Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.06.13
20:36
іконостас твоїх ікон
для інших неважливий
орган регістри овертон
ще ладан тут курили
курили опіум хоча
дешевка синтетична
не промовляє до дівчат
сторонніх або стрічних
для інших неважливий
орган регістри овертон
ще ладан тут курили
курили опіум хоча
дешевка синтетична
не промовляє до дівчат
сторонніх або стрічних
2026.06.13
16:21
Літо з квітами жасмину,
Я до тебе серцем лину —
Літенько.
І вітаю, і цілую
Кожну квітоньку.
Он щебече соловейко —
Зупинилася,
Я до тебе серцем лину —
Літенько.
І вітаю, і цілую
Кожну квітоньку.
Он щебече соловейко —
Зупинилася,
2026.06.13
14:46
Ніч колишеться над левадою —
Полином.
Серце повниться тихо згадкою,
Наче сон.
Місяць випливе стигло-жовтий там,
За ліском.
Явір стане моїм порадником,
Полином.
Серце повниться тихо згадкою,
Наче сон.
Місяць випливе стигло-жовтий там,
За ліском.
Явір стане моїм порадником,
2026.06.13
13:24
Чи може музика звучати
Століть минулих і часів?
Чи пробивається крізь ґрати,
Крізь гомін площ і голосів?
Ця музика прорве кайдани
Темниці, чатових, тюрми,
Яку споруджують вандали
Століть минулих і часів?
Чи пробивається крізь ґрати,
Крізь гомін площ і голосів?
Ця музика прорве кайдани
Темниці, чатових, тюрми,
Яку споруджують вандали
2026.06.13
12:25
Я Тобі присвячую бузок,
А собі - відлуння бенефісу,
Купу нескінченну помилок
У своїй старій життєвій книзі.
Я Тобі присвячую жасмин,
Запашну сонату білих дзвонів.
Всесвіту супроти - я один,
А собі - відлуння бенефісу,
Купу нескінченну помилок
У своїй старій життєвій книзі.
Я Тобі присвячую жасмин,
Запашну сонату білих дзвонів.
Всесвіту супроти - я один,
2026.06.13
09:54
Зафарбовує небо глибока пітьма,
І вкриває довкілля нічною габою.
Дивовижна пастель, і зізнайся сама –
Ти ж за те, щоби я милувався з тобою.
Чи не візьмеш, горянко, мене на постій –
Незнайомцем чудним, а супругом пізніше.
У дилемі оцій, календарно
І вкриває довкілля нічною габою.
Дивовижна пастель, і зізнайся сама –
Ти ж за те, щоби я милувався з тобою.
Чи не візьмеш, горянко, мене на постій –
Незнайомцем чудним, а супругом пізніше.
У дилемі оцій, календарно
2026.06.13
07:01
Попід сонцем, понад гаєм
Хмара хмарку доганяє,
Як завжди прудку Катрусю
Заклопотана бабуся,
Бо онука, наче білка,
Сновигає дуже стрімко.
13.06.26
Хмара хмарку доганяє,
Як завжди прудку Катрусю
Заклопотана бабуся,
Бо онука, наче білка,
Сновигає дуже стрімко.
13.06.26
2026.06.12
22:23
Ти прийшов невипадково
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.
Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла
у моє сумне життя,
розпалив ліричним словом
в серці справжні почуття.
Запросив на вальс чудесний
і романсом причастив.
Крижана льодина скресла
2026.06.12
20:11
сьогодні графоманія
а завтра може й пафос
у цім сезоні навмання
не визначити якось
вже почитав усе в усіх
занотував моменти
в бежовенький блокнотик
свій
а завтра може й пафос
у цім сезоні навмання
не визначити якось
вже почитав усе в усіх
занотував моменти
в бежовенький блокнотик
свій
2026.06.12
18:47
Василь Лебедєв-Кумач (1898-1949)
Нам серце радує пісня весела,
від неї смуток нараз відліта!
І люблять пісню містечка і села,
і люблять пісню вируючі міста.
Нам пісня в праці й житті помагає,
Нам серце радує пісня весела,
від неї смуток нараз відліта!
І люблять пісню містечка і села,
і люблять пісню вируючі міста.
Нам пісня в праці й житті помагає,
2026.06.12
13:39
Розпливається перед очима
Світ, втрачаючи риси свої.
Підпирає майбутнє плечима
Невідомість з далеких країв.
Так у двері погрозливо грима
Правда гордих німих кураїв.
Розпливаються сталі поняття
Світ, втрачаючи риси свої.
Підпирає майбутнє плечима
Невідомість з далеких країв.
Так у двері погрозливо грима
Правда гордих німих кураїв.
Розпливаються сталі поняття
2026.06.12
12:40
В перлиннім, з бірюзи, бурштиновім намисті,
Що наче й дороге, й не коштує грошА –
У тисячі облич одягнуте це місто,
В яке до самоти закохана душа.
У безліч протиріч загорнута принцеса,
Коли у навпростець, а інколи навкруг,
У тисячах облич до мене
Що наче й дороге, й не коштує грошА –
У тисячі облич одягнуте це місто,
В яке до самоти закохана душа.
У безліч протиріч загорнута принцеса,
Коли у навпростець, а інколи навкруг,
У тисячах облич до мене
2026.06.12
09:23
Поки до суфіксів і флексій,
До міфів Греції і Риму
Я спомин цей із серця вийму,
Щоб пом’януть дядька Олексу.
...Колись в студентську кампанію осінню
Невмілі до селянської роботи руки
Він направляв не матом, а прислів’ями.
Чимало призабулося з тої н
До міфів Греції і Риму
Я спомин цей із серця вийму,
Щоб пом’януть дядька Олексу.
...Колись в студентську кампанію осінню
Невмілі до селянської роботи руки
Він направляв не матом, а прислів’ями.
Чимало призабулося з тої н
2026.06.12
07:05
В. Н...
Всілякі дні мелькають без зупинки
І кожен з нас торує власний шлях,
Де радість і печаль навперемінку
Щодня стрічаються не на словах.
Ти, друже, той, хто розуміє мовчки
Усе і переймається завжди, -
Всілякі дні мелькають без зупинки
І кожен з нас торує власний шлях,
Де радість і печаль навперемінку
Щодня стрічаються не на словах.
Ти, друже, той, хто розуміє мовчки
Усе і переймається завжди, -
2026.06.11
21:50
Не збагнула вона, як побачив я
Та усміхнено каже щось іще
Закриваючи книгу, щоби бути тут
У чуттях, і я грав би про це
Сторінки лишає із іменами
Хай чекають, вона прийде, хіба ні
Мріючи, що їм іще розповісти про
Та усміхнено каже щось іще
Закриваючи книгу, щоби бути тут
У чуттях, і я грав би про це
Сторінки лишає із іменами
Хай чекають, вона прийде, хіба ні
Мріючи, що їм іще розповісти про
2026.06.11
20:02
В позачассі згадаєш, як тиша вагітніла звуком,
як у смерку порожньому дзенькала перша зоря,
як люнарного сяйва стежина - мов сріблена смуга -
між огнями лилась - ти стезі тій пливкій довіряв.
Довіряв більше їй, ніж матерії взятій у руку,
ніж землі
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...як у смерку порожньому дзенькала перша зоря,
як люнарного сяйва стежина - мов сріблена смуга -
між огнями лилась - ти стезі тій пливкій довіряв.
Довіряв більше їй, ніж матерії взятій у руку,
ніж землі
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.29
2026.04.23
2026.03.31
2026.03.19
2026.02.11
2025.11.29
2025.09.04
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Лариса Чаєчка (1970) /
Проза
В ліс по гриби (2)
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
В ліс по гриби (2)
2. Ранок був прохолодним, бо ще з ночі падав дощ. Даринка сиділа на ґанку, щільно загорнувшись у велику бабусину хустку і очікувала на своє ранкове горнятко молока. З-за плоту визирнула скуйовджена чуприна Юрка.
- Дарино, я йду до лісу по гриби.
- То йди, мені що до того — ліниво розтягуючи слова, відповіла дівчинка.
- Та ходімо разом. Я знаю, де ростуть великі білі гриби!
Даринка задумалася, може й справді ото перейтися з кошичком. Бабуня її потім похвалить, що назбирала грибочків на підливку.
О, бабусина підливка з білих грибів — це щось особливе! Готується на молоці та із зеленим кропом... А пахне!
- Йду! - рішуче відкинула бабусину хустку і гайда до хати збиратися.
- Бабо Оксано! А де мої гумаки, бо не можу знайти, - гукала до бабуні через відчинене вікно.
- Та хіба ж я знаю, доню, де ти їх поклала... Ти ж узувала їх ото минулого тижня, як до магазину бігала по хліб, - відізвалася баба Оксана, ідучи з відром молока до хати.
Даринка перекидала все взуття в коморі, бо в напівтемряві нічого не могла знайти. Потім витягла із закутка один, потім другий кольоровий чобіт і задоволена побігла до кімнати одягати штани і светр.
- Хусточку не забудь та канапочку візьми зі собою. Ото і Юрка пригостиш.
Юрцю, ти ж там дивися за Даринкою, щоб вона не загубилася в лісі.
Вертка стежка вивела обох дітей в поле. Вона вилася поміж людські городи з картоплею, буряками та кукурудзою. Юрко, не спиняючи крок, виламував кукурудзяні качани та поспіхом запихав до наплічника. У його бабусі теж росла кукурудза та сусідська йому була смачніша.
- Ти що робиш?! - вигукнула Даринка, - нащо виламуєш чужу кукурудзу?
- Бо з дому не взяв. А як на багатті її спечемо, тоді не питатимеш, - виправдувався Юрцьо.
Даринка хіба зітхнула — оті хлопці всі такі — без пригод ніяк не можуть!
Засапавшись від швидкої ходи, увійшли в прохолоду ранкового лісу. Там пахло сумішшю хвої та листя, бо лісок був мішаним. Ноги одразу наче втопились у м'який килим зеленого моху, тож Даринка зупинилась зачудовано. Вона й раніше бувала в лісі, але щоразу була вражена, наче вперше потрапила.
Пронизливо закричавши, з гілки злетів птах. Даринка полохливо присіла з несподіванки.
- Не бійся, - засміявся Юрко, - це ж со-ойка... О, а я гриб знайшов!
- Де, покажи, - Даринка підбігла подивитися. Юрко тримав у руках невеличкого грибочка із ледь коричневою шапочкою та білою товстою ніжкою.
- Це білий!
- Та бачу...
Даринка нахилила голову і уважно почала видивлятися під деревами, чи не побачить і собі грибочка. Та вони наче ховалися від неї. Юрко вже й сироїжки знайшов, і рижики, маслюки траплялися усі старі й червиві, тож хлопець ногою їх перекидав — хай спорами засіюються. А Даринці не щастило, їй траплялися хіба мухомори — білі й червоні, як намальовані.
Даринка на грибах трохи розумілася — дарма, що з міста. Ще колись матуся подарувала їй книгу “Дари лісу” і коли вона хворіла, то читала і про гриби, і про птахів та тварин.
Даринка любила читати, але більш пригодницьку літературу, а пізнавальну — ось в такі особливі випадки. Їй подобалося занурюватись в подушки та ковдри і гортати сторінки із яскравими малюнками.
Зовсім розчарувавшись у “тихому полюванні”, несподівано для себе, Даринка побачила спочатку один, потім другий, а затим і цілу сімейку білих грибів. Від щастя вона аж застрибала на місці.
- Знайшла, знайшла, - почала вигукувати на весь голос.
- Де?
Юрко стрімголов біг до Даринки, ламаючи тонкі гілочки під ногами.
- От що пощастило, то пощастило, - задоволено промовив, - смачнюща буде підливка у баби Оксани!
- Знайшла, знайшла, - все пританцьовувала Даринка.
Коли кошики були повні грибів, Юрко запропонував розпалити багаття. Аякже, в наплічнику було повно кукурудзи! Даринка запропонувала піти до джерела, яке в народі називали Варвашкою, і там роташувати табір. По дорозі діти хапали з куща ожину, пізню малину, обговорювали свій сьогоднішній лісовий здобуток.
Коло Варвашки швидко назбирали сухого гіляччя і розвели вогонь. Кукурудзу смажили, приладуваши її на довгі патики. А що були голодні, то довго не чекали — їли її напівсирою.
Ввечері в Даринки піднялась температура. Баба Оксана бігала коло неї, клала холодні компреси на чоло та у великому хвилюванні телефонувала до Даринчиної мами. Юрко, відчуваючи свою провину, мусив зізнатися, що смажили на вогні кукурудзу та вона добре не спеклася.
- Йой, лишенько! Та я ж і борщику наварила, чекала вас вдома, - примовляла бабуня.
Юрко мовчки побіг додому і приніс Даринці свою улюблену книгу “Все про дирижаблі й літаки”.
Після кількох чашок ромашкового чаю, Даринка відчула себе краще.
- Юрку, дякую за книжку! А кукурдза таки була добра, - тихо промовила йому услід.
10. 09. 2014
- Дарино, я йду до лісу по гриби.
- То йди, мені що до того — ліниво розтягуючи слова, відповіла дівчинка.
- Та ходімо разом. Я знаю, де ростуть великі білі гриби!
Даринка задумалася, може й справді ото перейтися з кошичком. Бабуня її потім похвалить, що назбирала грибочків на підливку.
О, бабусина підливка з білих грибів — це щось особливе! Готується на молоці та із зеленим кропом... А пахне!
- Йду! - рішуче відкинула бабусину хустку і гайда до хати збиратися.
- Бабо Оксано! А де мої гумаки, бо не можу знайти, - гукала до бабуні через відчинене вікно.
- Та хіба ж я знаю, доню, де ти їх поклала... Ти ж узувала їх ото минулого тижня, як до магазину бігала по хліб, - відізвалася баба Оксана, ідучи з відром молока до хати.
Даринка перекидала все взуття в коморі, бо в напівтемряві нічого не могла знайти. Потім витягла із закутка один, потім другий кольоровий чобіт і задоволена побігла до кімнати одягати штани і светр.
- Хусточку не забудь та канапочку візьми зі собою. Ото і Юрка пригостиш.
Юрцю, ти ж там дивися за Даринкою, щоб вона не загубилася в лісі.
Вертка стежка вивела обох дітей в поле. Вона вилася поміж людські городи з картоплею, буряками та кукурудзою. Юрко, не спиняючи крок, виламував кукурудзяні качани та поспіхом запихав до наплічника. У його бабусі теж росла кукурудза та сусідська йому була смачніша.
- Ти що робиш?! - вигукнула Даринка, - нащо виламуєш чужу кукурудзу?
- Бо з дому не взяв. А як на багатті її спечемо, тоді не питатимеш, - виправдувався Юрцьо.
Даринка хіба зітхнула — оті хлопці всі такі — без пригод ніяк не можуть!
Засапавшись від швидкої ходи, увійшли в прохолоду ранкового лісу. Там пахло сумішшю хвої та листя, бо лісок був мішаним. Ноги одразу наче втопились у м'який килим зеленого моху, тож Даринка зупинилась зачудовано. Вона й раніше бувала в лісі, але щоразу була вражена, наче вперше потрапила.
Пронизливо закричавши, з гілки злетів птах. Даринка полохливо присіла з несподіванки.
- Не бійся, - засміявся Юрко, - це ж со-ойка... О, а я гриб знайшов!
- Де, покажи, - Даринка підбігла подивитися. Юрко тримав у руках невеличкого грибочка із ледь коричневою шапочкою та білою товстою ніжкою.
- Це білий!
- Та бачу...
Даринка нахилила голову і уважно почала видивлятися під деревами, чи не побачить і собі грибочка. Та вони наче ховалися від неї. Юрко вже й сироїжки знайшов, і рижики, маслюки траплялися усі старі й червиві, тож хлопець ногою їх перекидав — хай спорами засіюються. А Даринці не щастило, їй траплялися хіба мухомори — білі й червоні, як намальовані.
Даринка на грибах трохи розумілася — дарма, що з міста. Ще колись матуся подарувала їй книгу “Дари лісу” і коли вона хворіла, то читала і про гриби, і про птахів та тварин.
Даринка любила читати, але більш пригодницьку літературу, а пізнавальну — ось в такі особливі випадки. Їй подобалося занурюватись в подушки та ковдри і гортати сторінки із яскравими малюнками.
Зовсім розчарувавшись у “тихому полюванні”, несподівано для себе, Даринка побачила спочатку один, потім другий, а затим і цілу сімейку білих грибів. Від щастя вона аж застрибала на місці.
- Знайшла, знайшла, - почала вигукувати на весь голос.
- Де?
Юрко стрімголов біг до Даринки, ламаючи тонкі гілочки під ногами.
- От що пощастило, то пощастило, - задоволено промовив, - смачнюща буде підливка у баби Оксани!
- Знайшла, знайшла, - все пританцьовувала Даринка.
Коли кошики були повні грибів, Юрко запропонував розпалити багаття. Аякже, в наплічнику було повно кукурудзи! Даринка запропонувала піти до джерела, яке в народі називали Варвашкою, і там роташувати табір. По дорозі діти хапали з куща ожину, пізню малину, обговорювали свій сьогоднішній лісовий здобуток.
Коло Варвашки швидко назбирали сухого гіляччя і розвели вогонь. Кукурудзу смажили, приладуваши її на довгі патики. А що були голодні, то довго не чекали — їли її напівсирою.
Ввечері в Даринки піднялась температура. Баба Оксана бігала коло неї, клала холодні компреси на чоло та у великому хвилюванні телефонувала до Даринчиної мами. Юрко, відчуваючи свою провину, мусив зізнатися, що смажили на вогні кукурудзу та вона добре не спеклася.
- Йой, лишенько! Та я ж і борщику наварила, чекала вас вдома, - примовляла бабуня.
Юрко мовчки побіг додому і приніс Даринці свою улюблену книгу “Все про дирижаблі й літаки”.
Після кількох чашок ромашкового чаю, Даринка відчула себе краще.
- Юрку, дякую за книжку! А кукурдза таки була добра, - тихо промовила йому услід.
10. 09. 2014
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
