ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Леся Горова
2025.08.15 13:49
Сполох мій перед ранком,
Запеленався в сон ще.
Тільки-но роси впали,
Вітер себе зморив.
Ще не торка фіранки
Краєм рожевим сонце,
В шибі блідий черпалок
Носиком догори.

Віктор Кучерук
2025.08.15 06:42
Чи не ти казала досі
І тлумачила завжди, –
Хто, чому й за ким голосить,
І не вирветься з біди?
Чи не ти співала тихо,
Користь маючи від знань, –
Що коли не збудиш лихо,
То не матимеш страждань?

М Менянин
2025.08.14 23:34
Тримаєш жезли у руці –
виконують все фахівці,
по профілю їм виші ці,
бо долі слід в їх вишивці.

14.08.2025р. UA

Володимир Бойко
2025.08.14 22:55
Сховавши ідентичність десь на дно,
Вбачаючи у зраді доброчинство, Пишається змосковщене лайно Своїм холуйським недоукраїнством.

У нетрях зубожілої душі
Усе чуже, холодне і вороже. Позбутися московської іржі Здається, тільки куля допоможе.

Борис Костиря
2025.08.14 21:45
Ти намагаєшся когось знайти
у натовпі, але все марно.
Натовп - це магма,
це хаотичний потік.
Ти думаєш, що знайомі
прийдуть на цей захід,
але вони десь забарилися,
щезли у випадкових справах.

Євген Федчук
2025.08.14 20:17
В Московії чимало тих «святих»,
Яким хіба лише до пекла є дорога.
Вони ж не надто переймаються від того,
Бо в москалів завжди усе святе для них,
На кого вкаже нинішній їх «цар».
Нехай тавра уже на ньому ставить ніде,
Для москалів святий такий, однач

Василь Дениско
2025.08.14 15:02
На маленькій ділянці огороду, де не було ніяких рослин, після зливи, що заплескала землю, я угледів нірку. Спершу подумав, що це лисиця мишкувала. Тут неподалік на покинутому обійсті вона давно хазяйнує. Напено бігати з лісу, щоб вполювати крілика чи кур

Юрко Бужанин
2025.08.14 15:01
Весною уже сонце повернулось...
До цих ознак, боюсь, ніяк не звикну –
Розтанув сніг, не прибраний із вулиць.
Тож мотлох видно, викинутий з вікон.

Підсніжники заполонили місто.
В спустошеному лісі таловини
Чорніють, зяють траурним намистом...

С М
2025.08.14 06:43
Дівицю я жду яка спить у бігуді
Дівицю я жду а за гроші не нуди
Наш автобус ось прибув
Дівицю я жду заводську

Дівицю я жду ну коліна затовсті
Дівицю я жду і за шапку їй шарфи
Змійка зламалась унизу

Віктор Кучерук
2025.08.14 06:32
Про усе дізнатись хоче
Самостійно змалку хлопчик
І тому вмовляє тата
Научить його читати
Буквара, що в їхню хату
Дід колись уніс для брата.

Батько вчитель нікудишній,

Іван Потьомкін
2025.08.13 22:53
Усе було готове до весілля: біла сукня зі шлейфом, який нестимуть діти; законвертовано запрошення гостям, ресторан замовлено... Затримка була за молодим. Воює в Газі – в цьому гніздовиську терористів, за будь-яку ціну готових нищить юдеїв не тільки в Ізр

Борис Костиря
2025.08.13 22:02
Блок спалює свої щоденники.
Ми ніколи не дізнаємося
про таємницю "Скіфів"
і "Дванадцяти".
Це те саме, що Гоголь
спалює 2-й том "Мертвих душ".
Блок спалює свої щоденники.
Спалює важливі одкровення,

Артур Курдіновський
2025.08.13 20:49
Моя поезія - сумна,
Бо в мене доля невесела.
Мої пегасові джерела -
Не квіточки та не весна,

А смерть, самотність і війна,
Скорботи вбивчі децибели.
Моя поезія - сумна,

Леся Горова
2025.08.13 19:00
Серпня шовковий дотик,
Літа дарунок теплий
Пахне посохлим зіллям.
В обрію теракотах
Зрілі пониклі стебла
Вправно насіння сіють:

Степу руда лямівка

М Менянин
2025.08.13 13:43
Адверза* тактика –
є така практика.
Мабуть і нині
щось в Україні.

Пройдено гірше все –
зась коїть більше це,
поруч нам жити –

Віктор Кучерук
2025.08.13 07:25
День щезає за днем,
Наче зерна в ріллі,
А ми далі живем
На поверхні землі.
Повні мріями вщерть,
Любим радість і сміх, –
І дівається смерть
Із майбутніх доріг.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Втома »

Алексий Потапов
поезія * * * (либидо)


"Лишь осень лизнула украдкой -
И я раздражен языком,
Хоть с нежностью вычурно-сладкой,
А также с интимной знаком.

Но я не поэт, не прозаик.
Мне осень – сезон и квартал.
Либидо меня не бросает,
Но как от него я устал..."

...
перейти до тексту твору




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-11-09 15:14:04
Переглядів сторінки твору 7467
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.820
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2011-11-09 21:45:15 ]
Гаррі Сідоров?!!!!!
о…


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Чорногуз (М.К./М.К.) [ 2011-11-09 20:55:47 ]
Чудово, Іване! Я б сюди ще заголовок придумав типу "лібідолиз" чи щось подібне!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-11-09 23:12:24 ]
Вітаю, Ярославе! Назва дійсно могла бути "потужніша", але вже назвалося так, то хай буде. Дякую за оцінку, Друже! Тішуся!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-11-10 11:30:39 ]
А Чорногуз все в своєму стилі.....)))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-11-09 21:10:56 ]
Вітаю, Іване!Влучна і смішна пародія. А коли почути у виконанні автора - то, певно, ефект був би ще сильніший...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-11-09 23:16:40 ]
Привіт, Лариско! Радий тобі,і радий що сподобалося. Ну, виконання автора - хіба на "бартер" - на твоє читання своїх віршів.(Жартую) Може десь ще на фесті якому... Дякую щиро


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-11-09 21:11:49 ]
...Я мала на увазі автора пародії, взичайно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-11-09 23:19:22 ]
Ти б хотіла, щоб ми з Олексієм разом почитали? То дуже дорого вийде...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-11-10 11:31:25 ]
Мы за ценой не постоим! :))))))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 16:33:09 ]
Нєє, не хочу, щоб ви разом читали: мені автор того вірша, з його...хм... "красотой поетіческого слова" (його нєтлєнний вираз), в даному контексті не цікавий, бо цей чоловік не розуміє, чому на його твір пародія написана.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-11-10 16:39:18 ]
Хм.) А багато хто не розуміє, чого на їхній вірш раптом пародію написали.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Омельченко (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 17:02:11 ]
Але не всі про себе пишуть: "Нужно работать над красотой поетіческого слова, как ето дєлаю я".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-11-11 15:58:46 ]
:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-09 23:17:36 ]
Не думаю, Іване, що взимку язик відпочине. Тоді якраз залізо гарно лижеться!)
Гарна пародія!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-11-10 11:38:04 ]
А Ви пробували?

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 13:34:06 ]
Не все зразу. Зрештою, ще не вечір, Ірино)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-11-09 23:50:23 ]
Привіт, Ярославе! Ти натякаєш, що залізо можна лизнути лише раз? В мороз. Не позавидуєш ЛГ, нє?
Дякую за комент, радий тобі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2011-11-10 12:22:26 ]
Коменти Олександра Дяченка (і коменти-відповіді на них Гентоша і Жулай) видалені за проханням пана Дяченка.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2011-11-10 12:30:48 ]
А я би не видаляла... Ато спочатку понаписують тут деякі всякого, а потім просять щоби видалили ту писанину.....
Думати головою треба спочатку, а не ... пробачте.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Алексий Потапов (Л.П./М.К.) [ 2011-11-10 13:07:52 ]
Будьте добрее, Ирина (Ваше фамилие, если, по-русски, то получается, что Июль? А это самый теплый месяц на нашем полушарии Земли). Любой из нас имеет право писать все, что считает нужным. Что не запрещено - то разрешено. Меня так учат на курсах юристов. Семимесячные они, очень удобные. А по окончанию получу пластмассовый значок. Сейчас все очень легко. И поэтом стать - тоже. Формально, правда. А на самом деле - не знаю, но пробую.
Ну да ладно.
Кусачая, по-моему, получилась пародия. Или вольной трактовки.

"Ще б осінь якóсь пережити!
Лизнý – бо на віру не звик…
(Минулося літо – ми квúти)
Я осінь тепер – “на язик”.

Можно было бы вместо "якось" написать "мені". Прекрасное местоимение, как мне кажется, хозяйственное и современное.
А с кем ЛГ состоит в квитах, позвольте (это я уже к автору обращаюсь) поинтересоваться?

"Дістали ронделі і рими –
Кидають то в холод, то в жар…
Інтими, інтими, інтими –
Лібідо хіба Болівар?"

Да, Боливар не выдержит двоих. Кого будем убивать?
Быть может, его? То есть, ее, лошадь? Почему тогда кличка у лошади мужская? Лошадь - это ведь она.
И грация у нее женская. Ноги-бутылочки, плавные изгибы, норов, терпеливость. И у Пегаса кличка мужская. Странно это все. Мне так почему-то кажется.

"Вже б зúму – бажання єдине…
Ну, валянки, звісно, кожух…
Та може язик відпочине,
Бо так вже… сезонно… розпух".

А насчет языка - это точно. Лююят у нас трепаться, о чем не следует. А нужно работать над крастой поэтического слова. Так, как это демонстрирую я.
За что пародируют, правда, я так и не понял.
Но благодарствую.
Доброта - это всепрощающее оружие. Правда, если не им не нападать. Или применять адресно. Потому что не все ее правильно воспринимают.
Вот как. Мне так почему-то кажется.


1   2   3   Переглянути все