ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Борис Костиря
2025.09.02 22:08
Танцюють порожні віки.
Всміхається маска в загрозі.
Простягне подібність руки
Сатир у вигадливій позі.

В палкому натхненні спектакль
Розігрує хтось у абсурді.
В нім кожен намічений такт

Олександр Буй
2025.09.02 21:52
Віщувала заграва вітер
У багрянім заході сонця.
Зачиняли бутони квіти
І згасали в хатах віконця.

Прохолода, така приємна,
Денну спеку заколисала.
Ще хвилина – і стало темно,

Віктор Насипаний
2025.09.02 13:41
Ще день малює гарне щось:
Ясні шовки останні літа.
І стільки барв іще знайшлось,
Тепла і радості палітра.

Вдягає сонце в кольори
Усе навкруж під усміх щирий.
Світлішим світ стає старий,

Віктор Кучерук
2025.09.02 12:17
Небувале, довгождане,
На краю земних доріг, -
Ти - кохання безнастанне
В смутках-радощах моїх.
За твої уста вологі
І за тіняву очей, -
Закохався до знемоги,
Як душа про це рече.

Світлана Майя Залізняк
2025.09.02 08:19
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Для "оживленн

Артур Курдіновський
2025.09.01 23:38
О, літо! Йди! Мені тебе не шкода!
Сховайся в герметичний саркофаг.
Зробило ти мені таку погоду,
Що захлинаюсь у сльозах-дощах.

Ти зіпсувало зошит мій для віршів,
У ньому оселилася печаль.
Ти відібрало в мене найцінніше!

Борис Костиря
2025.09.01 22:21
Мій голос обірвався у зеніті,
Мої слова згоріли у золі.
Мої думки у полі переритім
Замерзли нерозквітлими в землі.

До кого я кричу в безмежнім полі?
Зі світом же обірваний зв'язок.
Лиш холоднеча, як безжальність долі,

Олена Побийголод
2025.09.01 12:07
Із Бориса Заходера

Ледве ми виперлись з решти приматів
й рушили вдаль з усієї снаги –
з нами побігли, без жодних дебатів,
мордочка, хвіст та чотири ноги.

Часом блукаємо ми у хаосі, –

Ольга Олеандра
2025.09.01 09:47
Останній день літа.
Все сонцем залите.
І ніде вмістити
безмежжя тепла.
Пронизана світлом
серпнева тендітна
струїть малахітом
прощання пора.

Віктор Кучерук
2025.09.01 05:51
В частоколі останніх років
Причаїлася тиша німотна, –
Ми з тобою, мов крила, близькі
І водночас, як зорі, самотні.
Не засліплює зір відбиття
Учорашніх цілунків тривалих, –
Десь поділись палкі почуття,
Що серця нам обом зігрівали.

Олег Герман
2025.09.01 00:32
Чергова епоха раптово пішла,
Немов розчинилася, втратила цінність.
Можливо, це просто миттєвість життя,
Яку б я хотів розтягнути на вічність.

Не хочу про осінь, холодну і злу,
Чи сніг, що впаде на замерзлі дороги.
Про них надто рано, а біль та вій

Олександр Буй
2025.08.31 22:37
Зникло в мороку все. Ні очей, ні облич.
Тільки губи в цілунку злились навмання…
Нині трапилось диво – Тетянина ніч –
І у щасті своєму я віри не йняв!

Я на неї чекав кілька тисяч ночей,
Утираючи сльози, ковтаючи страх.
Допоміг мені ямб, дав надію х

Борис Костиря
2025.08.31 22:13
Всесвітній холод, як тюрма німа.
Всесвітнє безголосся, ніби тундра.
Безлюдність так жорстоко обійма.
Лягає тиша так велично й мудро.

І птах замерзне й тихо упаде
У невідомість, як в обійми страху.
Не знайдеш прихисток уже ніде,

Ярослав Чорногуз
2025.08.31 19:04
Пора поезії щемлива
Уже ступає на поріг.
І ллється віршів буйна злива,
І злото стелиться до ніг

Непрохано-медовим смутком,
Жалем за літечком ясним...
Що ніби квітка незабудка --

Артур Курдіновський
2025.08.31 18:30
Моє кохання - вигаданий грант.
Життя мене нічого не навчило.
Для тебе вже букет зібрав троянд -
Поверне він твої забуті крила!

Засяй, немов яскравий діамант,
Забудь минуле, долю чорно-білу!
Римує сни твій вірний ад'ютант,

Юрко Бужанин
2025.08.31 14:23
Люба, уяви лише
розмах крил птаха Рух –
Це частинка лиш розмаху
мого кохання...
Не відпускати б довіку
мені твоїх рук...
Твоє ложе встелю
простирадлом – Праною.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поеми):

Пекун Олексій
2025.04.24

Полікарп Смиренник
2024.08.04

Артур Курдіновський
2023.12.07

Зоя Бідило
2023.02.18

Тетяна Танета
2022.12.19

Софія Цимбалиста
2022.11.19

Емі Троян
2022.05.10






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Богдан Манюк (1965) / Поеми

 Роздвоєне серце

Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.



      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2017-12-28 21:55:37
Переглядів сторінки твору 7844
* Творчий вибір автора: Майстер-клас
* Статус від Майстерень: R2
* Народний рейтинг 0 / --  (4.990 / 5.63)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.026 / 5.77)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.757
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми Композиції для сцени
ІСТОРИЧНЕ
Автор востаннє на сайті 2025.09.02 18:17
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2017-12-28 22:35:28 ]
Яка гарна мова. Завдяки їй твір жвавий і смаковитий.
Вітаю з чудовою роботою, Богдане!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-12-28 23:00:41 ]
Дякую, Ларисо! Ця драма ще не закінчена. Має бути ще одна дія. Вже пишу її, але повільно, бо заважають емоції... Не проста розв'язка...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-12-28 23:01:42 ]
Майже, як "Фауст"!

шатан, дека - полонізми.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-12-29 08:15:27 ]
Сергію, дякую! Вживання слів "шатан" і "дека" досить поширене в мові українських горян 17-18 століть. Цілком можливо, що вони запозичені з польської мови. Врешті, як і певна кількість слів, що стали діалектами української мови в Західній Україні.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-12-29 09:25:50 ]
І все ж - я нічого не хочу доводити... Знаю лише, що полонізми, росіянізми - це не діалектні слова. Раджу звернутися до науковців Тернопілля, серед яких напевно чимало тих, хто має наукові праці з питань діалектів.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2017-12-29 09:37:49 ]
Припустимо, що Богдан помилився у визначенні, і ці слова не діалектні, а є полонізмами. І що тоді робити з ними, вважаючи, що за кілька століть вони стали рідними? Як і слово "плуг" і тисячі інших слів. Вихолощувати мову?


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-12-29 09:49:32 ]
Ларисо, якщо полонізми стали рідними, то їх треба внести у словник сучасної укр. мови. Позбуватися полонізмів та росіянізмів - аж ніяк не означає вихолощувати рідну українську мову.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2017-12-29 12:02:30 ]
"Словниковий склад мови постійно поповнюється як словами, що створюються на основі українських словотвірних засобів, так і запозиченими з багатьох мов: грецької (філологія, музей, театр), латинської (клас, аудиторія, конституція), німецької (бутерброд, солдат), англійської (баскетбол, дизайн), французької (кашне, пюре, пальто), італійської (соло, тріо, акорд) та інших.Їх 10%" ----- до якого фундаменту будемо позбуватися? з якого часу починати?) і які слова є питомо українськими настільки, щоб в них не було і домішки чужинської?
Де та грань боротьби за чистоту мови, за якою починається її стерилізація?



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-12-29 12:45:49 ]
Для чого грань? Існують словники сучасної літературної мови. Ніяких таємниць і загадок!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2017-12-29 13:28:03 ]
Словники здоганяють розвиток мови, а не обмежують його. Вони всього лиш фіксують. Заднім числом.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Мирослав Артимович (Л.П./М.К.) [ 2017-12-29 10:20:30 ]
Вітаю, Богдане! Відмінна робота, захоплює і насолоджує. Особливо мова. Мені зрозуміла (в основному) і без словника, хоч я й не гуцул:))
Майстерно і талановито!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-12-30 10:51:08 ]
Мирославе, дякую! А тебе, між іншим, можна вважати гуцулом, бо часто буваєш у Карпатах. :)).


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Анонім Я Саландяк (Л.П./Л.П.) [ 2017-12-29 11:57:41 ]
... заглянув "когут-качур..."... треба буде прочитати... А поки, немаю часу - затаїв... мить насолоди!


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-12-30 10:47:58 ]
Ярославе, якщо прочитаєш, то, напевно, намалюєш картину. Маю таке передчуття...


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-12-29 13:39:47 ]
Ларисо, якщо Ви вважаєте, що росіянізми(русизми) і полонізми -- це розвиток української мови, то нам з Вами немає про що говорити... Краще не відповідайте мені. Давайте поставимо крапку.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2017-12-29 14:03:58 ]
Я Вас всього лиш питаю, що робити зі словами, котрі прийшли до нас із інших мов (а таких слів у нашій мові діже багато) і за сотні років стали нам рідними? Не пересмикуйте, будь ласка.

І чого впиратися тільки в росіянізми та полонізми? Ні від кого ми більше не набралися слів?
Та й зараз нові слова приходять звідусіль - і бажають того мовники чи ні, але входять в українську мову.
Є, звісно, вихід - аналізувати в он-лайні все і придумувати і вводити українські аналоги нових слів. То зарадибога, вперед, мовники, поле для праці вільне. А час покаже, що приживеться, а що було штучноствореним.
Я тому й питаю, де межа, за яку не варто переходити?



Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Сергій Гупало (М.К./М.К.) [ 2017-12-29 14:24:55 ]
Ларисо, важка Ви людина! Я мову вів про полонізми і росіянізми, а Ви - "що робити зі словами, котрі прийшли до нас із інших мов..." Це різні речі.
Більше Вам не відповідаю.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Лариса Пугачук (Л.П./М.К.) [ 2017-12-29 16:15:21 ]
Хм... а чоловік носить на руках і каже, що легка)

Ні, як перейти на особистості, то я б сказала, що чоловіку не личить переривати незакінчену розмову, то ж не статевий акт, млин. Але в передноворіччя чемно бажаю Вам гарної мови і творчих успіхів!
І слухняно більше не відповідатиму Вам)

Богдане, пробачте за те, що запалились трохи під Вашим твором.
Хай Новий рік принесе Вам гарне закінчення цього твору. І читачів багато)


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Богдан Манюк (М.К./М.К.) [ 2017-12-30 10:41:07 ]
Ларисо, дакую Вам і Сергію за дискусію. Вона цікава і в рази збільшила кількість переглядів моєї сторінки. Слова, які стали предметом диснусії я відшукав у наукових працях учених, які працюють у Національній академії наук України та Інституті народознавства, коли хотів якомога краще вивчити етногенез та етнічну історію населення українських Карпат. Крім цього ці слова зустрічаються в гуцульських народних казках. Саме тому я і використав їх у своїй драмі, виходячи з того, що гуцули розмовляли ними в повсякденному житті.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Ігор Шоха (М.К./М.К.) [ 2017-12-29 15:05:26 ]
З цікавістю очікую завершення Вашої чергової поеми.