ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Тетяна Левицька
2024.11.23 20:48
Мчав потяг на семи вітрилах
із осені в зимову казку.
Натхненна Муза білокрила
з сонливих віч знімала маску.

А за вікном купейним бігли
засніжених картин пейзажі.
Зима минуле вкрила білим,

Іван Потьомкін
2024.11.23 17:20
З такої хмари в Україні
Такий би дощ зненацька ринув,
Що спраглі од чекання ринви
Діжки і відра перекинули б...
...Натомість із Єрусалиму
Хмара в Єгипет чомсь полинула.
Дощу благають синагоги,
Здіймають голоси до Бога,

Ігор Шоха
2024.11.23 16:51
                        І
Минуле на віки не радує нікого,
але у той же час на фініші доріг
вертаємо роки, які вартують того,
аби на схилі літ не забувати їх.

                        ІІ
Ганяли і мене як у окропі муху.

Олександр Сушко
2024.11.23 16:11
У світі нема справедливості,
Ні правди, ні ґлузду, ні рівності,
Зневажені мамині цінності,
Поламане правді крило.

Торгуємо тілом і гідністю,
У бога випрошуєм милості,
А в пазусі - пригорща підлості,

Світлана Пирогова
2024.11.23 15:55
А пізня осінь пахне особливо,
Лоскоче листям тротуари і дороги.
Хоч небо сизе кліпає мінливо,
Вдивляється: чиїсь рахує кроки.
Такі бажані, тихі, неповторні,
Як сонця довгожданого танок проміння
В кущах шипшини, у кленових кронах.
В оголеній душі ле

Володимир Каразуб
2024.11.23 10:26
Щодо вічності. Там де сходяться
Вітер в пару сплітаючись з хмарою,
Безконечність лихою подобою,
Звіром кинеться до очей.
Щодо погляду. Погляд втоплений,
І нажаханий часоплинністтю,
Завмирає і далі без префіксу
Розчиняється в крові твоїй.

Микола Дудар
2024.11.23 09:17
Надмірним днем, умовним днем
Приблизно по обіді
Зійшлись з тобою з різних тем —
Віват — у цьому світі
Такі красиві, молоді
Аж надто моложаві
Серед мовчань, поміж подій
В своїй недодержаві…

Віктор Кучерук
2024.11.23 05:40
Зарано смеркає і швидко ночіє
Відтоді, як осінь прискорила хід, –
Відтоді, як гаснути стали надії,
Що Бог допоможе уникнути бід.
Все ближче і ближче лихі сніговії
Та лютих морозів до нас ненасить, –
Від страху загинути кров холодіє
І серце схвиль

Микола Соболь
2024.11.23 05:08
Сьогодні осінь вбралась у сніги,
тепер красуню зовсім не впізнати,
ріка причепурила береги,
напнула шапку посіріла хата,
калина у намисті та фаті,
похорошіли геть безлисті клени,
а кущ якийсь на побілілім тлі
іще гойдає листячко зелене.

Іван Потьомкін
2024.11.22 19:35
«…Liberte, Fraternite, Egalite …»-
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її

Володимир Каразуб
2024.11.22 12:01
Я без тебе не стану кращим,
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.


08.02.2019

Володимир Каразуб
2024.11.22 09:46
Ось тут диригент зупинився і змовкли литаври,
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто

Микола Дудар
2024.11.22 09:04
Нещодавно йшли дощі
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…

Козак Дума
2024.11.22 08:12
Аби вернути зір сліпим,
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!

Микола Соболь
2024.11.22 05:55
І тільки камінь на душі
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?

Віктор Кучерук
2024.11.22 04:59
Одною міркою не міряй
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Кай Хробаковськи
2024.11.19

Ля Дмитро Дмитро
2024.11.16

Владислав Аверьян
2024.11.11

Соловейко Чубук
2024.11.02

Незнайка НаМісяці
2024.11.01

Дарина Риженко
2024.10.30

Богдан Фекете
2024.10.17






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Маргарита Ротко (1985) / Вірші

 застольна




      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2017-03-15 14:35:06
Переглядів сторінки твору 11135
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.568 / 5.46)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (4.442 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.718
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2020.07.13 09:17
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-03-15 18:46:39 ]
Дочитала я до рядка
чи рильце півоній кохання бджоли-спазмалгону

зупинилася...
Все, що вище, силкувалася уявити...
а це вже не вдалося.
Бджолу-спазмалгону...?

Ви або жартуєте...або........я не доросла до таких віршів)))))))


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Тетяна Левицька (Л.П./М.К.) [ 2017-03-15 18:55:58 ]
І я не доросла, хоча таку поезію зараз вважають вищим пілотажом. Замутили так, що змісту не видно:)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-03-15 19:20:17 ]
Коментувала, жартуючи.
Нема тут вищого пілотажу, пані Тетяно, це запускання літачка паперового.... над головами.
Потім автор пересяде на міцніший літальний апарат...або ні..........будемо спостерігати.
Поки що це ... початок. Хаос.
Витворити світ належить.
помилок чимало, не писала про них.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Маргарита Ротко (Л.П./М.К.) [ 2017-03-16 08:43:51 ]
Дуже цікаво, яких помилок чимало. Говорити загальні фрази - гірше, аніж говорити взагалі.

І та - я не жартую. І люблю хаос. Бо він - все.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ночі Вітер (Л.П./М.К.) [ 2017-03-16 08:46:27 ]
!!!! Супер...)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 08:52:00 ]
Маргарито, я достатньо написала коментарів.
Помилки самі розшукайте, випрозорюйте свій текст.
Можливо, інші висловлять захоплення оцим нагромадженням образів.
Я - за гармонію.

і бачити чад сріблоногий. і вчадіє, мо’,

Я "вчаділа" від прочитання.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ночі Вітер (Л.П./М.К.) [ 2017-03-16 08:55:00 ]
Боже, та відчепіться Ви від них...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ночі Вітер (Л.П./М.К.) [ 2017-03-16 08:56:32 ]
Ви не напишете такого, - і Я...)))!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 09:14:48 ]
Вітре Ночі, йдіть порядкувати на свою сторінку, ми тут мирно бесідуємо.
Я вдумливий читач).
Перелистала коментарі.
Ще у 2013 році Редакція Майстерень радила авторці позбуватися збігів приголосних.
Зараз я бачу немилозвучні збіги.
Показала її вірші двом авторитетним поетесам, для них це теж "непролазні хащі".
Я такого не напишу, авжеж. Бо у мене є складніші тексти, де мозаїка, а не ХАОС.
Із дитинства люблю сад... де все упорядковане, доглянуте, світ, де світло відділене від пітьми.
Є насолода у випрозорюванні тексту, а не творенні конгломерату, куди не проникає промінь.
Якщо мої коментарі зайві, авторка може заблокувати мене, та й усе).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ночі Вітер (Л.П./М.К.) [ 2017-03-16 09:19:24 ]
О, це - кайф...)))

І я дістав підручник, – ось вони,
Ті кляті прописні резервуари.
Це скільки ж треба чистої води,
І скільки часу вже вони забрали?!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 09:51:22 ]
Гарно пишете, Маргарито! В цілому - мені подобається. Є кілька місць, які потрібно зробити чіткішими. Хоча я особисто проти нагромадження в одному віршеві багатьох рідковживаних слів, бо вони ускладнюють сприйняття тексту. Але це -- Ваш вибір. Цей метод застосовує Ваша потужна "критикеса" С.Залізняк-Шматко-Щегарцова. Але у неї мозаїка, вірші, які, в основному, можна читати знизу вгору, з кінця до початку - смисл той самий, не ламається. ((:
У Вас - динаміка, те, чого багатьом авторам ПМ вельми бракує. Ваше слово рухається, воно не застигле в мозаїці. І це -- прекрасно.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Маргарита Ротко (Л.П./М.К.) [ 2017-03-17 09:58:10 ]
Сергію, дякую.
У цілому - мені самій не дуже подобається (очікувано, бо я довго не писала, а після пауз важко отримати те, чого прагнеш).
Про рідковживані слова - не знаю, я не рахувала рідковживані. Але мені подобається брати такі слова, чи розмовні старі, чи діалектні. Того хочеться, щоб освіжити мову, яка часто заскорузла і з мінімальними словниками і кальками.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 09:51:28 ]
https://www.stihi.ru/2012/08/20/9329

Якщо це одна й та ж авторка...то російською прозоріше.
Може, українська не є рідною?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 10:14:29 ]
Вибачте, Маргарито, змушена тут відповісти С.Гупалу.

Сергію Гупало! Ви ж мене називали "чудовою", закликали авторів ПМ звернути увагу, а нині...що?
Я не "критикеса", іноді коментую те, що зацікавило, як і Ви. Маю 600-сторінкове зібрання творів.
Можете замовити і читати знизу вгору і навпаки, якщо вдасться..... Готую нову книгу.
Є рецензії, літературний портрет. Можна про мою творчість - "незастиглу" і монументальну читати. Все доступне - при бажанні. Все надруковане.
Всі ми, поети, різні. Графомани пишуть подібно і навіть одним почерком.
Ви назвете прекрасним те, що мені не вельми...
Чи є сенс у називанні прізвищ дівочих?
Я ще була рік Мельничук... Можете інтерв"ю взяти у мене, я готова.
Ми взаємозаблоковані, то змушена тут лишити свою адресу
Пишіть zaliznyak-63@ukr.net
Чекатиму. Щиро.
Успіхів усім.
.............
Більше не коментую на цій сторінці.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 12:17:33 ]
Для чого мені купувати книгу Залізняк, коли у ПМ є її аж 750 віршів? Скопіював. Треба буде - почитаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Любов Бенедишин (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 13:45:49 ]
Застольна...

повіяло темрявою
місцями - дуже вже абра-кадабра
хіба що це Застольна у домі вар'ятів...

вибачте, без образ, просто в тексті таки згадуються вар'яти. Намагаюсь зрозуміти хоч щось)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Маргарита Ротко (Л.П./М.К.) [ 2017-03-17 10:00:18 ]
Застольна у домі вар'ятів і країні вар'ятів, усвідомлюють вони це чи ні.

Жодних образ,Любове. Я розумію.
А щодо розуміння - тут буває два підходи у таких випадках: або автор починає старанно пояснювати, або каже, що пояснювати написане - не комільфо.

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Майя Залізняк (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 13:47:43 ]
Я прочитала вірші Маргарити Ротко російською. Якщо це одна і та ж авторка, на Стихи ру.

Органічно, сподобалися.

Українською - моя думка про них - вище у коментарях.
Сергію, давайте на чужій сторінці не писати про своє......моє, Ваше...
Я дала адресу - якщо потрібна.
На сайті Поетичні майстерні та Поезія орг -------мої тексти у старій редакції.
Видана книга: авторська редакція 2015 року.
Все мною відредаговане.
Книга 600 стор. за 150 грив. Ви собі її могли б дозволити придбати...чи ні, Сергію...)

прошу не писати тут мені, це сторінка іншого автора.



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ночі Вітер (Л.П./М.К.) [ 2017-03-16 13:52:18 ]
)))))!!!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-03-16 14:27:33 ]
Щоб розуміти цей вірш Маргарити Ротко, потрібно зрозуміти хоча б оцей твір:

В траве, меж диких бальзаминов,
Ромашек и лесных купав,
Лежим мы, руки запрокинув
И к небу головы задрав.

Трава на просеке сосновой
Непроходима и густа.
Мы переглянемся и снова
Меняем позы и места.

И вот, бессмертные на время,
Мы к лику сосен причтены
И от болезней, эпидемий
И смерти освобождены.

С намеренным однообразьем,
Как мазь, густая синева
Ложится зайчиками наземь
И пачкает нам рукава.

Мы делим отдых краснолесья,
Под копошенье мураша
Сосновою снотворной смесью
Лимона с ладаном дыша.

И так неистовы на синем
Разбеги огненных стволов,
И мы так долго рук не вынем
Из-под заломленных голов,

И столько широты во взоре,
И так покорны все извне,
Что где-то за стволами море
Мерещится все время мне.

Там волны выше этих веток
И, сваливаясь с валуна,
Обрушивают град креветок
Со взбаламученного дна.

А вечерами за буксиром
На пробках тянется заря
И отливает рыбьим жиром
И мглистой дымкой янтаря.

Смеркается, и постепенно
Луна хоронит все следы
Под белой магией пены
И черной магией воды.

А волны все шумней и выше,
И публика на поплавке
Толпится у столба с афишей,
Неразличимой вдалеке.

Якщо і цей вірш читач не сприймає, то нехай взагалі не читає Маргарити. Таке моє переконання.