ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2024.11.21
20:17
Минуле не багате на сонети.
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
2024.11.21
19:59
Сидять діди на колоді в Миська попід тином.
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
2024.11.21
18:25
І
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
2024.11.21
18:18
Ми розучились цінувати слово,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
2024.11.21
17:53
Якщо не в пекло Господь мене спровадить,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
2024.11.21
13:44
Цей дивний присмак гіркоти,
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
2024.11.21
09:49
Ти вся зі світла, цифрового коду, газетних літер, вицвілих ночей,
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
2024.11.21
06:40
Сім разів по сім підряд
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
Сповідався грішник…
( Є такий в житті обряд,
Коли туго з грішми )
І те ж саме повторив
Знову й знов гучніше.
( Щоби хто не говорив —
Краще бути грішним… )
2024.11.21
06:38
Димиться некошене поле.
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
В озерці скипає вода.
Вогнями вилизує доли.
Повсюди скажена біда.
Огидні очам краєвиди –
Плоди непомірного зла.
Навіщо нас доля в обиду
Жорстоким злочинцям дала?
2024.11.21
04:27
Черешнею бабуся ласувала –
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
червоний плід, як сонце на зорі.
У сірих стінах сховища-підвалу
чомусь таке згадалося мені.
Вона немов вдивлялась у колишнє
і якось тихо-тихо, без вини,
прошепотіла: «Господи Всевишній,
не допусти онукові війни».
2024.11.21
01:27
Я розіллю л
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
І
Т
Е
Р
И
Мов ніч, що розливає
Морок осінн
2024.11.20
21:31
Наснив тоді я вершників у латах
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
Слухав про королеву кпин
В барабани били й співали селяни
Лучник стріли слав крізь ліс
Покрик фанфари линув до сонця аж
Сонце прорізло бриз
Як Природа-Мати в рух ішла
У семидесяті ці
2024.11.20
13:36
Сказала в злості ти: «Іди під три чорти!»
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
І він пішов, не знаючи у бік який іти.
І байдуже – направо чи наліво...
А ти отямилась, як серце заболіло:
«Ой, лишенько, та що ж я наробила?!..»
Як далі склалось в них – не знати до пуття:
Зійшлись вони чи
2024.11.20
09:10
років тому відійшов у засвіти славетний іспанський танцівник Антоніо Гадес.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
Мені пощастило бачити його на сцені ще 30-річним, у самому розквіті…
Болеро.
Танцює іспанець.
Ніби рок,
а не танець.
2024.11.20
07:07
три яблука
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
холодні
осінь не гріє
гілля тримає
шкірка ще блискуча гладенька
життя таке тендітне
сіро і сумно
три яблука висять
2024.11.20
07:04
Батько, донечка, і песик
Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Всілись якось на траві
Не було там тільки весел
Але поруч солов'ї…
Щебетали і манили…
Сонце липало в очах
І набравшись тої сили
Попросили знімача
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Поезія):
2024.11.19
2024.11.16
2024.11.11
2024.11.02
2024.11.01
2024.10.30
2024.10.17
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
ферзь срібний ферзь срібний (2000) /
Вірші
Шах і мат
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Шах і мат
посеред кімнати зовсім пустої
вона стояла й сама зовсім пуста.
не було там зовсім нічого,
навіть променя сонця ясного.
було лиш вікно, і були лиш ґрати,
маленьке віконечко на краю кімнати.
і довгі залізні прути,
ніхто не зможе потрапить туди.
лилось звідти місячне сяйво,
заворожити воно здатне негайно.
червона повня освітлювала кімнату,
таким чином співала свою сонату.
падав промінь світла як прожектор
на стіл що конструював відомий архітектор.
на ньому стояла шахматна дошка,
а збоку годинник кольору волошки.
годинник старанно виконував роботу,
з кожним ударом примножав скорботу.
крім цього був ще один звук,
завдавав він не менше мук.
співала скрипка жалібно, тривожно,
із її голови цей звук лунав переможно.
плакала вона терціями й квартами,
точними ніби створені декартами.
третій звук не можна упустить —
як її серце диким ритмом стукотить.
дихання поривчасте, різке,
начаче декілька тонн важке.
голі стіни, така ж підлога,
з під неї відчувалась волога.
стеля нічим не виділялась,
все тим самим займалась.
чорні та білі клітинки,
фігури стоять старанно як намистинки.
кожна по своєму особлива,
роль має надто важливу.
біля столу стоять два стільці,
сидіти на них мають якісь молодці.
вона важко звалилась на один із них,
карими очима зміряла воїнів золотих.
почалась партія, а суперника не видати,
хто ж він? — це треба вгадати.
кожен хід роблячи продумано,
блефуючи що все не так було задумано.
суперник ж був розумніший на фут,
в цій грі поводив себе немов шут.
зміг ввести її в оману,
не дав закінчити драму.
побачила що програє вона,
проте не хотіла здаватись в ходах.
всередині все вже давно пульсує,
вона все нові тактики стартує.
проте і це не допомогло їй,
ворог ніби бачить результат подій.
зовсім знесилилась бідна вона,
заспокоїти намагається себе сама.
страх втратити цілковитий контроль,
боялась цього більш ніж ненадійний пароль.
паніка хвилею на неї нахлинула
і ніби з гори тіло полинуло.
втрачала фігуру за фігурою,
ось довелось розпрощатися з турою.
пішаками неначе ферзем дорожила,
захищати їх як орел волила.
недовго ще тривав бій,
годинник збивав концентрацію їй.
скрипка накалила атмосферу,
паніка пройняла до глибини літосферу.
"шах і мат",— суперник усміхається,
вона не заплакать старається.
повільно тягне руку до свого короля,
трясеться вона ніби у троля.
інша рука у кулак під столом стискається.
точнісінько так же її серце зжимається.
потрібно гордо визнати програш
і почати новий куплет наче марш.
та все ж знайшла в собі сили,
не змогла більше прикривати тили.
різким звуком звалилась фігура,
прямолінійніше ніж ходить тура.
вирішила супернику хоч раз в очі глянути,
щоб всю мудрість його в мить затямити.
Та заглянувши вмить жахнулась —
ніби холодна рука мерця до неї торкнулась.
навпроти неї сидів ні хто інший,
ніхто б не міг бути їй рідніший.
ніхто не знав її настільки добре,
як човен старого рибалки море.
отож ніби в дзеркало вона глянула,
від подиву вмить на місці завмерла.
програти в битві самій собі,
це ж де таке чувано було юрбі.
від цього ще гірше стало,
вразило це ніби жало.
дістала вона із рукавів тузи,
зняла з них невольничі узи.
порвала на дрібні шматки,
ніби поламала кожному з них кістки.
більш не знадобляться їй вони.
посипались тузи ніби сніг восени.
як же колода буде без тузів?
будь-який з безлічі разів.
ну нічого, всяке в цьому світі буває,
цю сторінку в житті хтось прогортає.
її охопила неждано ненависть,
ніби заполонила її жвавість.
дістала з-під столу ніж,
підійшла до ворога хутчіш.
завдала відразу смертельний удар,
не допоможе ніякий цілющий відвар.
прямісінько в серце увійшов ніж,
на ногах тут ніяк не устоїш.
та звалився не ворог, звалилась вона,
з серця кров тече як вода.
не скривилась від болю ні разу,
лиш до себе відчула відразу.
супротивник же встав поряд з нею
був він високо над землею.
єхидна умішка заграла на обличчі
і подивився зверхньо їй у вічі.
та не жаліла вона, що сталось отак,
годинник все бив та бив у такт.
знала чим закінчиться це,
тому й не кривила лице.
програти самій собі це жахливо,
потім важко відростити крила.
отож не знайшовши причину існувати,
ладна була вічно по світу мертвих сновигати.
усміхнулась ще єхидніше ніж суперник,
хоч і лежала знизу, та вигляд мала не як смертник.
гримаса блаженства на її обличчі,
давно вона ждала коли смерть до себе покличе.
бажала цього найдужче в світі,
загинути в цілковитій пітьмі.
і ось її мрія здійснилась,
таке нікому навіть не снилось.
суперник підійшов, присів біля неї,
обшукав всі кишені її киреї.
знайшов там золотий ключ,
не противилась вона голіруч.
підійшов до стіни взбудоражено,
знайшов там замкову скважину.
ввійшов ключ як у масло,
вийшов суперник завчасно.
поглянув їй в вічі востаннє,
щось промовив закрити вустами.
з дверного проходу на лице впало світло,
в очах з'явився сум непомітно.
та закінчилось все уже давно,
сиділа в цій клітці на марно.
клітку ж створила вона сама,
та чи не покидала її дарма?
ось такий вийшов у неї кінець.
спішив суперник кудись як гінець.
вона ж стискала в кулаці ферзя,
одним пострілом убила два зайця.
2021
вона стояла й сама зовсім пуста.
не було там зовсім нічого,
навіть променя сонця ясного.
було лиш вікно, і були лиш ґрати,
маленьке віконечко на краю кімнати.
і довгі залізні прути,
ніхто не зможе потрапить туди.
лилось звідти місячне сяйво,
заворожити воно здатне негайно.
червона повня освітлювала кімнату,
таким чином співала свою сонату.
падав промінь світла як прожектор
на стіл що конструював відомий архітектор.
на ньому стояла шахматна дошка,
а збоку годинник кольору волошки.
годинник старанно виконував роботу,
з кожним ударом примножав скорботу.
крім цього був ще один звук,
завдавав він не менше мук.
співала скрипка жалібно, тривожно,
із її голови цей звук лунав переможно.
плакала вона терціями й квартами,
точними ніби створені декартами.
третій звук не можна упустить —
як її серце диким ритмом стукотить.
дихання поривчасте, різке,
начаче декілька тонн важке.
голі стіни, така ж підлога,
з під неї відчувалась волога.
стеля нічим не виділялась,
все тим самим займалась.
чорні та білі клітинки,
фігури стоять старанно як намистинки.
кожна по своєму особлива,
роль має надто важливу.
біля столу стоять два стільці,
сидіти на них мають якісь молодці.
вона важко звалилась на один із них,
карими очима зміряла воїнів золотих.
почалась партія, а суперника не видати,
хто ж він? — це треба вгадати.
кожен хід роблячи продумано,
блефуючи що все не так було задумано.
суперник ж був розумніший на фут,
в цій грі поводив себе немов шут.
зміг ввести її в оману,
не дав закінчити драму.
побачила що програє вона,
проте не хотіла здаватись в ходах.
всередині все вже давно пульсує,
вона все нові тактики стартує.
проте і це не допомогло їй,
ворог ніби бачить результат подій.
зовсім знесилилась бідна вона,
заспокоїти намагається себе сама.
страх втратити цілковитий контроль,
боялась цього більш ніж ненадійний пароль.
паніка хвилею на неї нахлинула
і ніби з гори тіло полинуло.
втрачала фігуру за фігурою,
ось довелось розпрощатися з турою.
пішаками неначе ферзем дорожила,
захищати їх як орел волила.
недовго ще тривав бій,
годинник збивав концентрацію їй.
скрипка накалила атмосферу,
паніка пройняла до глибини літосферу.
"шах і мат",— суперник усміхається,
вона не заплакать старається.
повільно тягне руку до свого короля,
трясеться вона ніби у троля.
інша рука у кулак під столом стискається.
точнісінько так же її серце зжимається.
потрібно гордо визнати програш
і почати новий куплет наче марш.
та все ж знайшла в собі сили,
не змогла більше прикривати тили.
різким звуком звалилась фігура,
прямолінійніше ніж ходить тура.
вирішила супернику хоч раз в очі глянути,
щоб всю мудрість його в мить затямити.
Та заглянувши вмить жахнулась —
ніби холодна рука мерця до неї торкнулась.
навпроти неї сидів ні хто інший,
ніхто б не міг бути їй рідніший.
ніхто не знав її настільки добре,
як човен старого рибалки море.
отож ніби в дзеркало вона глянула,
від подиву вмить на місці завмерла.
програти в битві самій собі,
це ж де таке чувано було юрбі.
від цього ще гірше стало,
вразило це ніби жало.
дістала вона із рукавів тузи,
зняла з них невольничі узи.
порвала на дрібні шматки,
ніби поламала кожному з них кістки.
більш не знадобляться їй вони.
посипались тузи ніби сніг восени.
як же колода буде без тузів?
будь-який з безлічі разів.
ну нічого, всяке в цьому світі буває,
цю сторінку в житті хтось прогортає.
її охопила неждано ненависть,
ніби заполонила її жвавість.
дістала з-під столу ніж,
підійшла до ворога хутчіш.
завдала відразу смертельний удар,
не допоможе ніякий цілющий відвар.
прямісінько в серце увійшов ніж,
на ногах тут ніяк не устоїш.
та звалився не ворог, звалилась вона,
з серця кров тече як вода.
не скривилась від болю ні разу,
лиш до себе відчула відразу.
супротивник же встав поряд з нею
був він високо над землею.
єхидна умішка заграла на обличчі
і подивився зверхньо їй у вічі.
та не жаліла вона, що сталось отак,
годинник все бив та бив у такт.
знала чим закінчиться це,
тому й не кривила лице.
програти самій собі це жахливо,
потім важко відростити крила.
отож не знайшовши причину існувати,
ладна була вічно по світу мертвих сновигати.
усміхнулась ще єхидніше ніж суперник,
хоч і лежала знизу, та вигляд мала не як смертник.
гримаса блаженства на її обличчі,
давно вона ждала коли смерть до себе покличе.
бажала цього найдужче в світі,
загинути в цілковитій пітьмі.
і ось її мрія здійснилась,
таке нікому навіть не снилось.
суперник підійшов, присів біля неї,
обшукав всі кишені її киреї.
знайшов там золотий ключ,
не противилась вона голіруч.
підійшов до стіни взбудоражено,
знайшов там замкову скважину.
ввійшов ключ як у масло,
вийшов суперник завчасно.
поглянув їй в вічі востаннє,
щось промовив закрити вустами.
з дверного проходу на лице впало світло,
в очах з'явився сум непомітно.
та закінчилось все уже давно,
сиділа в цій клітці на марно.
клітку ж створила вона сама,
та чи не покидала її дарма?
ось такий вийшов у неї кінець.
спішив суперник кудись як гінець.
вона ж стискала в кулаці ферзя,
одним пострілом убила два зайця.
2021
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію