ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Світлана Пирогова
2025.06.19 12:21
Літо видихає спеку,
і не тільки сонце розпеклось,
нечестивці пруть ракети,
скручена у мізках, мабуть, трость.
В них давно згоріла совість.
КАБи і шахеди дістають.
Падають безсилі сови,
в попелищі гине мирний люд.

Віктор Кучерук
2025.06.19 09:59
Голосистою напрочуд
Зрана горлиця та є,
Що в гайку щодня туркоче
Й довше спати не дає.
А батьки казали сину:
Їдь скоріше у село
І там гарно відпочиниш,
Нашим бідам всім на зло.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.18 22:44
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 7 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Рожеві метел

Борис Костиря
2025.06.18 21:33
Уламки любові, уламки світів,
Які народились, щоб швидко померти.
Ти космос зруйнуєш без меж і мостів,
Де вже не існує народжень і смерті.

Уламки любові ніяк не збереш,
Вони розлетілися в простір печальний.
У дикому реготі буйних пожеж

Іван Потьомкін
2025.06.18 19:14
Слухаючи брехливу московську пропаганду, неодноразово ловиш себе на тому, що десь уже читав про це: що зроду-віку не було ніякої тобі України, що мова українська – це діалект російської... Та ще чимало чого можна почути з екранів телевізора чи надибати

Асорті Пиріжкарня
2025.06.18 14:52
У цьому архіві знаходиться коментарі співробітників sub-порталу "Пиріжкарня Асорті", які були видалені одним з активних користувачів поетичного порталу "Поетичні майстерні" разом з його римованими текстами. Коментарі свого часу сподобались, як сві

Віктор Кучерук
2025.06.18 05:43
Зозуляста наша квочка
Цілоденно радо квокче
Біля виводка курчат.
Доглядає за малими, –
Чи усі перед очима
В неї жалісно пищать?
Будь-коли, немов матусю,
Квочку бачимо у русі

С М
2025.06.17 22:00
Скривлений геть лагідний Клек
Їстиме скромний пай
Ліжко чекає барви згасають
У вже не вогких очах

Оголена муза що все куштує
Табаку на кущі
Кепа визує натопче люльку

Світлана Майя Залізняк
2025.06.17 21:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 6 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.

Золотавий ла

Борис Костиря
2025.06.17 21:28
Порожня сцена і порожній зал,
Порожній простір, пристрастей вокзал.

Ряди порожні, як полеглі роти,
Стоять в чеканні неземної ролі.

Усе вже сказано, проспівані пісні,
Немов заховані під снігом сни.

Віктор Кучерук
2025.06.17 05:03
Посередині болота
Роззявляє бегемотик
Лиш тому так часто рота,
Що нечувана духота
Спонукає до дрімоти
Будь-якого бегемота.
17.06.25

Хельґі Йогансен
2025.06.16 23:18
Ти знаєш, я скучив за нами,
За вайбом розмов ні про що,
За зорями та небесами
І першим (ще сніжним) Різдвом.

Там юність бриніла у венах,
І світ був безмежний, мов сон,
Де кожне бажання напевне

М Менянин
2025.06.16 22:22
В щасливу пору
з батьками ми.
Вони і поруч
і в нас вони.

Давно нема їх –
пролинув час –
та рідний подих

Іван Потьомкін
2025.06.16 22:14
Ішов чумак ще бідніший,
Аніж перше з дому вийшов,-
Ані соли, ні тарані,
Одні тільки штани рвані,
Тільки латана свитина
Та порожняя торбина.
“Де твої, чумаче, воли?
Чом вертаєшся ти голий?

Борис Костиря
2025.06.16 21:49
Пройдеш мільонний раз
знайомими вулицями міста
пізно вночі,
коли вже ніхто не ходить.
Що ти там хочеш побачити?
Хто промовить до тебе?
Хто дасть відповіді на питання?
Самотні вулиці -

Артур Сіренко
2025.06.16 21:28
Один дивак,
Що майстрував собі крила
(на яких так і не зміг полетіти,
Краще б літав він на вітрилах мрій)
Пояснив мені, що меч це дзеркало,
В якому відображається душа Едіпа,
А тіло людське – це музика,
Яку грає старий кіфаред – автор апокрифу:
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Оксана Швед / Вірші

 Останні дні моїх жовтневих революцій..
Жовтіло листя, бавилося смертю,
Терпляча осінь дарувала квіти.
Все як завжди-любов шукала жертву,
Ще теплим сонцем милувались діти..

Проходив час. Забув, чого приходив.
Приніс надію, тиху і колючу.
Вони такі залежні від погоди
Останні дні моїх жовтневих революцій

2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-03 12:46:35
Переглядів сторінки твору 5231
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.163 / 5  (4.640 / 5.34)
* Рейтинг "Майстерень" 3.700 / 5  (4.007 / 5.19)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.738
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2017.03.28 15:14
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 13:18:47 ]
зависаю в третий раз, пытаясь похвалить:)
диверсия какая-то:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 13:34:39 ]
А не потрібно вихваляти без толку - збіги приголосних неприпустимі для публікацій на головних сторінках.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 14:12:47 ]
Марта Январская - Владимиру Ляшкевичу:

МартА ЯнварскаЯ=ЯнварскаЯ МартА=ТатьянА КвашенкО=КВашенкО ТАтьянА - ЛяшкевиЧ ВЛадимиР=ВЛадимиР ЛяшкевиЧ .....

есть вещи в природе...особого света,
неяркого солнца, нежнейшего зноя.
Они от природы такие вот где-то
но в прелести споряТ С Самою весною!
со звуков стечением нет, не согласны!..
их как ни крути - не хотят упрощаться
а я лишь теперь понимаю - напрасно
мне с этиМ СТечением букв попрощаться
:)

(Украина - Ямайка
5 : 0)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 14:24:40 ]
Вітаю, Марто. Недоліки є недоліками, хто би їх не мав...
У симпатичному і для мене творі авторки є "сонце(м м)илувались" "ча(с. З)абув..."
І це далеко не оптимальні рішення, не обов"язкові, з огляду поезії, рішення...

Щодо "взагалі", то ми тут вчимося, а вчаться завжди, якщо ви не забули, в перших класах наприклад, що паралельні лінії не перетинаються... так і тут - шукаймо поетичні засоби, не лінімося, знаходимо не затиснуті варіанти...
А щодо ваших, Марто, прикладів, то прошу вас побачити, що є цілісний образ-символ-значення, як те "Квашенко", чи "безслізно", і "к Вашенко" (тут вже певно і сама мова російська має проблеми?), чи "Бе(з с)ліз". Проблеми, здебільшого, не складні, і потребують не так вже й багато зусиль. Все ж таки - тут, на ПМ, ми ніби таки прагнемо майстерності - і не у вихвалянні один одного, а, сподіваюся, в поетичній творчості.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 14:34:22 ]
те у кого параллельные прямые непересекаются, то бишь не выходящие за рамки Евклидовой геометрии - могут ли поэтами быть?:)
хотелось показать вам, что есть вещи до такой степени естественно-природные (как имена, например), что нету смысла спорить с их существованием:)
причем тут к Вашенко?:) здесь есть абсолютно гармоничное имя и НИК (мои) и ни в какие ворота - ВАШЕ:), с точки зрения фонетики:)
однако оно есть. и оно - ПР-Р-Рекрасно!:)
а не хотите Тамару Ганенко, заполонившую главные страницы собой и своими "збігами" - проредить?:)
не смею советовать, но со стороны ваша война с слогохвостиками выглядит несколько маниакальной
в очередной раз имеет место в ленте маразм Анонима Саландяка - что скажите это имеет общего с поэзией? - и вы благословляете. не это ли поле для деятельности? сайт литературный, замечу:)..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 14:49:46 ]
Ну ви ось дивна Марто, ніби не розумієте, що є цілісне "Квашенко", і є немилозвучна авторська конструкція "к вашенко", наприклад... Отже, вимагаємо, щоби автори виправляли елементарні немилозвучності. Щодо перетинів паралельних ліній, будь-ласка, ніхто не проти, але потрібно спершу навчитися грамотно поетично писати.
До речі, Марто, якщо у вас є зауваги до інших творів - потрібно допомагати авторам, підказувати їм. Бо мене одного на всіх не вистачає... І спробуйте зрозуміти, що вимоги - елементарні вимоги - до милозвучності повинні бути, і тим, хто навчається потрібно таки вчитися далі, а хто вже все осягнув, усього навчився - будь-ласка, книжки і найвища шана вражених майстерністю читачів.

А щодо маразмів, їх вистачає всюди, особливо в аналітиці поетичній - в нас теж. Проблема Саландяка існує, як існує і етично-естетична проблема з усіма, хто прагне собою покрити всі шпальти... Будемо і це вирішувати...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 13:43:02 ]
Ммм, як по-осінньому!"Жовтіло листя, бавилося смертю" - а воно ж справді так...Єдине, до чого тут можна прискіпатись, з моєї точки зору, це рима "діти -квіти",але не думаю, що вона тут здатна потягти на ложку дьогтю - скоріше така собі тінь у полудень.:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Татьяна Квашенко (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 14:00:37 ]
а я на "колючу - революций" зацепилась:)
потом подумала (в голову полезли совершенно неуместные вещи:) и "проехала"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 15:56:14 ]
Да, целостность и гармоничность образа часто вызывает желание не зацикливаться на мелочах.:)Проблема в том, что они от этого никуда не деваются.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 15:51:50 ]
Питання до шановної Редакції Майстерень. А якщо автор розірве збіг с-з трикрапкою, котрі збільшать інтервал між звуками, (бо тут крапка - і це вже інтервал), це буде вирішенням проблеми принаймні цього збіга?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 16:22:09 ]
Вітаю, Тетяно. Три крапки - як на мене "ліниве" рішення... Можливо відповіді в тематиці "збігів", це невеличкі кроки в образності - далі... Наприклад "Ще теплим сонце(м м)илувались діти.." - вочевидь, варіантів багато, і всі вони спрямовані перенести дійство з одного, часто вкрай пересиченого плану. "Ще сонцю тепло милувались діти..", тощо... Тобто, затиснення, це і, найчастіше, прямий наслідок однопланового буття, однопланового поетичного бачення...

"Проходив час. Забув, чого приходив." - ясно, що тут поезія не проти "часу", але явно проти "забув", особливо, зважаючи на те, що час приніс чи не найважливіше... "минаючи приходив"? тощо...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Роса (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 17:14:43 ]
Дякую за відповідь, шановна Редакціє.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-03 17:22:54 ]
Та немає за що, дорога Тетяно. Справді хочемо кращого - і ви, і я, ми всі...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-03 17:51:23 ]
любов шукала жертву - це точно )
У проблемному рядку "Ще теплим сонцем милувались діти" може бути такий вихід:
"Ще милувались теплим сонцем діти".

Щодо "час. Забув", як на мене, тут немає проблеми, бо це не зуболомний збіг (як. наприклад, зсув або з сумним виглядом), тим більше, що позаду і попереду голосні.