ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ірина Вовк
2026.06.29 14:07
Розділ ІХ: ГРОЗОВІ ХМАРИ НАД ПАЛАЦОМ СІТЕ Новина про зникнення Королеви-матері вибухнула в Парижі, мов удар грому серед ясного неба. Коли мисливці повернулися без Анни, а вартові Рауля де Крепі відкрито оголосили, що Королева-вдова перебуває під захис

Борис Костиря
2026.06.29 13:30
Поступово нас час затирає
В порохно, у ніщо, в пустоту.
Волосина від пекла до раю
Народила нову німоту.

Поступово у нас забирає
Час усе найдорожче, коли
Нам читає прокислі моралі

Вячеслав Руденко
2026.06.29 12:16
Апельсинний Кратін*
Долучи до життя богомаза -
Фосфоричний коктейль,
Ніби збитий тертям цвіркунів,
В мармурових шпаринах
Достатньо мистецького сказу,
Апельсинний Кратін -
Драматург, що часу заяснів.

Тетяна Левицька
2026.06.29 10:59
Гонить літо — суховій,
Віражем по колу.
Не твоя і ти не мій —
Не зійтись ніколи.

Заблукала, не знайти
Стежку на осонні.
Хай ідуть, під три чорти,

хома дідим
2026.06.29 10:45
барабан розбився на синкопи
грає слепом фанковий басист
хай воно подібне до хіп-хопу
бог не видасть а свиня не з’їсть
караван що у дамаск ішов був
зупинивсь а дехто і осліп
ще поету віднімає мову
йди руками заробляй на хліб

Віктор Кучерук
2026.06.29 07:20
Хоч співало далі про кохання
Двійко невгамовних солов'їв, -
Вдосвіта підкралося світання
І щербатий місяць потьмянів.
І клуби туману обгорнули
Береги півсонної ріки, -
І шугнули радісно в минуле
Любощами зроджені думки.

С М
2026.06.28 22:22
десь отам, де твій альков
на крісла набитий шовк
ти жартуєш із багатими
чи тобі потрібен я
улична компанія
одиноким я не буду, ні

збав мене, мила сюзі, збав мене

Юрко Бужанин
2026.06.28 21:20
Безсилий я стати кращим
В розрізі твоїх амбіцій.
Хіба що зіграю в ящик
В не зовсім старому віці.

Віночком мене прикрасиш,
Про мене подумаєш гарно,
Ще слів теплих скажеш масу.

Іван Потьомкін
2026.06.28 21:11
Дерево рубав побіля річки чоловік.
І чи втомився, чи так собі про щось подумав,
Сокира вислизнула з рук й шубовснула у воду.
«Ой, що ж мені теперечки робить?
Вона ж у мене одна в господі!»-
Отак ось лементує чоловік, та хто ж почує...
Раптом з води

Мирон Шагало
2026.06.28 20:40
Сосни в білому вбранні —
вітру наречені.
У прозорій далині
обрії студені.

Білі іскри навкруги
мерехтять грайливо.
Сліпить очі білий луг —

Богдан Манюк
2026.06.28 15:32
Сновидіння — схлип свічада,
що сміялось у минулім.
Тягне нитку Аріадна
крізь печалі наші — чули,
як шепоче нитка-змійка,
шлях обмотуючи звитий?
Скільки снів — пробуджень стільки,
а з минулим все ж не квити

Євген Федчук
2026.06.28 15:23
Йшов чоловік по дорозі, уже притомився.
Бачить, річка попереду, там село видніє.
Тож у нього відпочити зродилась надія.
Прискорив він свої кроки, до річки спустився.
Через річку місток лежить, а вздовж річки верби.
Можна в вербах відпочити. За річку

Артур Курдіновський
2026.06.28 15:21
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Серце смутком зморене, горем розіп'яте.
Посеред нещирості сірого туману
Ніжна ця мелодія стане талісманом.

Сил немає дихати, вірити, чекати...
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Кришталева музика - п

Борис Костиря
2026.06.28 13:10
Лютує дикий ураган
І зносить все навколо,
Немов убивця-уркаган.
Він грає з нами в поло.

Стихія люта потряса
Твердині і основи.
І похитнулись небеса

хома дідим
2026.06.28 10:42
знову цей червень хмарний
зі своїми осоннями
вивуджує тебе мов рибину
із глибини
ти не знаєш чого
може там інший світ
світліше щось
що ти знаєш

Віктор Кучерук
2026.06.28 07:33
Не загладити провину,
Як в оцю гарячу днину
Я від ворога загину
У бою за Україну.

Через болісну утрату,
Найдорожчого солдата, -
Буде мати горювати
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Володимир Кириленко
2026.06.20

Боговик Владислав Боговик Владислав
2026.06.18

Іван Веселий
2026.06.15

Надія Ляшук
2026.06.14

ВАСИЛЬ КУЗІВ
2026.06.11

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ляна Лада / Вірші

 Cry in a rain
Образ твору Там, де упало сонце за горою
Ховаючи печаль в безмежжі трав,
Рясним дощем вкриваючись постою,
Згадавши смак солених його страв.

І там, далеко від очей сторонніх,
Жалі втопивши серця у туман,
Змахну вологі пасма я зі скроні,
Сп’янівши від нічних страхів й оман.

І там, де злива креслить кіл перетин,
Де темні води пестить хутро мли,
Ховатиму свій плач. А слів тенета
Розвіють тихі опівнічні сни.

17/07/2009

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



Найвища оцінка Редакція Майстерень 5.5 Любитель поезії / Майстер-клас
Найнижча оцінка Артур Сіренко 5 Любитель поезії / Майстер-клас

      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2009-07-17 11:24:24
Переглядів сторінки твору 15487
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.205 / 5.25  (4.444 / 5.25)
* Рейтинг "Майстерень" 4.230 / 5.5  (4.264 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.689
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Поезія Романтизму і Сентименталізму
Постфемінізм
Автор востаннє на сайті 2015.01.09 10:20
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-07-17 20:45:30 ]
Десь там, далеко від очей сторонніх
Втопивши серця жаль в нічний туман
Змахну вологі пасма я зі скроні
Сп’янівши від нічних страхів й оман

І там, де злива креслить кіл перетин
Де темні води пестить хутро мгли ("мгли" - русизм.)
В дощі сховаю плач. А слів тенета
Розіб’ють тихі полуночні сни (розіб`Ють - наголос над "ю")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-17 21:09:57 ]
ех...не втигла я виправити свою позорну помилку з русизмом, а Ви вже, Юрію, її зауважили :))
і як я могла так недогледіти


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юрій Лазірко (Л.П./М.К.) [ 2009-07-17 20:46:27 ]
Там, де упало сонце за горою
Ховаючи печаль в безмежжі трав
Рясним дощем вкриваючись постою (що є "поста")
Солений його смак згадаю знов (я ви поміняв місцями "його" і "солений")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-17 21:12:25 ]
Рясним дощем вкриваючись постою (що є "поста") -- щось я недозрозуміла тут

я ви поміняв місцями "його" і "солений") - дякую, виправила :)

дуже рада, Юрію, що не оминули увагою, мені приємно тут Вас бачити :)
Доречі, я просто в захопленні від Ваших сонетів, читала і насолоджувалась, дуже гарно...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2009-07-17 22:16:04 ]
очевидно, пан Юрій мав на увазі, що після слова "вкриваючись" варто би поставити кому, щоб виділити дієприслівниковий зворот, тоді буде зрозуміліше, що "постОю" – це дієслово (здаєтьяс, наголос не там), а не іменник у Р. в. :)))
а "полуночні" це, мабуть, опівнічні
і "розвіють" – наче заслабке для тенет, ні :)
З повагою
(видаліть)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-07-17 23:47:10 ]
О, Ляночко, дивлюся на світлини,
і пристрасть серце розрива мужчини!
Це любов!
"Позвони, мне позвони!"


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-27 14:22:58 ]
тільки світлини турбують серце мужчини? :))
ех...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-07-27 15:51:32 ]
Ваша світлинка! Де вона? :(

Але тепер світлини вже не має,
і забуває муж, кого кохає. :(((

* * *
О, споглядаючи прекрасний стан,
і дивне личко, вірю - це не крам,
але, погодьтеся, аж надто часто
ховається за всім отим обман.
Тож внутрішнє і зовнішнє з'єднати
і пробують мужчини у "кохати"!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-07-27 20:49:10 ]
світлинка? хм... це вже якісь збої у Вашому Крамі колекцій творчих крамів :)))

а от де обман а де істина, думаю проникливому Маньєристу як нікому має бути очевидно ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-07-27 22:04:14 ]

О, на світлині бачиться й коляска,
що з нею подумки моя любаска.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-18 15:35:07 ]
Нема вже тієї світлини, Маньєристе! :(
Зате ще краща ось з'явилася!
Негайно зберігай, бо теж зникне.

Отже де там Павлюк, який Ігор?
Дивися уважно поете на львівських авторок, і про любов пиши більш предметно!
Одним словом, Ляночко, вас теж запрошують на поетичні дугустації! У будь-який зручний для вас час!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-20 08:53:56 ]
Дуже вдячна, Володимире :)
і за за прошення і за те, що не забуваєте мою скромну особу :))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2009-08-20 09:19:44 ]
Це ми, чоловіки, біля вас, прекрасних, мали би бути скромнішими, але ж ви робите всі оті чарівні штучки, аби ми з глузду сходили. :(

А вірш мені ваш дуже сподобався. Дуже виразні контури чарівного і витонченого жіночого світу...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 09:12:48 ]
Ляно, ви пишете буріме про кохання? :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-27 09:17:16 ]
Якщо чесно, то жодного разу не пробувала, але думаю, що змогла б :)
а що, якісь пропозиції? ;)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 09:20:04 ]
Про пропозиція я на вушко, добре, а ось ви два рядки, я два рядки на нейтральну тему :)
(Я вам допомагатиму потайки)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-27 09:23:40 ]
на нейтральну? :))
по-моєму коментарем вище у Вас була задана цілком конкретна тема :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 09:33:10 ]
Ну добре, добре, я згідний на все, окрім розгніваного чоловіка. :)

Задавайте перші два рядки, чи один для початку. :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-08-27 09:51:13 ]
а чому чоловік має бути розгніваний, це ж усього лише безневинні римовані рядки, на скільки я розумію :)

давайте так, починати Вам, так я зовсім не обізнана в цьому ділі і тому не хочу здатись смішною вже на самому початку :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2009-08-27 10:09:43 ]
Чоловіки і безневинність жінки, ще та картина - "Рим. Осада гунів". :(
Добре, але ми не будемо поспішати, бо я хвилююсь.

Тут редакція про Цвєтаєву чогось заговорила, - Ляно, як вам Марина Цвєтаєва?

"Мне нравится что можно быть смешной -
Распущенной - и не играть словами,.." -?

Може щось у цьому ритмі-розмірі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-10 20:35:17 ]
добре :)
ну то починаєм:


Плакали каштани листям
Бурим до води,
О негадана, неждана
Наша зустріч – ти...

Ваша черга :)



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2009-09-11 12:00:54 ]

А можна я, замість Маньєриста? :)

І змужнілий, і змарнілий,
Аж до самоти
У багряній хвилі суму,
Серця теплоти.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-12 10:47:09 ]
Там де літо проминає,
Ти шукав мене,
Наче те, що мало статись
Восени мине.

Наче вірила у казку,
Де шептала ніч
Про чаклунку–златовласку,
Послух - віч-на-віч.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2009-09-13 00:24:50 ]
З літа бабиного мчали
Мрії навісні,
Заворожено палали,
Танули в тобі,
Залишаючи по собі
Ніжність і печаль,
Наче дивишся на мене
І в осінню даль...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ляна Лада (Л.П./Л.П.) [ 2009-09-13 21:46:25 ]
Ніби ближчого за погляд
Дотику нема,
Ніби краще за обійми -
Я в тобі - сама.
І пливе межи каштанів
У долоні мрій,
В оксамити днів останніх
Паволока - змій.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2009-09-14 09:41:06 ]

До волосся золотого
Притули щоку,
Павутинкою повисну,
Не знайти таку...
І в минуле літо біле
Обернеться час,
Звідки весни пролетіли,
Розгубивши нас.

:)

Ляно, здається нормально, ніби є закінчення?
Можна навіть опублікувати, може хто підкаже остаточні штрихи для композиційної досконалості.

Я декілька слів, із написаного вами бачу трохи інакше, але це не так важливо.
Дуже вдячний вам за співтворчість!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Артур Сіренко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-01 23:09:40 ]
Хтось плакав
Тільки під час дощу
Щоб сторонні не бачили сліз...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Катерина Савельєва (Л.П./Л.П.) [ 2010-05-07 19:45:17 ]
Дуже сподобалося:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Галантний Маньєрист (М.К./Л.П.) [ 2011-04-16 13:34:47 ]
І куди ж ви, Ляночко, пропали?! :(

Невже образив хто?