ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.22
05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
2024.11.22
04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
2024.11.21
23:09
Замість післямови до книги «Холодне Сонце»)
Мої тексти осінні – я цього не приховую. Приховувати щось від читача непростимий гріх. Я цього ніколи не робив і борони мене Будда таке колись вчинити. Поганої мені тоді карми і злої реінкарнації. Сторінки мо
2024.11.21
22:17
Мов скуштував солодкий плід,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
2024.11.21
18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
2024.11.21
17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
2024.11.21
13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
2024.11.21
09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
2024.11.21
06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
2024.11.21
06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
2024.11.21
04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
2024.11.21
01:27
Я розіллю л
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
2024.11.20
21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Проза):
2024.10.17
2024.08.04
2024.07.02
2024.05.20
2024.04.01
2024.02.08
2023.12.19
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
В'ячеслав Шестопалов (1990) /
Проза
Infinitum (есе)
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Infinitum (есе)
Я — бажаний гість в обох світах: Небесному та Підземному. Так, в обох. Так, найбажаніший гість.
Обоє Великих Антагоністів раді мене бачити, і я не залишаюся в боргу — відвідую їх по черзі щодня.
*
Диявол приймає мене у своєму палаці. І ви досі гадаєте, що він живе серед смердючого вогняно-нафтового болота? Я вам співчуваю. У нього чудовий архітектурний смак. Якщо це і демон, то демон-митець, безперечно.
Палац Люцифера блакитно-фіолетового кольору, з сапфіровими прикрасами. Не знаю, чи то справжні сапфіри, зате вигляд мають приголомшливий! Високі вежі, барвисті вітражі, колонади, колонади, колонади… Краса.
Зазвичай у диявола в погребі знаходиться пляшечка коньяку сторічної витримки чи міцний моряцький ром, який провів у дубовій бочці більше часу, ніж може прожити середньостатистична людина.
Люцифер (він любить, коли до нього звертаються на ім'я) часто показує свій сад. То молода яблунька почне плодоносити, то чудернацькі кактуси зацвітуть. І Боже збав, аби ви подумали, що на якомусь із дерев живе «лукавий змій»! Їх тут витравили ще за царя Опенька, так би мовити, коли земля була тоненька. До речі, це Люциферова улюблена українська приказка.
В саду є зелена альтанка. Усередині — квадратний столик і чотири крісла. На столику стоїть видзігорний сервіз. Із чайника завжди курить міцний аромат зеленого чаю з терпкими прянощами.
У цій альтанці регулярно засідаємо ми: владика Люцифер, його досвідчений радник — герцог Гасіон, король усесвітніх змін — юний Веліал, а також я, ваш скромний оповідач. Бесіди в нас найрізноманітніші: від чергової дати апокаліпсису до чудного опусу когось із сучасних художників або музикантів.
Веліал зазвичай жартує, любить іронізувати із будь-якого приводу. Гасіон намагається переконати всіх у правильності будь-якої своєї думки, а Люцифер — о, він же талановитий дипломат! — єдиною фразою заспокоює норовистих друзів і зводить розмову подалі від усього сумного й політичного.
Я зазвичай слухаю і рідко щось кажу, а коли говорю, мене чомусь особливо уважно слухає Веліал. Його очі в цей момент відсвічують малахітовим сяйвом, а погляд, здається, приглушує довколишній шум і мерехтіння.
*
Господь Саваоф часто запрошує мене у хатину, що на Сіон-горі. З верхівки видно безкрайні простори хмар, підзолочених сонцем. Якщо дивитися звідси, світило затуляє собою аж півнеба. Довкола ж ліс, височенний сосновий ліс. У ньому ніжно співають прозорі птахи. Їх ледве помітно між гілок; видає співаків дзвінка мелодія та порухи глиці.
Усевишній кожному гостеві являється по-різному. Особисто мені зручніше бачити перед собою високого (під два метри) діда з ясним поглядом і довгим білосніжним волоссям. І Бог це знає. Так я давно вже звик. Одне не змінити – Його яскраво-зелені очі. Такий чистий трав’яний колір важко уявити (звичайно, коли хоч раз не побачити)…
Ми йдемо до хатки через ліс. Тут немає стежок. Як хто і залишить витоптану смужку між дерев, вона миттєво заростає травою, припорошується голками з дерев… Ледь не забув, що тут ходять винятково босоніж. Усі: архангели, янголи, душі людські та власне Господь Бог. Ноги гріє сіро-зелена земля, а на хмарах можна плавати, ніби по воді.
У хатині є двері та немає вікон. Принаймні ззовні їх не видно. Велетенське вікно — на стелі. Вночі видно зіркове небо.
Бог сідає за стіл і щирим рухом пухкої руки запрошує мене сісти навпроти. Він ділить навпіл хлібину, і, повірте, оця проста хлібина смакує так, як не припадає до смаку найсмачніший пиріг.
За стіною будинку рівномірно дзюрчить струмок. Захотілося пити – вибіг, набрав у кухлик святої води — й утамовуй спрагу досхочу.
Бог рідко говорить. Дуже рідко. Можна сказати, що майже завжди мовчить. Ось такий у Нього непростий характер.
Зате Він уміє чудово слухати. Коли Йому раптом набридає чи Він стомлюється, так і каже: «На сьогодні все. Нам обом час уже йти». Я можу лишитися в хатці та споглядати зірки (ніхто не забороняє), але вже на самоті…
*
«Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigeren.
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit».
*
Я — бажаний гість в обох світах, Небесному і Підземному.
Бо я людина. Amen.
Обоє Великих Антагоністів раді мене бачити, і я не залишаюся в боргу — відвідую їх по черзі щодня.
*
Диявол приймає мене у своєму палаці. І ви досі гадаєте, що він живе серед смердючого вогняно-нафтового болота? Я вам співчуваю. У нього чудовий архітектурний смак. Якщо це і демон, то демон-митець, безперечно.
Палац Люцифера блакитно-фіолетового кольору, з сапфіровими прикрасами. Не знаю, чи то справжні сапфіри, зате вигляд мають приголомшливий! Високі вежі, барвисті вітражі, колонади, колонади, колонади… Краса.
Зазвичай у диявола в погребі знаходиться пляшечка коньяку сторічної витримки чи міцний моряцький ром, який провів у дубовій бочці більше часу, ніж може прожити середньостатистична людина.
Люцифер (він любить, коли до нього звертаються на ім'я) часто показує свій сад. То молода яблунька почне плодоносити, то чудернацькі кактуси зацвітуть. І Боже збав, аби ви подумали, що на якомусь із дерев живе «лукавий змій»! Їх тут витравили ще за царя Опенька, так би мовити, коли земля була тоненька. До речі, це Люциферова улюблена українська приказка.
В саду є зелена альтанка. Усередині — квадратний столик і чотири крісла. На столику стоїть видзігорний сервіз. Із чайника завжди курить міцний аромат зеленого чаю з терпкими прянощами.
У цій альтанці регулярно засідаємо ми: владика Люцифер, його досвідчений радник — герцог Гасіон, король усесвітніх змін — юний Веліал, а також я, ваш скромний оповідач. Бесіди в нас найрізноманітніші: від чергової дати апокаліпсису до чудного опусу когось із сучасних художників або музикантів.
Веліал зазвичай жартує, любить іронізувати із будь-якого приводу. Гасіон намагається переконати всіх у правильності будь-якої своєї думки, а Люцифер — о, він же талановитий дипломат! — єдиною фразою заспокоює норовистих друзів і зводить розмову подалі від усього сумного й політичного.
Я зазвичай слухаю і рідко щось кажу, а коли говорю, мене чомусь особливо уважно слухає Веліал. Його очі в цей момент відсвічують малахітовим сяйвом, а погляд, здається, приглушує довколишній шум і мерехтіння.
*
Господь Саваоф часто запрошує мене у хатину, що на Сіон-горі. З верхівки видно безкрайні простори хмар, підзолочених сонцем. Якщо дивитися звідси, світило затуляє собою аж півнеба. Довкола ж ліс, височенний сосновий ліс. У ньому ніжно співають прозорі птахи. Їх ледве помітно між гілок; видає співаків дзвінка мелодія та порухи глиці.
Усевишній кожному гостеві являється по-різному. Особисто мені зручніше бачити перед собою високого (під два метри) діда з ясним поглядом і довгим білосніжним волоссям. І Бог це знає. Так я давно вже звик. Одне не змінити – Його яскраво-зелені очі. Такий чистий трав’яний колір важко уявити (звичайно, коли хоч раз не побачити)…
Ми йдемо до хатки через ліс. Тут немає стежок. Як хто і залишить витоптану смужку між дерев, вона миттєво заростає травою, припорошується голками з дерев… Ледь не забув, що тут ходять винятково босоніж. Усі: архангели, янголи, душі людські та власне Господь Бог. Ноги гріє сіро-зелена земля, а на хмарах можна плавати, ніби по воді.
У хатині є двері та немає вікон. Принаймні ззовні їх не видно. Велетенське вікно — на стелі. Вночі видно зіркове небо.
Бог сідає за стіл і щирим рухом пухкої руки запрошує мене сісти навпроти. Він ділить навпіл хлібину, і, повірте, оця проста хлібина смакує так, як не припадає до смаку найсмачніший пиріг.
За стіною будинку рівномірно дзюрчить струмок. Захотілося пити – вибіг, набрав у кухлик святої води — й утамовуй спрагу досхочу.
Бог рідко говорить. Дуже рідко. Можна сказати, що майже завжди мовчить. Ось такий у Нього непростий характер.
Зате Він уміє чудово слухати. Коли Йому раптом набридає чи Він стомлюється, так і каже: «На сьогодні все. Нам обом час уже йти». Я можу лишитися в хатці та споглядати зірки (ніхто не забороняє), але вже на самоті…
*
«Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe, wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigeren.
Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit».
*
Я — бажаний гість в обох світах, Небесному і Підземному.
Бо я людина. Amen.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію