ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Ігор Шоха
2024.11.21 20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.

Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,

Євген Федчук
2024.11.21 19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як

Ігор Деркач
2024.11.21 18:25
                І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.

                ІІ
На поприщі поезії немало

Артур Курдіновський
2024.11.21 18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.

Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,

Іван Потьомкін
2024.11.21 17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу

Юлія Щербатюк
2024.11.21 13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?

Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне

Володимир Каразуб
2024.11.21 09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п

Микола Дудар
2024.11.21 06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )

Віктор Кучерук
2024.11.21 06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?

Микола Соболь
2024.11.21 04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».

Володимир Каразуб
2024.11.21 01:27
        Я розіллю л
                            І
                             Т
                              Е
                                Р
                                  И
               Мов ніч, що розливає
                  Морок осінн

Сонце Місяць
2024.11.20 21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці

Іван Потьомкін
2024.11.20 13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи

Юрій Гундарєв
2024.11.20 09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…


Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.

Світлана Пирогова
2024.11.20 07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять

Микола Дудар
2024.11.20 07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Ярослав Петришин / Вірші

 ЛАДА
Коли відлига вимиває кальцій
і наступає авітаміноз,
я бачу у природі, мов у кальці,
сліди промоцій і сезонних акцій
для квітників, акацій
і мімоз.

Закони ринку - в космосі і в зерні,
чи землю задля прикладу візьміть:
вона - це ті ж артілі і майстерні,
а в них прибутки - хоч які мізерні,
та з ними в парі - термін
і ліміт.

Земля - у курсі сальдо та авізо,
а що її покликання - родить,
як тільки снігова перина злізе,
б'є насінині в рейку із заліза:
- Бери мене у лізинг
чи кредит!

Під чесне слово і малий відсоток
з весною підем у хмільні танки,
прийму у лоно, здобрене азотом,
бо час не жде, бо зацвіту осотом,
а з нього й мед у сотах
не такий...

Вдовиний бізнес... Ледь стачає сили
на любих діток, і не хмурить брів
за те, що пустотливі натворили
з часів, коли Сварога та Ярила
самі ж і заморили
у Дніпрі.

Усе для них - розрада, їжа, хата,
віддасть останнє, хочеш - забирай!
Вони ж їй у подяку - "мирний" атом.
Бо - нелюбима. А якщо і мати,
то сурогатна.
Бо - не рай!

12.03.12

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.


Рейтингування для твору не діє ?
  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-03-13 19:49:17
Переглядів сторінки твору 15773
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг -  ( - )
* Рейтинг "Майстерень" -  ( - )
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.792
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не оцінювати
Автор востаннє на сайті 2012.07.24 23:40
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 19:57:33 ]
Сподобався вірш,
але оте "родить", яке мені прочиталося спершу як "рОдить" варто б змінити на "родити" нмсд

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:02:29 ]
багато чого варто. але часто не влізається, або грошей нема)
зрештою, поезія - це не розмовна мова. можна й здогадатися по ритму. та й по зимісту.
Дякую, Ксеню!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:45:18 ]
просто мені не подобаються такі форми дієслів
та це лише моя думка
автору видніше

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Кобринюк Ірина Айлен (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-13 20:13:38 ]
Вірш у вас дуже важкий для сприйняття, але так влучно підібрані рими, що просто заздрість бере...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:16:53 ]
дякую, старався)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:21:41 ]
в мене подібне відчуття при читанні поезії Вєри Полозкової. Хоч вона ще дивує і змістом. якщо при гарному змісті виходиш іще й на добротні рими, тоді це по справжньому вражає...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Микола Дудар (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:18:59 ]
Техніка,задум,сюжет!!! Пропоную відвідувачам такі речі перечитувати по кілька разів... Тоді і ритм ближчає, і тема ріднішає.. як мені.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ксенія Озерна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:47:48 ]
ви праві, я перечитала кілька разів і це дійсно так

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:47:52 ]
Дякую, Миколо! Дуже приємно, що ви так відчули вірш!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2012-03-13 20:22:15 ]
Багатий вірш: образами і стильовими особливостями. Класно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:54:09 ]
Дякую, Богдане! Знаю, що ти ніколи не обійдеш увагою мою поезію!) Приємно!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:36:00 ]
У тебе вже є свій впізнаваний стиль. :))
ніхто б такий вірш не написав.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:44:30 ]
Дякую, Олю!)
Вєра Полозкова написала б.) при тому, що при легшому змісті. її поезію часто називають естрадною. її поезію можна оцінити паралельно з прослуховуванням, а це вражає. мій же вірш занадто переобтяжений змістом. тому він важкуватий для сприйняття. при одноразовому прочитанні, у всякому випадку... але, що вийшло - те вийшло...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:46:05 ]
г-г… я тебе з Полозковою не сплутаю, Слав :)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:55:57 ]
а могла б)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оля Лахоцька (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 22:34:41 ]
нізащо :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2012-03-13 20:44:22 ]
А я пропонкю одразу читати вголос - ще більше насолоджуєшся чеканним ритмом і глибше (й легше) вникаєш у зміст. І... погоджуюсь з Олею. А дві останні строфи - просто збивають з ніг...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2012-03-13 20:44:54 ]
пропонУю (недогледіла)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2012-03-13 20:46:43 ]
Забула сказати - класна в тебе аватарка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:52:37 ]
Дякую, Любо!) а я вчора переживав цілий вечір. на Натхненні і Рожевому сайті вірш практично проігнорували( Одна Леся Геник (дай їй Боже здоров"я!) оцінила вірш)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2012-03-13 21:05:21 ]
Рожевий сайт? Цікаво)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 21:15:20 ]
http://www.poetryclub.com.ua/
зверни увагу, як там його власник хвалить нашого гаранта в зв"язку з присудженням ШП Петру Мідянці.) зате є й позитив - він не втручається в поезію. і рейтингів не ставить.)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марія Кореновська (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 20:51:11 ]
асоціація -
поле для гри у гольф.
велика площа.
дизайн думки.
сподобалась насінина & залізна рейка:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 21:19:37 ]
дякую, Терцинко!)
так, гра в гольф вражає. особливо, коли кулька летить сотню метрів і попаає в лунку діаметром 10,8 см.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олена Кіс (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-13 21:31:24 ]
Вірш такий, що заставляє задуматися і насолодитися римо-ритмом, але зовсім не простий для сприйняття.
Це вже стильно, згідна тут з вищесказаним.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 21:40:24 ]
Дякую, Оленко!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Михайло Десна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 21:41:15 ]
Лада для землі, або земля для Лади...
Не рай, не ваз, навіть вже не гади....


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 22:18:11 ]
Дякую за візит, Михайле! На дозвіллі буду думати над твоїми словами)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 21:48:00 ]
Приєднуюся до похвал :-) - справді дуже цікавий і вправно написаний вірш.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 22:20:44 ]
Дякую, Яно! По вправності орієнтуюся на тебе. ) от ще б твою продуктивність!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Устимко Яна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 22:25:44 ]
Та ні, я - ненадійний орієнтир )
А щодо продуктивності...Тут недавно писали, як кількість впливає на якість... кхм... Ви що, натякаєте, що я - графоманка?))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 22:36:03 ]
ні, Яно, звичайно, що ти не графоманка.) А натякаю лише на те, що хотів би частіше писати. Я живу з поезії. Одяг на весну потрібен...(


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Кузан (М.К./М.К.) [ 2012-03-13 23:05:17 ]
Зболено... Вистраждано... Сильно...
І гірко.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-13 23:42:15 ]
Дякую, Василю!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-14 01:42:04 ]
Ярославе, техніка сподобалась більше. Зміст правильний, але мені видався надто публіцистично відтвореним.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-14 09:23:25 ]
Дякую, Любо!) Згоден з тобою. Але такий був задум. Я вже казав, що вирішив стати професійним літератором. Останнім часом живу з поезії. Виступаю в школах, дитячих садочках, в церквах перед службою, в обідні перерви на заводах. Тому й використовую такий публіцистичний стиль. Спеціально для цього замість поезій пана Івана (до речі, щось його останнім часом не видно) перед сном став читати Маяковського (правда, в моїй особистій бібліотеці маю його в перекладі білоруською, що, холєра, трохи відволікає).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Чорнява Жінка (М.К./М.К.) [ 2012-03-14 11:45:47 ]
Ти гоніш, Ярику :)
А взагалі краще виступати в обідню перерву у Спілці письменників одразу :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-14 22:52:50 ]
Я б сказав - актуально! Як казали в старі часи - На злобу дня.
Не дуже до вподоби тільки "родить". Але воно не псує)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-15 10:45:38 ]
Дякую, Хуане!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-15 10:47:31 ]
А на рахунок "родить" - тішмося, що це слово до нас не відноситься. Нам своє "робить")


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Хуан Марі (Л.П./Л.П.) [ 2012-03-16 08:23:52 ]
І - погодьтеся - не просто "робить", а з насолодою!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мар'яна Невиліковна (Л.П./М.К.) [ 2012-03-15 14:15:34 ]
ох нічого ж собі..!!
пора підвищувати до визнаного.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-15 17:20:22 ]
Дякую за побажання, Мар"янко!)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-03-18 22:03:45 ]
Перепрошую, що не спромігся прочитати всі коменти - але шановний Ярославе, "у кальці" - схоже, таки не правильно... Є ще декілька таких місць. Але, Ярославе, трохи дивно, бо звідки погляд ліргероя лине на Землю? )
Та й самого ліргероя не надто відчутно - він не робот часом?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ярослав Петришин (Л.П./М.К.) [ 2012-03-19 12:03:15 ]
Щодо кальки, то не зовсім з вами згоден, РМ-е. Це слово має багато значень, основне з яких - копія. Але достатньо навіть уявити собі звичайну паперову кальку, якою ми колись вимащували собі руки, щоб зрозуміти цей образ. На тій кальці залишалися сліди копійованого тексту чи малюнка.
А погляд лине звідкись - і я думаю, що в поезії цього повинно бути достатньо)). А ЛГ - не робот. Швидше за все джедай, який повертається з Різдва в свій паралельний світ, а може на якусь собі таку Проксиму Центавра, звідки власне і спостерігає за Землею (див. "Коливо")=)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-07-23 15:52:23 ]
поет-філософ)