Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.03.22
23:00
замість ПІСЛЯМОВИ)
Тепер вони троє – мати та її соколи – спочивають у безіменних могилах, але їхні душі щоночі повертаються до Свято-Іллінської церкви, де колись Розанда присягала Тимошеві на вірність.
2026.03.22
17:34
Старий шинок над дорогу недалік Полтави.
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи
Битий шлях, отож чимало люду проїжджає.
Хтось із подорожніх часом в шинок зазирає
Кухоль-два перехопити. Скуштувати страви.
То козаки зазирнули, за столом усілись.
Молоді іще, гарячі, кров у жилах грає.
Трохи
2026.03.22
15:33
Поки наша колегіальна система не працює, перед "амбразурою" доводиться бути мені, і вихідними днями я маю право на свої маневри у переміщенні.
Сьогодні закінчується тижневе коло, а якими справами буду зайнятий завтра, сказати складно. С
2026.03.22
13:41
То як забути? Чи можливо?
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.
Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.
В душі щось дзенькало, лилось.
Твій шепіт доторкавсь сяйливо,
Аж соняшник підняв чоло.
Жагуча спрага розбирала.
Сховався вітерець легкий.
Пташина лопотіла зграя.
2026.03.22
12:50
Цукор-рафінад корисний тим, що його важче переплутати з сіллю.
Ідеальний жіночий стан – коли 90х60х90, ідеальний чоловічий стан – коли 3 по 100.
Краще нехай шкварчить олія на пательні, ніж шкварчить жінка з пательнею.
Струнким жінкам так би пасув
2026.03.22
12:18
Колись в осінній глибині
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.
В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді
Захочеш літо повернути
І в осені на самім дні
Знайти печаль від м'яти й рути.
В терпкій осінній глибині
Тобі відкриються прозріння
І у мутній нічній воді
2026.03.22
11:29
Любив тебе я тоді
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...
Та люблю й сьогодні.
-То чому ж не натякнув
Ані словом жодним?
-Та чи ж зміг я доступиться
За хлопців юрбою?
-А я так же поривалась,
Щоб побуть з тобою...
2026.03.22
10:09
Я сонцю вклоняюсь нині,
Йому, як тобі раніше.
Між нами найдовші милі,
Любові моєї ніше.
Не виберусь, певно, звідти.
Замкнуся, щоб не відкритись,
І буде собі сидіти
Йому, як тобі раніше.
Між нами найдовші милі,
Любові моєї ніше.
Не виберусь, певно, звідти.
Замкнуся, щоб не відкритись,
І буде собі сидіти
2026.03.22
08:59
березня 1923 року народився легендарний французький актор-мім єврейського походження і великий громадянин.
Кажуть, це він подарував Майклу Джексону його знамениту «місячну ходу».
А ще існує історія, що ніби сам Чарлі Чаплін запросив його за свій столи
2026.03.22
05:55
Хоч ще приморозки зрана
Срібло сіють на вали, -
Жебонять струмки весняні
Й первоцвіти зацвіли.
Соком вже поналивало
Стовбури, гілки, бруньки
І оспівують помалу
Час пробудження пташки.
Срібло сіють на вали, -
Жебонять струмки весняні
Й первоцвіти зацвіли.
Соком вже поналивало
Стовбури, гілки, бруньки
І оспівують помалу
Час пробудження пташки.
2026.03.22
05:50
Глянь о сюди – Китайський Кіт Соняшний
гордий звуковилиск у нічному сонці
Мідний купол Бодхі і кімоно срібне
що зоряне убрання
у вітрах ночемрій
Крейзі Кет зирить із мережива бандани
то Чеширець одноокий
гордий звуковилиск у нічному сонці
Мідний купол Бодхі і кімоно срібне
що зоряне убрання
у вітрах ночемрій
Крейзі Кет зирить із мережива бандани
то Чеширець одноокий
2026.03.22
01:23
Йшов Час – невблаганний як сама Галактика (а може ще більш невблаганніший). Асистент Морока Анатолій продовжував працювати на кафедрі фітопатології – у його свідомості ця кафедра була єдиним можливим світом буття. Думки в нього роїлися навколо жуків-скрип
2026.03.21
22:05
І
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись
Вертаюся в часи нічні
у нереальні сни,
коли були щасливі дні
і не було війни,
аби забутися на час
або відволіктись
від потойбічного колись
2026.03.21
16:58
Підтримуючи аналітичну практику "пиріжкарень", напишу про "сирітський" вірш на своїй сторінці. На ній і забезпечу свій допис відповідними гіперпосиланнями, технологія створення яких відома нашим штатним співробітникам.
Природно, що видалити її зможу
2026.03.21
13:12
Продираюсь крізь сон, мов крізь ліс несходимий і вічний,
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.
Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами
Крізь шторми, і буран, і прозрінь запізніле вино.
Між дерев прокидаються зрілості вигаслі свічі,
Як біблійні волхви, як зупинене давнє кіно.
Продираюсь крізь ліс із його чагарями й кущами
2026.03.21
09:24
Загасли зірки за холодним вікном,
Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.
Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Зажевріла обрію смужка рум'яна.
Будильник ось-ось – і озвучить підйом,
Сьогоднішній день зачинається зрана.
Панує пронизливий ранішній бриз,
Упорали небо пошарпані хмари.
Святкує сімейство моє Науриз,
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.03.19
2026.03.13
2026.03.06
2026.02.26
2026.02.25
2026.02.24
2026.02.14
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Із Матінки Гуски
Із Матінки Гуски 8
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Із Матінки Гуски 8
* * *
Саймон Мастак, наївний простак
На ярмарок прибіг;
Саймон Мастак хотів за "так"
Попробуввть пиріг.
А продавець: "Гей, молодець,
Перш покажи нам пенні!"
На що простак промовив так:
"Нема їх у кишені."
А ще, як пташку він ловив,
Теж виявив свій хист,
Бо цілу жменю солі взяв
Й насипав їй на хвіст.
Пішов він рябчиків стрілять
І в дурні знов пошивсь;
Казав: "Поцілив би я їх,
Та жоден не спинивсь."
На став пішов, щоб щук зловить
Не менш, як дюжин три,
Та все даремно, бо той став
Вміщався у відрі.
Ще на корові він катавсь,
Й конфуз був замість втіх,
Коли в калюжі опинивсь
Зівакам всім на сміх.
Рвать сливи раз на терн поліз
І на гіллі повиснув,
І так сколов він руки там,
Що аж від болю свиснув.
Ще воду в решеті носив,
Й це слід йому пробачить,
Бо зараз каже Саймон всім:
"Прощайте! Рад вас бачить!"
* * *
Ще в школі, виявивши хист,
Я славу тим здобув,
Що, хоч і мав найменший зріст,
Найбільшим дурнем був, --
Таким ось ріс я генієм.
Як не старались, не змогли
Вбить в голову мою,
Як відрізнити косе И
Від скрюченого Ю, --
Таким ось ріс я генієм.
Жах у душі від цифр лавин
Й опухла голова,
Перш ніж збагнув -- один й один
Дають у сумі два, --
Таким ось ріс я генієм.
Щоб вивчить люд, я мандрував,
І як же здивувавсь
Що кожен руки й ноги мав,
Й те, чим я так пишавсь --
Таким ось ріс я генієм.
Сам мер звіщав мене, що рад
Зустрітись, і хвалив,
Та відіслать велів назад,
Щоб Темзи не спалив, --
Таким ось ріс я генієм.
* * *
Радісні й звичні, сумні й урочисті
Дзвони лунають у Лондоні місті.
"Ви в борг взяли шилінг у мене," --
Кажуть дзвони Св. Єлени.
"Верніть, бо покараю строго!" --
Мовлять дзвони Бейлі Старого.
"Як розбагатію, віддам," --
Дзвони Шордіча видзвонюють вам.
"Мабуть, не діждатись мені," --
Виговорюють дзвони Стефні.
"Подайте гріш на добру справу," --
Звіщає великий дзвін Бау.
"Мені потрібна одіж тепла," --
Відлунюють дзвони Вайтчепла.
"З пожертв всіх мені десятина," --
Вторять дзвони Св. Мартина.
"Залиште дещицю й для панни," --
Молять дзвони Св. Анни.
"Мені й копійчина мила," --
Говорять дзвони Св. Джіла.
"Пожертвуйте й для мого шатра," --
Просять дзвони Св. Петра.
"Прийдіть і до мого амвона," --
Благають дзвони Св. Джона.
Саймон Мастак, наївний простак
На ярмарок прибіг;
Саймон Мастак хотів за "так"
Попробуввть пиріг.
А продавець: "Гей, молодець,
Перш покажи нам пенні!"
На що простак промовив так:
"Нема їх у кишені."
А ще, як пташку він ловив,
Теж виявив свій хист,
Бо цілу жменю солі взяв
Й насипав їй на хвіст.
Пішов він рябчиків стрілять
І в дурні знов пошивсь;
Казав: "Поцілив би я їх,
Та жоден не спинивсь."
На став пішов, щоб щук зловить
Не менш, як дюжин три,
Та все даремно, бо той став
Вміщався у відрі.
Ще на корові він катавсь,
Й конфуз був замість втіх,
Коли в калюжі опинивсь
Зівакам всім на сміх.
Рвать сливи раз на терн поліз
І на гіллі повиснув,
І так сколов він руки там,
Що аж від болю свиснув.
Ще воду в решеті носив,
Й це слід йому пробачить,
Бо зараз каже Саймон всім:
"Прощайте! Рад вас бачить!"
* * *
Ще в школі, виявивши хист,
Я славу тим здобув,
Що, хоч і мав найменший зріст,
Найбільшим дурнем був, --
Таким ось ріс я генієм.
Як не старались, не змогли
Вбить в голову мою,
Як відрізнити косе И
Від скрюченого Ю, --
Таким ось ріс я генієм.
Жах у душі від цифр лавин
Й опухла голова,
Перш ніж збагнув -- один й один
Дають у сумі два, --
Таким ось ріс я генієм.
Щоб вивчить люд, я мандрував,
І як же здивувавсь
Що кожен руки й ноги мав,
Й те, чим я так пишавсь --
Таким ось ріс я генієм.
Сам мер звіщав мене, що рад
Зустрітись, і хвалив,
Та відіслать велів назад,
Щоб Темзи не спалив, --
Таким ось ріс я генієм.
* * *
Радісні й звичні, сумні й урочисті
Дзвони лунають у Лондоні місті.
"Ви в борг взяли шилінг у мене," --
Кажуть дзвони Св. Єлени.
"Верніть, бо покараю строго!" --
Мовлять дзвони Бейлі Старого.
"Як розбагатію, віддам," --
Дзвони Шордіча видзвонюють вам.
"Мабуть, не діждатись мені," --
Виговорюють дзвони Стефні.
"Подайте гріш на добру справу," --
Звіщає великий дзвін Бау.
"Мені потрібна одіж тепла," --
Відлунюють дзвони Вайтчепла.
"З пожертв всіх мені десятина," --
Вторять дзвони Св. Мартина.
"Залиште дещицю й для панни," --
Молять дзвони Св. Анни.
"Мені й копійчина мила," --
Говорять дзвони Св. Джіла.
"Пожертвуйте й для мого шатра," --
Просять дзвони Св. Петра.
"Прийдіть і до мого амвона," --
Благають дзвони Св. Джона.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
