ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Сергій СергійКо
2025.10.02 20:26
Розчинились дерева й кущі
Після, сонця за обрієм втечі.
“Почитай мені, милий, вірші” –
Раптом, просиш ти тихо надвечір.
Після досить спекотного дня,
Прохолода приходить на поміч.
Ці хвилини – приємна платня
За незмінне “ми разом”, “ми поруч”.

Тетяна Левицька
2025.10.02 19:43
Невблаганно під дощем
Гірко плачеш без підстави.
Не навчилася іще
перед іншими лукавить.

Правда гірше від ножа
ріже слух зарозумілим.
Де ж та праведна межа,

Світлана Майя Залізняк
2025.10.02 17:28
Осіннє соте" - співана поезія. Запрошую слухати.
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 14 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом а

Євген Федчук
2025.10.02 16:56
Сидять діди на Подолі. Сидять, спочивають.
Бо ж неділя, після церкви вже занять не мають.
Ото хіба посидіти та поговорити
У тіньочку, бо ж надворі середина літа.
Поміж ними сидить сивий, ще міцний Микита.
Йому, мабуть, нетерплячка на місці сидіти.
П

Іван Потьомкін
2025.10.02 13:17
Судний день перетвориться на свято...
Отож, натщесерце, зодягнені в усе біле,
з накинутими на плечі талітами
простують в синагоги навіть ті,
хто не молиться й порушує приписи шабату.
Кожному хочеться, щоб сталось так,
як пророкував протягом всього ж

Ярослав Чорногуз
2025.10.02 12:06
День осінній коротшає, тане,
Дощ усі розмиває сліди.
Лунко падають долі каштани
Під шумок монотонний води.

І під звуки розкотисті туби --
Сум зненацька пошерх, порідів --
Ми кохались так пристрасно, люба,

Віктор Кучерук
2025.10.02 11:47
Дощем навіяна печаль
Покірну душу охопила, -
Штрикнула в серце, мов кинджал,
Та з тіла вимотала сили.
Чудовий настрій відняла
І стала прикрість завдавати,
Бо мрії знищила дотла,
Бо знову сам нудьгую в хаті...

Юрій Гундарєв
2025.10.02 11:04
жовтня зустрічає свій день народження легендарний англійський рок-музикант. Мало хто знає його справжнє ім‘я Гордон Самнер, але сценічне - Стінг, що у перекладі означає «жалити», відомо кожному, хто цікавиться сучасною музикою.
Він від першого дня повном

Юрій Гундарєв
2025.10.02 09:27
Сутеніло рано, як завжди наприкінці листопада. Поет Н. зробив ковток майже зовсім холодної кави і перечитав щойно написаний вірш. Його увагу зупинив один рядок: «І серце б‘ється, ніби птах…» Скільки вже цих птахів билося біля серця?! Н. закреслив «ніб

Борис Костиря
2025.10.01 22:21
Ящірка - це сенс,
який вислизає з рук.
Чи не є Всесвіт
такою самою ящіркою?
Ми шукаємо необхідних слів,
які падають у траву
і губляться там.
Ящірка є необхідним словом,

Юрій Гундарєв
2025.10.01 10:09
Російські окупанти офіційно стверджують, що б‘ють лише по військових об‘єктах…
28 вересня 2025 року внаслідок чергової нічної масованої атаки на Київ загинула
12-річна Олександра Поліщук, учениця 7-Б класу.

Знов військові об‘єкти - діти!
Витягують

Віктор Кучерук
2025.10.01 08:46
Знову листя опале
І пожовкла трава, -
І захмарена далеч,
І ріка нежива.
Німота безутішно
І самотність така,
Що незатишно віршам
У тужливих рядках.

Борис Костиря
2025.09.30 22:19
Чоловік повернувся додому
На батьківський тривожний поріг,
Розчинивши столітню утому,
Накопичену в сотні доріг.

Та удома його не чекали,
І батьки вже померли давно.
Поросли бур'яном рідні камені

С М
2025.09.30 21:29
я стрів її на реєстрації
фужер вина – у руці
чекала напевно по справах
при ній – безногий чоловік
о не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
не все йтиме так як бажав би
та постарайся ще

Володимир Мацуцький
2025.09.30 19:28
Мишка з песиком і котик
заховалися у ботик,
з нього хвостики стирчать,
в ньому хвостики пищать.

Як збиралась Галя в школу
ботик з рук стрибнув додолу,
з нього хвостики стирчать,

Віктор Кучерук
2025.09.30 09:11
Позбивав до крові ноги,
Бо вернув, куди не слід
І приводили дороги
Тільки в гущу різних бід.
Наче маятник, невпинно
Коливався з боку в бік, -
Не дивився на годинник
І рокам утратив лік.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Федір Александрович
2025.10.01

Ірина Єфремова
2025.09.04

Сергій СергійКо
2025.08.31

Анастасія Волошина
2025.08.13

Василь Пастернак
2025.08.04

Олександра Філь
2025.07.17

Сергій Святковський
2025.06.27






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Володимир Ляшкевич (1963) / Вірші / Півсонети, мініатюри в сім рядків

 Memento vivere. Пам'ятай про життя

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Мініатюри


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2007-02-13 15:49:19
Переглядів сторінки твору 5487
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 5.497 / 6  (5.194 / 5.58)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / 0  (5.203 / 5.59)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.769
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Конкурси. Теми Епітафії
Півсонети
Автор востаннє на сайті 2025.09.25 17:51
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Борис Федорів (Л.П./Л.П.) [ 2007-02-13 16:36:01 ]
Гарний вірш. Таємничий, дещо сумний, але врешті - оптимістичний.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олесь Холодний (М.К./Л.П.) [ 2007-02-13 16:39:30 ]
Володимире, я в захваті. Я сподіваюся, перепочинок пішов Вам на користь. Завжде потрібно зупинятися, щоб потім піти далі, враховуючи вже пройдений шлях. Це дуже сильний і зрілий вірш. І, пробачте, що таки вкажу на два недоліки, на мою думку звісно.

Оце друге "і безліч" - можна було б замінити на щось сильніше. Там би пасувало щось схоже на "ще більше". Але ж, у наступному є уже "більше". Яке мені теж не подобається. Оці два моменти відчуваються слабшими, тобто "пошуком" ліричності. Чи то розміру, чи то рими. Хоч твір і без того чудовий. А ці "недоліки" - авторство.
Пробачте, що не ставлю оцінки, ще не прочитав Ваших правил. Успіхів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ретро Лю (Л.П./Л.П.) [ 2007-02-13 16:50:42 ]
"Memento vivere", але й "Memento mori".
А вічність залишиться в словах... якщо вони її вартують. :-)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2007-02-13 22:07:05 ]
Дякую, колеги за увагу. Ось, щойно, Жорж Дикий покинув студію, уступив мені місце. Маю змогу відповісти, що згідний із баченням вашим - трохи і таємниче, трохи з "mori" і трохи з моментами недоробок. То вже завтра, на свіжу голову, і без Жоржа :)
Але на те і Vivere.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Бондар (Л.П./М.К.) [ 2007-02-19 00:18:17 ]
Перепрошую,пане Володимире
я ставив 6, але автомат стрельнув на 4.
Як змінити я не знаю. АЛЕ Я СТАВЛЮ 6.

Бо цей вірш знайшов у моэму серці ось такий выдгук:

Безостановочно от века и доныне
Спиралью жизнь несёт меня к вершине...
Виток к витку. Гляжу, а подо мной -
Всё тот же мир, да только я - иной

З повагою,
Олег Бондар


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олег Бондар (Л.П./М.К.) [ 2007-02-19 00:25:32 ]
І сплив на пам`яті сержант Петренко:
Учіть "тра-та-та-та" матчасть!

Зміг таки поміняти цифру так, як хотів!

Але все одно:

Кегль маленький,
Монітор старенький
А про очі я і не кажу!!

А вірш прозорий, смачнИй...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
(Л.П./Л.П.) [ 2007-02-19 09:54:21 ]
лаконічно і гарно, але чого ви так притримуєтесь лозунгу- зуб за зуб?мій вірш усе-таки кращий)))))

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Олесь Холодний (М.К./Л.П.) [ 2007-03-06 15:30:09 ]
Чи можна ще раз покритикувати, цього разу змістовно? Не певен чи одного вірша етично критикувати двічі.

Цікавить мене останній рядок:
“я зупинився тут назавжди, серед інших”.
Він говорить про зупинку, зупинку назавжди, звісно що поміж люду, тому останні два слова не є необхідними. Окрім того, вірш доволі короткий, що вимагає потужної звістовності кожного слова. Тому, мені здається, що в останньому рядку, можна було сказати ще щось. Наприклад, мені більш за все подобалась думка про те, що герой є "іншим" чи "трохи іншим" ніж люд, поміж якого він спиняється назавжди. Наприклад "Спинився назавжди між люду... Інший." Чи ще щось.

Інше питання, вірш не дає відповіді на питання "чому спинятися"? Чим зумовлена ця категорична і тривала зупинка? Хіба що "смерть" може бути відповіддю на ці питання, і тоді усе направду має доволі чіткий зміст.

Я б ще радив попрацювати над рядком "що має безліч пильних справ, багато планів", який якось таки випадає. Не по змісту а по звучанню, стилістиці. Враження "щось не так" присутнє, я думаю, Ви теж помічаєте це.

І загалом, враховуючи літературний стиль написання вірша, змістовність і чіткість його повинні бути досконалими.

Я не оцінюватиму допоки не отримаю коментаря на мій коментар. Хоч зараз це скоріше за все 5.5, як для R1. Може буде ще одна, "інша" версія?

Тим не менше, дякую. Вірш дуже подобається.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Володимир Ляшкевич (М.К./М.К.) [ 2007-03-06 22:52:48 ]
Дякую всім, хто звернув увагу на мій маленький віршик. :)
Пану Олесю Холодному особлива подяка за скрупульозність підходу. Я, щоправда, трохи здивований, бо мій текст має 7 рядків, а отримав я за нього бог-зна скільки рядків загальної уваги. Можливо навіть якийсь відносний сайтовий рекорд? :)
Пане Олесю, повинен вас дещо розчарувати, ліричний герой дуже схожий на інших, і з ним, вочевидь, сталося те саме, що і з іншими - раптове, і невблаганно неминуче :(
Отож у тексті тільки про цю стандартну ситуацію.
Щодо якогось не такого звучання рядку "що має безліч пильних справ, багато планів" - то мені важко сказати, потрібно далі в часі від текста відійти. Аби ідеї, що привели до народження віршика не впливали на мій розсуд своїм більш обсяжним звучанням. Подивимося.
Потрібно декілька нових написати, тоді швидше процес піде.
Дякую за увагу.