "зачепить", можете кинути камінці. Знаю, що у коня цілитися не будете. :)) А я спробую спіймати залюбки. А якщо це маячня, то просто видаліть.
Певний, що публікувати на своїй таке не стану.
Перепрошую, бо може збоку виглядає нав"язливо :))
P.S.
Їду в село, бо 40 днів, як помер тесть...

"Мій дім - моя фортеця" - фраза вперта!
Чиїсь флюїди меркнуть у світах...
Цей надмогильний напис вже не стерти:
"Я вдома, ну а ти іще в гостях"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-23 23:49:46 ]
Вибачте, Василю, що довго не відповідала - у нас тут невеличка халепа приключилася: шмат стелі обвалився, то довелося зайнятися ремонтом. Якось зовсім не до віршів було :)
Мої вам щирі співчуття. Царство небесне тестеві вашому, хай там усі гріхи йому простять...

А мені ваш вірш так прочитався:
"Мій дім - моя фортеця"?! Заклинання...
Чиїсь флюїди меркнуть у світах,
Та надмогильний напис не розтане:
"Я вдома, ну а ти іще в гостях"...

І у відповідь отаке написалося:
"Хтось перевізника квапить дарма,
Комусь і в гостях - як вдома.
А щастя нема. Та й горя нема -
Сама лише сіра втома..."
Ну, це, мабуть, погода таке нашіптує :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Домінік Арфіст (Л.П./М.К.) [ 2011-11-21 06:08:48 ]
Прочитав все Ваше - як з джерела напився...
Зазирнув у Задзеркалля :о)
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-23 23:53:05 ]
Дякую вам. Але не захвалюйте мене так :)
При вході у Задзеркалля наступного разу видаватиму клубочок - щоб не заблукали ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-23 23:57:46 ]
Сьогодні було твоє фото на титульній сторінці з підписом: Марі Гренуіль де? Я і по думав - а де вона та гренуіль?)
Радий тебе бачити!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-23 23:59:13 ]
засинаю вже - купа помилок(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-25 13:28:34 ]
Де-де... В рідному болоті - де ж іще ;))
Ну, над моїм іменем як тільки не збиткувалися - я вже й не дивуюся :)
А ти чого ночами по чужих хатах шастаєш? Спати! І то бігом! ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-25 13:36:02 ]
слухай, Грені, маю до тебе пропозицію. збираюся на днях збірку видавати. ти не могла б розставити розділові знаки. Лише знаки. не за так. я б відпрацював. нп городі чи де скажеш. домовилися б)
потім витри ці коменти. бо народу на презентакіє наб"ється - дорожче обійдеться від збірки(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-25 13:36:57 ]
бо так відчуваю, що грамотнішої від тебе тут нема)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-25 14:19:19 ]
Ізвєрг... мало мені на роботі тої правки, то ше ти... і нема чого підхвалювати- підлизуватися :)
Ладно, висилай на ящик, чи шо. Але прошу врахувати: на городі в мене грунт тяжкий - суглинок, так що мозолі понатираєш ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-25 16:25:25 ]
урра! Дякую! Та там же все вилизано на Майстернях. Тільки знаки... Може по кількох поезіях прийдеться приймати якісь рішення. Але зате ти будеш сидіти по праву руку від мене на банкеті!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Івченко (М.К./М.К.) [ 2011-11-25 14:22:26 ]
А я з минулого пам"ятаю, мармурова плитка в дворі, так хай натирає.:)))
Краткость - сестра таланта.:)Це щодо тексту.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-25 14:48:59 ]
Часом "краткость" - дочка творчої кризи :))
А плитки в мене майже нема - пару штук, а то все бетон, і той викришився... О! Буде Славко доріжку заливати ;))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Дениско (Л.П./Л.П.) [ 2011-11-27 20:38:27 ]
Вельми вдячний, Нуілі, за вдумливе прочитання.
Безперечно Ваше - набагато краще, бо моє якесь кострубате...
Щодо "сірої втоми", то вона неодмінно минеться, тільки випаде перший сніг.
Вірю, що відремонтована стеля милуватиме Ваше око. :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-30 23:04:26 ]
І зовсім ваш варіант не кострубатий - я там лише трішечки акценти змістила, ото й всього :)
А зі стелі ремонт тільки розпочався... :(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (Л.П./М.К.) [ 2011-11-30 14:41:57 ]

La Fleur Blanche

О принеси спокутний на очах неспокій,
Не плід чужий, як на початку, а себе.
Як те, що в небо пробивалося крізь роки,
Моєї сутності німих волань рядки,
Оте, що знову повернеться, і мине,
сягнувши радості у далині глибокій,
куди печальний ангел твій веде мене...



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Гренуіль де Маре (Л.П./М.К.) [ 2011-11-30 23:07:41 ]
Будемо сподіватися, що радість таки чекає нас - хай і вдалині...
Цей вірш (та ще й під таку музику) треба читати біля вікна, за яким падає сніг - наче пелюстки білих квітів...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (Л.П./М.К.) [ 2011-11-30 23:09:23 ]
Ну так, о так - ви це відчуваєте тілесніше...


1   2   3   4   Переглянути все