ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Хельґі Йогансен
2025.06.14 18:48
За горизонтом — цвинтар мертвих днів,
Де кожен з них — лише виток спіралі.
Чи зміст життя — це пошук голосів
У темній тиші зниклих ідеалів?

Чи доля — це невдачі марних спроб?
А, може, випадковий збіг обставин,
Коли душа, немов наївний сноб,

Світлана Майя Залізняк
2025.06.14 10:12
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno AI. У відеоряді використано 3 ілюстрації - згенеровані ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Кліп змонтова

С М
2025.06.14 08:00
уся належно спортивна
спізняється належно
та сцени не похибить
і прийде безперечно
погляньте як вона тримає крок

вона –
20 century fox

Віктор Кучерук
2025.06.14 06:06
Своєю дорогою вік мій іде,
Долаючи просторінь білого світу, –
З дитинства спочити не хоче ніде,
Чи напрямок руху на інший змінити.
Під гору сповільнює трохи ходу,
До яру галопом несеться нестримно, –
Від рваного темпу спокою не жду,
Та ще й навкр

Асорті Пиріжкарня
2025.06.13 21:47
гаврило бігав по дівчатах це гарна втеча від нудьги а вже з бабами так же само • торги Відділ поетичних експертиз в особі першого помічника головного спеціаліста сьогодні приймав сезонні заліки у співробітників однієї з добових змін (вахт) на предме

Борис Костиря
2025.06.13 21:39
Хоч би скільки тікав я від тебе,
Марна спроба від тебе втекти.
Я мов бранець у пазурах неба,
І дорогу назад не знайти.

Я тікаю, тікаю, тікаю,
Повертаючись знову туди,
Звідки я відійшов у безкрає

Юрій Лазірко
2025.06.13 20:09
Чого накоїв, що вчинив?
Чим дихають твої вітри,
хто збереже для них відрив
з вакантних мушель, як від них
ітиме за вогнями дим?
Мене ж по натяку веди.

Тепло тремтливе. У руках

Віктор Кучерук
2025.06.13 14:44
Вже в згадках молодість відсутня
І в серці пристрасті нема,
Хоча донині незабутньо
Очима маниш крадькома.
Але уже надій на диво
Нема в душі моїй давно,
Бо щезло десь, неначе привид,
Про плани й дії полотно.

Світлана Майя Залізняк
2025.06.13 08:33
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno.
У відеоряді використано 5 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.



Досвіду

Борис Костиря
2025.06.12 21:45
Між засохлих трав
розлита морська піна.
Це хвилі самого космосу.
Це прибій відчаю.
Чи здатна така піна
народити нову красу,
нову Афродіту?
Чи вона породить

Євген Федчук
2025.06.12 21:19
Пізня осінь. Часом вітер вже холодний повіває.
Наганяє сірі хмари та холодна мжичка сіє.
Сонечко, коли й прогляне, то не надто і зігріє,
Видно, що своєї сили тої, літньої не має.
Ліси кругом пожовтіли, землю листя устелило.
Журавлі в краї далекі вже

Світлана Майя Залізняк
2025.06.12 09:28
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno AI. У відеоряді використано 4 ілюстрації - згенеровані ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії. Кліп змонтова

С М
2025.06.12 09:13
Хай ранок іще буде добрий
Хай буде чудовий, так
Ніц не спасти його життя, жінку пустіть
Ніц не сказать про день, що ваші донька й син
Немає справ, катма і снаг
Аніяких ідей та це окей
І ранок незмінно добрий, так

Віктор Кучерук
2025.06.12 05:45
Твої уста тому солоні,
Що мають нині присмак сліз,
А я сумне собі на спомин
Не хочу брати навідріз.
Не плач, красуне, за минулим
І про кохання не журись, –
Воно, як сон, не промайнуло
Та не поділося кудись.

Борис Костиря
2025.06.11 21:28
Кленки в недобудованому домі -
Це сутності, що рвуться врізнобіч.
В думок і дій невидимім огромі
Проглянуть голоси незгасних свіч.

Кленки до нас промовлять нескоримо
Крізь цеглу і руїну навкруги.
І родяться від неба дані рими,

Артур Сіренко
2025.06.11 19:29
Нічна варта* ступає
Стежею кентаврів.
Присмерк травневий
У Небі майструє містраль**.
Мій друг Телемах
Шукає зело для медового трунку,
Віщує: примарна дорога для всіх:
Не тільки для еллінів –
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Поезія):

Рембрі Мон
2025.06.07

Чорний Кугуар
2025.05.27

Анет Лі
2025.05.16

Федір Паламар
2025.05.15

Валерія Коновал
2025.05.04

Ольга Незламна
2025.04.30

Тея ТектоНічна
2025.04.25






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Юлія Щербатюк (2023) / Вірші

 По кому подзвін?

"Не питай ніколи по кому подзвін, він і по тобі"

Е.Хемінгуей.

Травою дійсність поросла,
Угрузла в споминах поснулих.
Та пам'ятала все зола,
Пророчила забуть минуле.

Яке вже зникло у імлі.
І буде мало тих, що знали.
Про те змовчали ковилі
Під сінню віщого забрала.

Здичавілі, отак, вітри
Шепочуть в хащах, наче зводні.
У безрозсудної пори
Є безнадійнеє сьогодні.

І цідить свій смертельний дим
Неупокоєне кресало.
Хто був неправий? Не зумів?
Питання неважливим стало.

Але запалює щорік
усе нові армади свІчок.
І скорбних жнив іде потік
Під схлипи болісного віче.

Зоря із неба впала там.
Така лукава, доля наче.
Про що співають дзвони нам?
За ким вони так жадно плачуть?


29-30 липня 2023 року.

Переклад власного віршу.

О КОМ ЗВОНЯТ КОЛОКОЛА?

« не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол; он звонит и по Тебе»
Э. Хемингуэй

Там явь травою поросла,
увязнув в праве многоточий…
Но долго полнилась зола,
забвенье прошлому пророча,

Что скоро превратится в быль,
и будет помнящих так мало…
О том молчит степной ковыль
под сенью вещего забрала.

Там одичалые ветра
по чащам шепчут, словно сводни:
У безрассудного вчера
лишь безнадежное сегодня.

И цедит свой смертельный смог
Неупокоенная бездна…
И кто не прав? И что не смог?
Уже почти неинтересно.

Но зажигает каждый год
всё новые армады свечек,
и жатва скорбная идёт
под всхлипы горестного вече.

Звездой полынной повела
Судьба твоя, ухмылку пряча.
О ком звонят колокола?
О ком они так жадно плачут???

27-29 апреля 2016 г.





      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Дата публікації 2023-07-31 13:46:11
Переглядів сторінки твору 452
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 4.914 / 5.5  (5.208 / 5.5)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (5.104 / 5.5)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.754
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні оцінювати
Конкурси. Теми Поезія Романтизму і Сентименталізму
Автор востаннє на сайті 2025.06.11 13:13
Автор у цю хвилину відсутній

Коментарі

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Світлана Пирогова (Л.П./М.К.) [ 2023-07-31 14:02:46 ]
Прекрасний переклад змістовної поезії. Дуже дякую.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Щербатюк (Л.П./Л.П.) [ 2023-07-31 18:15:13 ]
Дякую зустрічно і вам, Світлано.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Леся Горова (Л.П./М.К.) [ 2023-07-31 15:35:09 ]
Так, дата написання твору- через два роки після окупації Донбасу .
Хто був неправим? Не зумів?
Питання неважливим стало.
В цьому мабуть була величезна помилка, що не розібрались, не зробили висновків, не запобігли...
Дякую за твір! І за бажання перекладу на мову. Я сама про таке думаю. Навіть соромно мені, українці, читати власні твори на мові окупанта .

Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Щербатюк (Л.П./Л.П.) [ 2023-07-31 18:23:07 ]
На жаль, Лесю, цей вірш не стосується війни на Донбасі. Він був написаний до 30-ї річниці аварії на ЧАЕС. Та аналогію із війною вбачали і інші, як і ви. Так само були читачі, які зразу побачили слід Чорнобиля. Дякую сердечно за прочитання та відмінний від класичного погляд на цей вірш. Значить твір вийшов універсальним, як виявилося.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Марина Зозуля (Л.П./Л.П.) [ 2023-07-31 17:29:45 ]
Дякую за переклад українською. До душі.


Коментарі видаляються власником авторської сторінки
Юлія Щербатюк (Л.П./Л.П.) [ 2023-07-31 18:24:27 ]
Щиро дякую і вам, Марино за увагу та відгук добрий.