ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Іван Низовий
2024.05.22 12:38
Нас нічого біда не навчила…
Все співаємо «Ще не вмерла…»,
А в тумані чорніє нова вже могила –
Рукотворна Говерла.

Грабарі вже лаштують лопати,
А багнети – давно готові
Українські серця протинати, щоб взнати

Світлана Пирогова
2024.05.22 11:35
Лечу до тебе з літнім вітерцем
Над бірюзовими очима моря.
Топазне сонце загляда в лице,
Давно-давно я з ним в таємній змові.

Щодня тебе ласкає вітражем,
Адже ти відчуваєш світле диво.
Тепло його маніжки береже,

Іван Потьомкін
2024.05.22 11:30
Немов ті гулі-пагорби,
Що навесні кульбабами і маками
Освітлюють нам лиця,-
Такими всі ви бачитесь мені,
Вагітні різномовні молодиці.
Нехай чоловіки гримкочуть день при дні,
Лякають війнами в словесному двобої,
Інші громи вчуваються мені:

Юрій Гундарєв
2024.05.22 09:07
БАНАЛЬНА ДРАМА ДІЙОВІ ОСОБИ: ЛИЦЕДІЙ - актор і поет, моложавий, симпатичний, такий тип зазвичай подобається жінкам за 50. СЕНСЕЙ - поет, спортивної статури, вже не першої свіжості, володар чорного поясу, отриманого на районних міжнародних змаганнях

Віктор Кучерук
2024.05.22 06:37
Зручно влаштувавшись за столом на кухні,
Перед тим, як далі бесіду вести,
Наповняю пивом череп’яні кухлі,
Бо міцніш напою не бажаєш ти.
Я також не хочу вводити в оману
Ні тебе, мій друже, ні себе в цю мить, –
І від склянки пива теж буваю п’я

Микола Соболь
2024.05.22 05:33
Нічний гадючник: музика, вино,
у караоке хтось волає Лепса
і на пілоні крутиться – воно…
не зрозуміло принц то чи принцеса.

У нас 200-тим їде тракторист,
а комбайнеру відірвало руки.
В столиці не почути міни свист,

Артур Курдіновський
2024.05.22 02:03
Мені заснути не дають
Чиїсь обличчя у тумані.
Веде крізь сни в часи жадані
Незрозуміла біла путь,

Де весни сліз гірких не ллють
На дні солодкої омани.
Мені заснути не дають

Ілахім Поет
2024.05.22 00:07
Не дивуйся, що я дуже різний та непростий.
Наче троє живуть в мені. Схожі, немов брати.
Але досить відмінні характерами вони.
Перший – той не злякається чорта або труни.
Добивається, хоч бич чого та кого хотів.
Навіть танк не посунув би з обраних ни

Борис Костиря
2024.05.21 23:17
Жебрак на землі просить на хліб.
Падати далі нікуди.
Нижче тільки пекло.
Він сходив землю
уздовж і впоперек,
Знає її родимки, шрами,

Роксолана Вірлан
2024.05.21 21:39
Боги Богів...і тих Богів Боги,
і той, хто над Богами й над собою,
скажіть нам, людям, де ті береги,
де хвилі духу б'ються до прибою -
й радіють грою.

Де врозсип розлітаються зірки,
а згустки душ - насилених на нитку -

Володимир Каразуб
2024.05.21 20:32
А тепер забери у мови усю її кров,
Щоб кожен рядок став глухою стіною розпачу,
Щоб сонце здавалося болем старих розмов
А слово — веслом, що постійно гребе до острова.
До острова, подібних якому цілий архіпелаг
У морі самотнього вітру порожніх роздумі

Юрій Гундарєв
2024.05.21 11:51
СО-СУ-КУР

Вітаємо із створенням літературного блоку СО-СУ-КУР (Соболь-Сушко-Курдіновський)!


Блок СО-СУ-КУР -
свято культур,
група поетів,

Володимир Бойко
2024.05.21 11:25
Вертить римами поет,
Віршики ладнає.
То ронделик, то сонет -
Він війни не знає.

Знову зрада і любов,
Пристрасні сюжети...
Що там жертви, що там кров,

Леся Горова
2024.05.21 10:58
Мрії збуваються.

https://m.youtube.com/watch?v=WmxjyMRUCJE&si=9IyrcA6yGrlEhr8k

Світлана Пирогова
2024.05.21 08:12
Яка морська краса! Ось "Ланжерон",
Відомий дельфінарій "Немо".
Небесний усміхається капрон,
Яскрава сонця хризантема.

А Чорне море в синьому вбранні,
Хоч від плактону зеленіє,
І хвилями підморгує мені,

Віктор Кучерук
2024.05.21 07:03
Сколихнувши гілку,
Забриніла бджілка
І смоктати стала з квіточки нектар, –
Видно в пелюстинках
Лиш комахи спинку
Золотисто-сіру, як погаслий жар.
До нектару ласа,
Робить вихиляси
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Ісая Мирянин
2024.05.20

Галина Украйна
2024.05.18

Іма Квітень
2024.04.30

Ілахім Поет
2024.04.15

Степанчукк Юлія
2024.04.15

Дирижабль Піратський
2024.04.12

Маркуш Серкванчук
2024.04.10






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Зоряна Білоус (1977) / Вірші

 СПЕКА

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2011-07-24 09:54:07
Переглядів сторінки твору 6275
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.754 / 5.5  (4.565 / 5.43)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.339 / 5.38)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.772
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.05.29 13:10
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-07-24 11:25:32 ]

Красиво, Зоряно.
А малюнок? І музика? )

Я хотів - на вашому прикладі - тут, дещо проаналізувати ідеологію малих віршованих форм, якщо ви не проти.

Тобто, можливі два підходи. Один "стандартний" - ритмізація має бути, в ідеалі, бездоганною.
Або ж - дещо динамічна ритмізація (в межах допустимого для віршованої форми) може ускладнювати простоту невеличкої твору.

І те, і те годиться.
Хоча, без сумніву - існують і мініатюрні "великі полотна", і просто зарисовки, ескізи.
Здається у вас - поетична замальовка, що теж нормально.
Трішки ще, можливо, дошліфувати місцями (я вам про це написав) і буде цілком...
Ну так, ще є нюанс - внутрішня мелодія, день-два може затуляти очі від реального звучання написаного. Тому найкраще робити зміни не відразу...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Білоус (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-24 15:59:50 ]
Дякую, намагаюсь розібратись з інформацією. Працюю над вище сказаним.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Костянтин Мордатенко (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-24 13:32:14 ]
Гарний вірш (чесно)!
А із зауважень такі:
1) "корОмисло" - правильний наголос на 2-му складі
2) "опали не мине" - звучання "не мине" має два зміста, а тому воно, принаймні, спірну у вірші.
3) бідна рима "коси-роси", дієслівна "стрепене- мине", зі зміщеним (невірним) наголосом "коромисло-містом"
!)

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Білоус (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-24 16:04:51 ]
Дякую, беру до уваги. Щодо рими, не буду сперичатись. Колись мені звернули увагу, що я хочу все і одразу,маю на увазі - нетерпелива. Щось подібне я роблю з віршами. Та і мені здається, що збагатити рифму я зможу не так скоро. Потрібен час.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Сидорів (Л.П./М.К.) [ 2011-07-24 13:42:37 ]
З цих "коси - роси" починає своє творче життя якщо не на парнасах, то на сайті чи не кожний новий автор. І не тільки "коси", а і усілякі "треба - небо", "вдома - втома". Тому чи варто на це звертати увагу? Ось днями (і вже не одна) творча особистість образилась, бо прийшла на сайт Поетом. Тобто, вже таким, що відбувся у цьому званні на всі 100%. Ото біда...

А ми привітаємо поетесу.
Хай щастить.
Ти, як я здогадуюсь, привітав високим балом.
Поезія повинна приносити Добро, Настрій, Щастя.
Хіба не так?

З промовою,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Білоус (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-24 16:15:51 ]
Дякую. Промова Ваша вийшла доброю, а це я так люблю в людській натурі. Я до Вас прийшла з абсолютно оголеною душею, помилками і без досвіду у цій важкій справі. Часом зустрічаю такі чудові вірші і боюсь своїм коментарем торкнутися до них. Раптом зіпсую його досконалість, або не так зрозуміє автор. Та і, що я можу сказати автору, який вразив мене тим, що створив із звичайних слів. Лише тихенько і непомітно ставлю оцінку. Але коментарі потрібні і навіть дуже. Я зустрілась тут з різними. І всі принесли лише користь. Єдине, я намагаюсь у житті не робити боляче, тому важко переживаю завдану мені біль (особливо несправедливо і підло). А тому, ще раз, дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2011-07-24 17:03:12 ]
Дорога Зоряно, ми, коментатори, теж розуміємо, що все це глибоко інтимна сфера - витончені вірші. Якщо і переходимо деякі межі, ставтеся до нас поблажливо, - нам, чоловікам, інколи так не вистачає енергії, і ми, як весною до берізки, підкрадаємося зі своїми коментарями...(

Мені, до речі, теж легше правити на другий-третій день після публікації...
А ще ми всі з країни Рад, суцільних "тьорок" і "порад". )


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2011-07-25 07:42:00 ]
Дорога Зоряно, з Вашого (без Вашого) дозволу - одненька суто "щиро конструктивна" порада:
"сохнути" і "висихати" - схоже звучать, але різне означають. "Вранці" і "все раніше" - теж не дуже добре сусідство. Тому, нмсд, у Вашому вірші рядок краще звучатиме так:
"І все раніше висихають роси"

З добрими намірами і побажанням успіху


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-25 15:31:57 ]
А мені вірш дуже сподобався, Зоряно! Майже у кожному рядку - чудові поетичні порівняння! Вітаю!
P.S. Дуже хочеться поставити найвищу оцінку, попри справедливу, але неупереджену критику попередніх коментаторів. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2011-07-25 15:34:34 ]
А якщо дуже хочеться - то можна!!! :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Білоус (Л.П./Л.П.) [ 2011-07-26 08:40:20 ]
Я знову можу лише подякувати всім, хто приєднався до мене на цій сторіночці. Справедлива критика і добрі поради ще нікому не завадили. Обов"язково скористаюсь.