ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарів
2026.04.12 09:15
Колишній секретар Центральної Ради Євген Онацький згодом в еміграції випустив серію нарисів про видатних людей «Портрети в профіль» з дуже красномовними назвами.
Так, нарис про Володимира Вінниченка називається «Чесність із собою», про Михайла Грушевсько

Іван Потьомкін
2026.04.11 22:04
Ірод Антипа (подумки):
«Так ось який він.
(уголос): Бачу, не дуже гостинно прийняв тебе Пілат.
Не повірив, що ти цар юдейський?
Мав рацію: навіть я поки що не цар .
Чекаю на благословення Риму.
А ти вдостоївсь титулу цього від кого?
Від народу? Але

хома дідим
2026.04.11 16:01
у цьому світі пів прозорім
чи парадизові земнім
небесний батьку дрібку солі
мені спаси і сохрани
я грішний у своїм позорі
і я страхаюся пітьми
але земна ця дрібка солі
мені потрібна мовби смисл

Борис Костиря
2026.04.11 15:58
Монотонне бурчання води
Відраховує миті, секунди,
Мов клепсидра святої біди,
Мов несплачені давні рахунки.

Монотонний і вигаслий ритм
Відраховує миті до старту,
Мов народження первісних рим,

Олена Побийголод
2026.04.11 13:28
Яків Бєлінський (1909-1988; народився в Україні)

Тільки дуже вперті соні
сплять уранці зайвий час;
ми встаєм – ледь сонця промінь
залоскоче в ліжку нас!

    Підіймайся на зарядку,

Іван Потьомкін
2026.04.10 21:34
І, вийшовши звідти, Ісус відійшов
У землі тирські й сидонські
Євангелія від св.Матвія. 15:21
На північ попростував Ісус із учнями своїми.
З гори на гору од Гінасерету прослався шлях
З гори на гору... Під спекотним сонцем.
Треба ж одвідати усіх юдеїв

Мирон Шагало
2026.04.10 21:25
Десь там, за рогом — велике місто,
трамвай дзеленьком зупинки мітить,
крізь невгамовне щоденне дійство
кочують юрби туди і звідти —
турбот потоки
(десь там, за рогом).

Давно не ходять сюди туристи,

Світлана Пирогова
2026.04.10 19:54
Вітаю щиро з книгою новою —
Вона, мов птах, злетіла в височінь.
У кожнім слові — серце із тобою,
У кожному рядку —слів глибочінь.

Нехай її читають і відчують
Те одкровення, що в душі зростив.
Нехай слова торкають і чарують,

хома дідим
2026.04.10 18:44
цвіте форзиція
на форзаці квітневому
дехто байдужий звичайно
ще дехто у власній
нейропетлі
мало що помічає
хлопчик і дівчинка
років семи чи восьми

Костянтин Ватульов
2026.04.10 18:22
Уткнешся в кістляве плече та безслівно
Заснеш і на вигляд здасися святою.
Я знову по тілу відчую тремтіння
Від того, що поруч вляглася зі мною,

Від того, що все поміж нами серйозно,
Неначе невидима ниточка божа,
Що квітами митого вранці волосся

Володимир Ляшкевич
2026.04.10 18:02
Тремкі сніжинки, радощі зими,
старого і нового пеленання,
провулкового ліхтаря гойдання
у повні теракоти й білини.

Колядки хвилі з-за віконних рам,
гул в небі над святковими свічками,
тривога над вітальними ладами -

Юрій Лазірко
2026.04.10 16:49
наснилося мені
все місто у вогні
бо небо розцвіло
в гучних салютах
і радість на очах
і смуток у свічах
сирен і голосінь
давно не чути

С М
2026.04.10 14:08
В лапці у киці – криця
Хірургічний ніж – яскриться
Параноя з-за дверей токсичних

Твій шизоїде 21-й вік

Дріт колючий – дерті нари
Грець політики на палі

Юхим Семеняко
2026.04.10 11:51
У цій промовистій поезії чується голос автора, який не пропагуючи, створює власний метафоричний "дим" – дим внутрішнього бачення. Це не наркотичний ефект, а спосіб модерністського самовідсторонення. Спираючись на таку метафору як "оптика двох незамар

Борис Костиря
2026.04.10 11:44
Осінні дні ідуть, як мудрі старці
Із посохами, кашлем, у плащах.
Комусь, напевно, випадає трясця,
Як нагорода по сумних дощах.

Старі пророки рухають Усесвіт,
Потік ідей і круговерть часів.
Коли настане Ера Милосердя

Артур Курдіновський
2026.04.09 21:35
Зачиняються двері
У минуле моє.
А в прямому етері
Час, цинічний круп'є

Презентує новини,
Вщент усе розтрощив...
Кожна з них - домовина
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Олеся ніжна
2026.03.31

Майя М
2026.03.29

Олег Богдан
2026.03.28

Андрій Людвіг
2026.03.27

Охмуд Песецький
2026.03.19

Олена Квітуча
2026.03.16






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Валерій Хмельницький / Вірші / KСПЛ-14

 Чкаловський пляж

Навіщо ти
прийшла у міні?

Іван Гентош

Прийшла вона до мене в «mini»,
(Носила «maxi» дотепер):
«Ледь упізнав тебе я, Зіно -
Тобі позаздрив би і негр!

Ні, не фліртую, Зіно, слухай,
У тебе вигляд - вищий клас!
Я закохався вже по вуха
І витріщаюсь раз у раз.

Скажи, що сталося з тобою?
Була холодна ти, як лід:
Всі милувалися красою
І задивлялися услід.»

«Була і справді, як принцеса,
І неприступна й горда… Аж,
Відпочиваючи в Одесі,
Знайшла якось нудистський пляж.

І відтоді я засмагала
На ньому зранку, мов Етель... -
Як проминеш турбазу «Чкалов»,
Спускатись урвищем до скель.»

«Давай, зваблива королево,
Разом плануємо вояж:
Немов нові Адам і Єва,
Де рай для нас - нудистський пляж.»


23.11.2012

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-23 12:25:41
Переглядів сторінки твору 3227
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (5.063 / 5.42)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.995 / 5.44)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.750
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми ГЕОГРАФІЯ
Автор востаннє на сайті 2023.04.12 17:19
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-23 16:42:42 ]
О, Валєр, непогано розвинуто тему - та ти просто співець нудистських пляжів, пам"ятається вже було про "голу шоколадку" здається. І також колоритно. А заклик в останній строфі надихаючий який! Певно, що погодиться Єва... Читай - Зіна...
ПС.Дуже відчутний ефект "присутності", Валєр! Турбаза "Чкалов" схоже не просто для рими згадана.
Маладєц!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-23 16:54:33 ]
Дякую, Іване! :)
Так, здається, й справді вийшло просто як путівник туриста (читай: нудиста). :)
Залишилось звернутись до керівництва турбази "Чкалов" по гонорар за рекламу. :)
Цікаво, як думаєш - погодяться? :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-25 11:14:40 ]
Пане Валерію, ви запитували, чому публікація не допущена до головних сторінок ПМ...
Валерію, тут, на думку, адміністрації, як для анонсування на головних сторінках, бракує поетичності в цілому, можливо ви тут найближчі до маньєризму - але де ж тоді поетична елегантність? Ви повинні і можете писати значно поетичніше...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-25 11:56:35 ]
Справа у тому, що, аби писати значно поетичніше, потрібно, як мінімум, чути про свої поезії думку інших поетів. Саме для цього я і знаходжусь у віртуальному просторі, оскільки не маю змоги спілкуватись з іншими поетами вживу. Якщо ж з незрозумілих причин мене позбавлятимуть такої можливості (погодьтесь, вірші, які не з'являються у стрічці останніх надходжень, ніхто і не читає), то зникає і зміст знаходитись у віртуалі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-25 12:22:45 ]
Отже, терміни "поетичність в цілому" та "поетична елегантність" зараз служать критерієм знаходження чи відсутності віршів у стрічці "Останні надходження" на сайті ПМ?
Наведіть тоді, будь ласка, визначення цих темінів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-25 12:23:55 ]
темінів = термінів.

Досить символічна одруківка, не вважаєте? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-25 23:05:21 ]
Валерію, ось думаю, яким чином вам сказати, аби ви найбільш точно зрозуміли в чому я бачу магію поезії. А магія - це обов"язковий атрибут поезії. Інакше - виходить просто поетична спроба. Так ось, на мою скромну думку, першими рисами магії є, щонайменше, "відкриті позиції", "відкриті для продовження погляди"... Тобто автор вимальовує стильові лінії, які не закриває, і кожен читач має можливість відчути - що там далі, в тому числі, в ненаписаному, але поетично присутньому. Ясно, що "відкриті напрямки" - або линуть вгору, або крізь... Я би вам радив оце "крізь" відчувати і відтворювати у своїх рядках...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-26 09:56:58 ]
А до того часу мої вірші не будуть афішуватись в "Останніх надходженнях"? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-26 10:08:52 ]
Валерію, спробуйте у своїх публікаціях дещо більшу увагу звертати на духовну складову.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-26 10:19:21 ]
Хочете сказати, що мої вірші бездуховні? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-25 14:44:30 ]
Якщо Ви не забули, Вам частіше за все пишуть, образно кажучи, про "скриті потенціали". І пишуть саме ті дописувачі, які бажають Вам дійсно Добра, а не просто підтримують - на зразок "давай-давай".
Так, це я Вам писав про бажаність метафор і т.д. і т.п. Але я себе не ставив у приклад. Я теж, як і Ви, не маю статусу радника R, і тому не поспішаю ні радить, ні, тим більш, пародіювать.
"Почни з себе" - це мій девіз.
Можу лише поділитись спостереженнями.
У пародіях, як ви їх іменуєте, весь час відбувається якийсь action. Якась біганина, дії.
А виваженого погляду на обидва твори, як на мене, то нема. Або якийсь невідчутний мінімум.
Ви вже вдруге згадали про мене. Я, за Вашими словами, і експерт у версифікації (було десь біля чиєїсь пародії. Я не відповів на цей акт неприхованого нападу), і особа, що бачить краще чиєсь, а не своє...
А я не ставив і не ставлю його у приклад.
Я весь час гадав, що ми у пошуку.
Помиливсь.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-26 09:52:18 ]
Якщо взяти, наприклад, 9 жінок, які щойно завагітніли, то все одно вони не народять дитину за один місяць.

Напевне, і народження поета теж не відбувається зразу, навіть якщо він перебуває серед інших 9 чи навіть 999 999 поетів.

Та й поети бувають різними - хтось пише яскравими поетичними метафорами, інший - жарти-смішки-гумору трішки і т.д.
І, напевно, всі вони мають право на існування.

Щодо саме цього вірша, то це - не пародія, а просто вірш, натхненний міні-пародією Івана Гентоша, цитату з якої я взяв в епіграф. Тому жодних "виважених поглядів на обидва твори" він і не має, і не повинен мати.

І чим поганий action у вірші?

Щодо моїх гіпотетичних нападок, то дайте, будь ласка, посилання, бо я не зовсім розумію, про що йдеться. Адже ми з Вами завжди могли прекрасно порозумітись. А тут, відчуваю, сталось якесь непорозуміння.

Дякую за відгук, Семене.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 10:21:27 ]
Відтепер і ті, хто не переглянув к/ф "Мертвий сезон", матимуть нагоду ознайомитись з цитатою з нього :)

Мені не хотілось би викопувать т.з. "сокиру війни". Та історія трапилась у коментарях до чиєїсь пародії. Хто хотів, той висловлювавсь. Я звернув увагу на якийсь з чинників, які визначають художню цінність (чи висоту) того чи іншого віршованого твору. Ви мене чомусь назвали "експертом" у глузливому значенні Вашого допису. Я не став озиватись, бо моя земна справа у Поезії якщо не зролбить в неї свій корисний внесок, то хоч би не смітити у ній. Коментарі коментарями, а поезія поезією.
Щодо action.
Я мав на увазі ознаки якоїсь біганини того літературного героя, який змальовується у пародії. І він, цей герой біганини переходить з пародії до пародії. Це робить їх однаковими на тлі різних за динамікою творів (першоджерел).

Технічне питання, на якому перечеплювавсь і я.
На сторінці публікації (на тій, на якій Ви розміщуєте, правите текст, виставляєте його на конкурси і т.д., і т.п.), є квадратик "афішувати" - "не афішувати". Щось таке. Редакція ставить позначку у квадратику, щоб не афішувався.
Ви це сприймаєте як тонкий натяк на поетичну висоту Вашого твору.
Повертаєтесь до нього. Доопрацьовуєте. І якщо він покращився, то можете сміливо маніпулювать позначкою. Але важливо бути переконаним у тому, що твір став кращим, бо нащо ескалація напруженості у відносинах?

Щасти.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-26 16:29:17 ]
А, то це була цитата з "Мертвого сезону"? :) Я й забув. :)

Ой, та навіщо нам та сокира війни, краще розкуримо трубку миру. :) Якщо десь Ви відчули щось глузливе у моїх коментарях, то, може, не так зрозуміли або й того не було. Та й мої коментарі майже всі жартівливі (як і вірші), не варто комусь (та й Вам) сприймати їх на свій рахунок. Але, аби я був в курсі, при бажанні все-таки дайте лінк на ту мою репліку, яка здалась Вам образливою. Якщо це й справді так, готовий принести Вам свої щирі вибачення (чи пояснити, що малось на увазі у цій репліці).

Слухайте, Семене, бачу, Ви випадково зробили відкриття щодо моєї творчості. Це ж підтверджує тезу, про яку мені розповіла Ніка Новікова: "Про що б не писав автор, він пише про себе" (типу Флоберівського: "Мадам Боварі - це я")". А, може, це ознаки того, що я вже виписався і почав повторюватися. І, отже, варто знову зробити перерву на кілька десятиліть. :)

А за підказку з технічного питання - дякую. Насправді той вірш мені не так і дорогий, аби за нього було варто сперечатись, та й помітив я його виключення зі стрічки зовсім випадково - просто здивувало, що це було зроблено без жодних претензій чи зауважень. А ескалацією напруженості я ніколи не займаюсь - "ми мірниє люді, но наш бронєпоєзд..." ;)

Дякую, Семене, навзаєм!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:41:29 ]
Не варто відправляти себе у глибоке поетичне підпілля. Досвід сам не прийде, метафори не зваляться на голову. Про божий дар я не кажу. Мало не усі 100% танцорів на льоду народились с ковзанами.
Треба, мабуть, змінить своє ставлення до пародії як до нового твору з вищим і майстернішим, наприклад, бурлеском і т.д. і т.п. І не дуже довірятись схвальним відгукам або дивитись, чиї вони.
Я ж писав, що я не радник, і тому не радитиму :)
І на мої відгуки можна не орієнтуватись.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Семен Санніков (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-26 16:42:16 ]
"не з ковзанами".


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Валерій Хмельницький (М.К./Л.П.) [ 2012-11-26 16:59:22 ]
Та звісно. Геніальність - це 1% таланту і 99% праці.

Завжди більше радий критичним коментарям. І навіть припиняю публікуватись на тих сайтах, де є лиш суцільне схвалення ("Настане день, коли собі скажу: Оця строфа, нарешті, досконала. О, як тоді, мабуть, я затужу І як захочу, щоб вона сконала" (Ліна Костенко) )