ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Вячеслав Руденко
2026.06.09 11:33
Надміру сяють кігті ніг,
Але між іншим-
Не бійтесь стримати свій сміх
Над днем найліпшим,
Над невагомим кришталем
Між аберацій ,
Де в нитях променю висить
Крихкий Горацій.

Володимир Мацуцький
2026.06.09 09:53
Плач сирен. Смартфон цвірінькнув.
Наповзають дронів хвилі.
На Лук’янівському ринку
вже палає дім торгівлі.
Я лежу, спішити – зайве:
не для всіх безпечний бункер,
до метро – півночі займе,
а підвал – нехлюйства маркер.

Тетяна Левицька
2026.06.09 08:20
Смарагдові очі, волосся руде,
усмішка Джоконди така таємнича.
— Напевно, собі і ціни не складе,
тому жоден парубок заміж не кличе! —
Пліткують про діву, якій сорок два,
в якої на цвинтарі батько та мати.
Тікають літа, мов крізь пальці вода —
відра

Віктор Кучерук
2026.06.09 07:21
Ягідками чорними ожина,
Мов очима, блискає з-за тину
Так манливо, що ковтаю слину
І думками в те подвір'я лину,
Де колючі гілочки ожини,
Через хаотичну плутанину, -
Болю завдавали безпричинно
В ягоди залюбленій людині.

С М
2026.06.09 06:16
Я красу якось пострічав
Коси у помаранчевих стрічках
Мовби не звідсіль – тут і раптом – ні
Та кохав я, усе одно
Ще ішли дощі в наших вікнах
Приймач у нас був добитий
Були розмови і
Шукання слів

Неїл Лорен
2026.06.09 01:42
бо кожен тримає дорогу свою
і помилки робить на власний розсуд
я з ким не буває багато п'ю
вона тупо трощить посуд

і так воно все день за днем трива
і котиться повагом далі й далі
і тільки байдужість, немов трава

Артур Курдіновський
2026.06.09 00:50
Між королівством лютої зими
Та царством перекресленого літа
Я намертво оточений людьми -
Нема на кому погляд зупинити.

Навколо - безпросвітна каламуть...
Однакові, безбарвні силуети
Всі в мене, як в опудало плюють,

Федір Паламар
2026.06.08 23:04
    Не забувайте, що я час від часу доповнюю та редагую свій переклад Мандейської Книги Йоанна. Зайшовши на раніше опублікованого "Йошаміна" (тощо), ви можете знайти кілька нових розділів, бо усе за раз оприлюднити неможливо через обсяги.     Дякую,

Домінік Арфіст
2026.06.08 22:41
я до межі натягнена струна
я до кінця мого життя – війна
мені болітиме вночі весняний грім…
і де тепер моя душа?.. і де мій дім?
там де воронками розтерзана земля?
де марно друзів виглядаю звіддаля?
де увірвалася провалиною путь?
де прапор

хома дідим
2026.06.08 21:04
маршують у чоті своїй
усе звитяжні та успішні
їм невідоме слово стій
а хто із грішми
той не грішник
чого іще ти не купив
чого ще не придбав
сердего

Борис Костиря
2026.06.08 12:51
Як добре, що не треба поспішати
Кудись уранці, що є вільний день.
Читати ці складні Упанішади
Із вільних і замучених пісень.
Кохати, ображатись і прощати
Когось далекого, немовби трель.

Як добре, що заглибитися можна

Вячеслав Руденко
2026.06.08 11:31
Будь ласка!-довгий сквош
Нам подарунком долі
В борні за майбуття,
Яке не оминуть,
Можливо донесуть
Ракетки проти волі
Раптове – Схаменись!
Дитяче – не забудь!

Юхим Семеняко
2026.06.08 08:02
Випасали телят Баскервілі,
Та на вигляд вони підозрілі.
І стоїть гавкотня.
Тож ні ночі, ні дня
Недоспали оті Баскервілі.

Хто б до Адамсів би не приїхав,
Для Пилипа нечувана втіха.

Віктор Кучерук
2026.06.08 06:02
Розбуджений співами зябликів ліс
Нарешті звільнився від літнього сну, -
Почулось здаля шелестіння беріз,
Побачився заєць, що в гущу гайнув.
Привітно махають гілками кущі
Ліщини з плодами, що стиглості ждуть, -
І радість одразу зростає в душі,
І біл

Неїл Лорен
2026.06.08 02:06
написати б комусь листа
от мовляв і привіт і здрастуй
в тридесяте міфічне царство
без поважних на те підстав

написати б на зло смертям
живу там-то займаюсь тим-то
всюди звісно вогонь і дим — то

хома дідим
2026.06.07 21:42
жовтогарячі нагідки
та лілії тигрові
пташки співочі навкруги
немовби у діброві
увесь такий ліричний ти
замислений на слові
життя же промовля утім
на мові невідомій
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Неїл Лорен
2026.06.08

Володимир Журавльов
2026.06.05

Мария Дутко
2026.06.01

Андрій Олінковський
2026.05.31

Аліса Бєздєтна
2026.05.14

Сак Юлия Сак Юлия
2026.05.13

Андрій Стельмахер
2026.04.29






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Гентош (1957) / Вірші

 пародія « Назад »

Роман Скиба
поезія “Білий дощ паде, білий дощ”
збірка “П’ятизнак, або життя і нежить” Львів, 2008


"Білий дощ паде, білий дощ.
На Сатурн паде, на Сатурн.
Хоч рубай дикорослий хвощ,
Хоч на ринвах лабай ноктюрн.

Я такий, як сто літ назад.
Я такий, як сто літ убік.
Я смішний, як отой солдат,
Що на старість із війська втік."


Пародія

На Сатурні дубáсив град,
А лабáло – забрав би біс!
Я з Сатурну вертав назад
І по ринві додолу ліз.

Я такий, як сто літ назад,
А казали ж мені – не пий.
Хвощ мені – дикорослий брат.
Мент чекає внизу… смішний…

Лýпить очі – хоча б не врік,
Он маскується поміж урн!
Я такий, що стрибнув би вбік,
Та вертаюся на Сатурн…

17.11.2012




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2012-11-17 23:09:05
Переглядів сторінки твору 4788
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 4.731 / 5.5  (5.018 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.163 / 5.79)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.712
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2014.12.12 13:24
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-17 23:12:44 ]
Романе, сприйми з гумором друковану і дещо перероблену версію мого творіння. Дощило...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Адель Станіславська (М.К./М.К.) [ 2012-11-17 23:29:21 ]
І знову усмішка від вуха і до вуха...)))
Вдалося!;)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-17 23:32:20 ]
Дяка, Адель! Радий тобі


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-17 23:41:54 ]
обов`язок понад усе))) усміхнуло,справді))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-17 23:49:29 ]
Дяка, Тань! То дивлячись в кого що: в "мента" обов"язок, В ЛГ - інстинкт самозбереження. А може навпаки...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Флора Мілєвська (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 00:30:09 ]
все може бути)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Оксана Маїк (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-18 00:45:40 ]
Від "обов"язку" "мента" - хіба на Сатурн!)) Для самозбереження... ДЯкую за усмішку!))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 15:52:32 ]
Вітаю, Оксан! Вірно, ось недавно і Кока так писав, нізащо його ЛГ постраждав... Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Редакція Майстерень (Л.П./М.К.) [ 2012-11-18 08:50:00 ]
А ось в оригіналі збігів однакових приголосних чомусь не помітно, шановний Іване. Краще було би цей момент "вирівняти"..


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 15:53:04 ]
Так то ж Скиба...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ірина ШушнякФедоришин (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 12:03:29 ]
:))) Космос, прийом...
І сміх, і....

Останні рядки особливо насмішили:))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 15:58:15 ]
Дякую, Іринко! Там головне не зачепитися за кільця Сатурна, бо буде вже не до сміху - ринва не витримає! Радий.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Долик (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 16:36:49 ]
Ех, чому то тебе, Іване, понесло на Сатурн? Вертайся на землю!!!! Гарно, весело, головне, аби ринви завжди були міцні і на місці)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 21:34:39 ]
Та то не мене, Люб - то ЛГ! Земляни внизу - на "підстраховці". Тут ще (крім ринви) важливо, щоб і дах "не поїхав"...
Дякую!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-18 17:30:31 ]
Тут були закиди, щодо збігу приголосних, чого нема в оригіналі. Зате в оригіналі (як звернув би увагу СС, він же - ГС)"дощ"-"хвощ", "Сатурн"-"ноктюрн", чого немає в пародії. Тому, я б сказав пародія не поступається оригіналу, а колоритно його переспівує.)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 21:42:31 ]
Вітаю, Мирославе!
Не розкажу Скибі, як ти його розкритикував, бо ще щось поміняє, і прийдеться мені пародію переробляти, а він вже її чув.
Жартую, Друже. А от за "колоритно" - дяка!Тисну руку!
ПС. А до "Сатурн" не так вже й багацько рим - якби не мент з "урнами", ще би напевно дотепер підбирав...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2012-11-18 22:42:36 ]
Та я не закомплексований на подібних римах, сам їх вживаю. Вважаю - усьому своє місце і причина.)))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Василь Світлий (Л.П./М.К.) [ 2012-11-18 22:28:50 ]
Була космічна, стала ще й комічна (це я про тему, Іване))

А найбільше, мабуть, у цій історії дісталося (від обох) Сатурну :)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 22:40:53 ]
Дякую, Василю!
Ага, проте Сатурна не так просто дістати - в нього кілець багато. Хіба що - "Сатурну больше не наливать"...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Сірий (М.К./М.К.) [ 2012-11-18 23:01:56 ]
Якщо зважити на жаргонне "мусор", то йому дійсно місце між урн, якщо не в них самих.
Дотепно, Іване!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Вітер (Л.П./Л.П.) [ 2012-11-18 23:04:35 ]
недопив, мабуть, бідолахо )
2 катрен найбільше сподобався.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Роксолана Вірлан (Л.П./М.К.) [ 2012-11-19 08:37:26 ]
Ну і дотепнику Ви, Іване!!!!
СпАсиБі, - настрій підняли :)))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-19 10:25:04 ]
Вітаю, Володь! А може в нього КП між урн обладнаний?(Тут КП - командний пункт, не коефіцієнт прозорості)
Дяка, Друже!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-19 10:28:34 ]
Радий тобі, Юль!
Або "недоперепив"...Ну, якось злізе - брат допоможе.
Дяка!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-11-19 10:30:02 ]
Дякую, Роксолан! Тішуся, що сподобалось (ну і за настрій теж)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Наталя Мазур (М.К./М.К.) [ 2012-12-04 00:15:53 ]
Ця пародія найсмішніша з усіх, що я читала за останній місяць! Неперевершено!
)))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Іван Гентош (М.К./М.К.) [ 2012-12-04 23:06:15 ]
Уклін, Наталь! Комент зобов"язує - буду старатися.