ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2026.06.29 10:59
Гонить літо — суховій,
Віражем по колу.
Не твоя і ти не мій —
Не зійтись ніколи.

Заблукала, не знайти
Стежку на осонні.
Хай ідуть, під три чорти,

хома дідим
2026.06.29 10:45
барабан розбився на синкопи
грає слепом фанковий басист
хай воно подібне до хіп-хопу
бог не видасть а свиня не з’їсть
караван що у дамаск ішов був
зупинивсь а дехто і осліп
ще поету віднімає мову
йди руками заробляй на хліб

Віктор Кучерук
2026.06.29 07:20
Хоч співало далі про кохання
Двійко невгамовних солов'їв, -
Вдосвіта підкралося світання
І щербатий місяць потьмянів.
І клуби туману обгорнули
Береги півсонної ріки, -
І шугнули радісно в минуле
Любощами зроджені думки.

С М
2026.06.28 22:22
десь отам, де твій альков
на крісла набитий шовк
ти жартуєш із багатими
чи тобі потрібен я
улична компанія
одиноким я не буду, ні

збав мене, мила сюзі, збав мене

Юрко Бужанин
2026.06.28 21:20
Безсилий я стати кращим
В розрізі твоїх амбіцій.
Хіба що зіграю в ящик
В не зовсім старому віці.

Віночком мене прикрасиш,
Про мене подумаєш гарно,
Ще слів теплих скажеш масу.

Іван Потьомкін
2026.06.28 21:11
Дерево рубав побіля річки чоловік.
І чи втомився, чи так собі про щось подумав,
Сокира вислизнула з рук й шубовснула у воду.
«Ой, що ж мені теперечки робить?
Вона ж у мене одна в господі!»-
Отак ось лементує чоловік, та хто ж почує...
Раптом з води

Мирон Шагало
2026.06.28 20:40
Сосни в білому вбранні —
вітру наречені.
У прозорій далині
обрії студені.

Білі іскри навкруги
мерехтять грайливо.
Сліпить очі білий луг —

Богдан Манюк
2026.06.28 15:32
Сновидіння — схлип свічада,
що сміялось у минулім.
Тягне нитку Аріадна
крізь печалі наші — чули,
як шепоче нитка-змійка,
шлях обмотуючи звитий?
Скільки снів — пробуджень стільки,
а з минулим все ж не квити

Євген Федчук
2026.06.28 15:23
Йшов чоловік по дорозі, уже притомився.
Бачить, річка попереду, там село видніє.
Тож у нього відпочити зродилась надія.
Прискорив він свої кроки, до річки спустився.
Через річку місток лежить, а вздовж річки верби.
Можна в вербах відпочити. За річку

Артур Курдіновський
2026.06.28 15:21
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Серце смутком зморене, горем розіп'яте.
Посеред нещирості сірого туману
Ніжна ця мелодія стане талісманом.

Сил немає дихати, вірити, чекати...
Увімкніть Бетховена! "Місячну" сонату!
Кришталева музика - п

Борис Костиря
2026.06.28 13:10
Лютує дикий ураган
І зносить все навколо,
Немов убивця-уркаган.
Він грає з нами в поло.

Стихія люта потряса
Твердині і основи.
І похитнулись небеса

хома дідим
2026.06.28 10:42
знову цей червень хмарний
зі своїми осоннями
вивуджує тебе мов рибину
із глибини
ти не знаєш чого
може там інший світ
світліше щось
що ти знаєш

Віктор Кучерук
2026.06.28 07:33
Не загладити провину,
Як в оцю гарячу днину
Я від ворога загину
У бою за Україну.

Через болісну утрату,
Найдорожчого солдата, -
Буде мати горювати

Ірина Вовк
2026.06.28 07:18
Розділ VIІІ. ЧОРНИЙ ЯР САНЛІСЬКОГО ЛІСУ «Тому, хто тримає моє серце у своїх долонях. Раулю, я пишу ці рядки латиною – мовою, якою мої судді виголошуватимуть нам анафему, але пишу їх кров’ю свого серця. Коли ти читатимеш це, я буду серед королівського

Микола Дудар
2026.06.27 19:25
«ЦЕ БУЛО ВЧОРА, А СЬОГОДНІ…» Під обкладинкою цієї книжки зібрані доволі відверті і промовисті вірші. Мабуть, про них можна сказати словами одного чужого класика: «виходячи на дорогу, душа озирнулась…» Душа, розхристана на вітрах і на життєвих перехрест

Микола Дудар
2026.06.27 18:55
СІМ НОТ НА ПАГОРБІ «ТИ ПОМІЖ МРІЙ ЗАСТРЯГ НАВІЧНО» ПОШУКИ СПІВРОЗМОВНИКА У ВІРШАХ МИКОЛИ ДУДАРЯ Микола Дудар – поет трішки наївний, трішки інфантильний, але передусім – дуже балакучий. Поетична картина його поезії базується на діалогах, які часто пер
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Інша поезія):

Костянтин Ватульов
2026.04.02

Охмуд Песецький
2026.03.19

Арсеній Літванин
2026.02.25

хома дідим
2026.02.11

Немодна Монада
2026.01.11

Вероніка В
2025.12.24

Павло Інкаєв
2025.11.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Микола Левандівський (1981) / Інша поезія / SKYLINE

 8 березня
З твоїх очей ростуть гладіолуси

ти думаєш я садівник

твого квіткового погляду?

ні! н-і!

я заступник твого архангела

його тінь за твоїми плечима

я видимий на відміну від нього

я тілесний вимір і вибір

твоєї любові…

і патетична соната твого голосу

це підтверджує

і замість шістьох літер мого імені

ти промовиш

альфа й омега

я зрозумів це на 8 березня

на восьмому році нашого життя

ти знаєш все справджується…

навіть правда

на восьмому році – на 8 березня

2010





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2010-03-10 17:16:23
Переглядів сторінки твору 12000
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 5.112 / 5.5  (4.986 / 5.36)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.314 / 5.25)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.789
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні
Конкурси. Теми Модернізм та Неомодернізм. Інша поезія
Автор востаннє на сайті 2013.01.10 15:16
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Вітер Ночі (Л.П./М.К.) [ 2010-03-10 17:37:21 ]
Чомусь асоціація з малюнками Обрі Бердслея... Зрозумієш. Супер.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-11 11:59:17 ]
Спасибі Вітре, подивлюся обов"язково!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ННН ННН (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-10 19:32:18 ]
Дуже сподобався Ваш вірш!
Цікаві Образи:
"садівник твого квіткового погляду",
"патетична соната твого голосу"...
Гарно...




Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-11 11:59:47 ]
Приємно!!! Дяка за увагу до вірша.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-03-10 22:28:27 ]
Миколо, класно бути впевненим у тому, що ти є тілесним виміром і вибором любові...Супер!
:о))
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-11 12:02:00 ]
Звичайно, що класно Ярино! Бажаю навзаєм такої впевненості. Як тобі презентація Юлі?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Зоряна Ель (Л.П./М.К.) [ 2010-03-11 10:00:17 ]
Гарно.
:)



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-11 12:02:18 ]
Дяка Зоряно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
ккк ох (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-11 11:05:23 ]
Перший рядок просто шокує, здається ніби пише якийсь маніяк, який сидить над своєю вже захололою жертвою. (тільки Бога раді, не ображайтесь).
Дуже і дуже непростий для мого (!) розуміння вірш.
От наприклад - ти знаєш все справджується…
навіть правда, - от цього я взагалі зрозуміти немогу, одне протиріччя.
А саме головне: до чого тут 8 березня?

п.с. це моя власна думка, яка може бути хибною, і прошу вибачення, якщо вона Вас образала, я не хотіла цього.

З повагою, Палагея.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-11 12:07:03 ]
Навіть не думаю ображатися! З 8 березням??? тут магія чисел: 8 березня, 8 рік - мені прийшло розіміння і усвідомлення певного стану. Коли я дивлюся в її очі, то ще й не таке уявляю. мій вірш не є прозорим до розуміння читачів. тут треба подумати, науявляти, зрештою зрозуміти по своєму. Вітається прочитання відмінне від авторського. Поет схоплює певні речі на грані реальності та уяви, паралельного світу, ледь видимого образу, або вловлює лише контури чи обриси, які частково контрастують. Ну щось таке...приблизно. )))
З повагою, Я


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василина Іванина (М.К./М.К.) [ 2010-03-11 12:11:18 ]
...монолог оптиміста :)))
цікаво


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-12 14:50:53 ]
Може, реаліста... )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-03-11 12:31:54 ]
А чого Ти не признався на презентації? До мене дійшло, що то Ти, коли Ти вже з книгарні вийшов... :о)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-12 14:50:22 ]
Я сам вагався, не був певний! Якось незручно було, ну скромний я чоловік... ))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юхим Семеняко (Л.П./М.К.) [ 2010-03-11 19:44:38 ]
Я починаю радіти і другорядним речам.
У Вашого вірша висока прозорість попри "З твоїх", "замість шістьох", "ти знаєш все". Славно є :)))
Не дуже позитивно сприймаю гладіолуси у контексті баченого.
Я радію і цьому. Бо воно, принаймні, подобається іншим.
З повагою,
Г.С.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-12 14:52:50 ]
У всіх якась така нервова неприязнь на гладіолуси. З чого б це? Але дякую за оптимізм і позитив! )))
З повагою,
Микола


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-03-12 14:55:48 ]
Миколо, я думаю, що справа не у гладіолусах, а у тому звідки вони ростуть... Люди собі картинку дуже живо малюють... :о)
Скромність нас погубить...
:о))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-12 15:07:09 ]
З реалізмом чи традиціоналізмом я маю справу з префіксом -нео-. Авангард мені ближче, це як викривлена реальність, сюрреалізм так би мовити. Малюйте наздоров"я!!! ))))
скромність, хм, чеснота! )))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярина Брилинська (Л.П./М.К.) [ 2010-03-12 16:43:01 ]
Ну в тебе такий легенький "сюрр..". Мені таке подобається.
:о))
Я.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-03-12 22:43:51 ]
везуха тобі, Миколо!
нє, мені теж везуха, просто я радий за тебе.

пропоную альтернативну посаду: в сенсі не заступник/замісник, а в.о. /і.о./ - виконуючий обов"язки. так концептуаьніше:) коли Бозінька вручає чоловікові жінку, Він передає йому (ґамузом) всі права на неї. в тім числі й архангельські, як думаєш?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-15 12:17:44 ]
Привіт Сергію! На рахунок прав. Стосовно архангельських - так, а от інші? Жінка й усі інші жінки збунтуються від такої небезпечної тези. Ти знаєш права означають також обов"язки. Тут я не заходив би так далеко. А з в. о. і дійсно концептуальніше, пропонуєш замінити? Взаємно радий! ))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Татчин (М.К./М.К.) [ 2010-03-16 21:39:50 ]
а я, наївний, хотів прав без обов*язків.
якщо так - нічого не мінятимемо.
/думає й додає/ нє. точно. не цього разу.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наті Вінао (Л.П./Л.П.) [ 2010-03-31 23:09:03 ]
Цілих 8 років?! Краще пізно:))
Все гарно, лише те, що іноді і з посади заступника архангела звільняються за власним бажанням, придає гіркуватого присмаку...

Дуже цікавий вірш


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Левандівський (Л.П./Л.П.) [ 2010-09-29 14:35:55 ]
Спасибі, шаркаю ногою!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олександр Козинець (Л.П./Л.П.) [ 2012-06-09 22:03:15 ]
Гарний вірш. Як не мене, то просто супер. Мені сподобалось.