
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.08.19
09:23
Сьогодні легендарний вокаліст культового гурту «Deep Purple», перший виконавець партії Ісуса Христа в рок-опері «Ісус Христос - суперзірка» зустрічає поважний ювілей.
Щиро вітаємо видатного музиканта, який від перших днів війни активно підтримує Україну!
Щиро вітаємо видатного музиканта, який від перших днів війни активно підтримує Україну!
2025.08.19
07:25
Жив без жінки у холодних снах,
Радості лишалося на денці.
Ну, а нині на душі весна,
Овид у шафрановій веселці.
Казку вимальовує стилО
І дарує вірш гарячий Єві.
О, дружино! Світла джерело!
Радості лишалося на денці.
Ну, а нині на душі весна,
Овид у шафрановій веселці.
Казку вимальовує стилО
І дарує вірш гарячий Єві.
О, дружино! Світла джерело!
2025.08.19
05:48
Стрічаються повсюди
Печалі та жалі, –
Бідою вбиті люди
На долю вічно злі.
Коли в минуле кане
Земного щастя блиск, –
Роз’ятрюються рани,
Підвищується тиск.
Печалі та жалі, –
Бідою вбиті люди
На долю вічно злі.
Коли в минуле кане
Земного щастя блиск, –
Роз’ятрюються рани,
Підвищується тиск.
2025.08.18
21:32
Іду у ліс розбійницький, таємний
Там, де чекає лезо і клинок.
І тільки так досягнеш цілей певних
Без жодних перепонів і морок.
Приймає ліс екзамен доленосний,
І винесе він вирок, як тиран.
А ти ітимеш крізь серпанок млосний
Там, де чекає лезо і клинок.
І тільки так досягнеш цілей певних
Без жодних перепонів і морок.
Приймає ліс екзамен доленосний,
І винесе він вирок, як тиран.
А ти ітимеш крізь серпанок млосний
2025.08.18
20:07
До літаків підігнали авто,
червону доріжку поклали військові,
щоб не помітив раптом ніхто
там, на підборах, крові…
Щоб приглушила вибухів грім,
стукіт сердець до відбою,
крики дітей, плач матерів
червону доріжку поклали військові,
щоб не помітив раптом ніхто
там, на підборах, крові…
Щоб приглушила вибухів грім,
стукіт сердець до відбою,
крики дітей, плач матерів
2025.08.18
12:52
Якби мені дано було від Бога
Мать справу з фарбами – не зі словами,
Я б зміг доповнити Чюрльоніса й Ван Гога
У царині, що зветься Деревами.
Я б показав на полотні німому,
Як поспліталися вони в екстазі,
Як посхилялися на тиху перемову,
Часом вчуваю
Мать справу з фарбами – не зі словами,
Я б зміг доповнити Чюрльоніса й Ван Гога
У царині, що зветься Деревами.
Я б показав на полотні німому,
Як поспліталися вони в екстазі,
Як посхилялися на тиху перемову,
Часом вчуваю
2025.08.18
12:36
Дональд Трамп і путін вова
для душевної розмови
з миротворчим номіналом
рандеву запланували.
Прилетіли. Тисли руки.
Видавали ротом звуки.
Злігшись в аморальних хащах,
для душевної розмови
з миротворчим номіналом
рандеву запланували.
Прилетіли. Тисли руки.
Видавали ротом звуки.
Злігшись в аморальних хащах,
2025.08.18
10:56
Пустельників- мовчальників катма,
А пустомель-балакунів до біса.
Для перших світ - для розуму тюрма,
Для других - ґвалт, крикнява парадизна.
Немов на пуп галасував і я,
У перехожих зів'ядали вуха.
Але на тирлі випрозорилась яв:
А пустомель-балакунів до біса.
Для перших світ - для розуму тюрма,
Для других - ґвалт, крикнява парадизна.
Немов на пуп галасував і я,
У перехожих зів'ядали вуха.
Але на тирлі випрозорилась яв:
2025.08.18
06:51
За брамою у Содіз одноріг на два зубці
Дме на флюґельгорні стразові імпровізації
Вінки гвоздикові плетуть нереїди для китів
Нептун танцює хорнпайп, а Саломея ще й стриптиз
Фалос Філ запевнює що має срібний гаш
Та Сучій Семі чує лиш як ниє Втик~алка
Дме на флюґельгорні стразові імпровізації
Вінки гвоздикові плетуть нереїди для китів
Нептун танцює хорнпайп, а Саломея ще й стриптиз
Фалос Філ запевнює що має срібний гаш
Та Сучій Семі чує лиш як ниє Втик~алка
2025.08.18
06:01
Поспішно йде життя моє
В полон лукавого Амура, –
Дедалі ближчою стає
Пора солодкої зажури.
Утіх любовних круговерть
І шквали пристрастей гарячих, –
Узавтра враз наповнять вщерть
Мене неспокоєм збагачень.
В полон лукавого Амура, –
Дедалі ближчою стає
Пора солодкої зажури.
Утіх любовних круговерть
І шквали пристрастей гарячих, –
Узавтра враз наповнять вщерть
Мене неспокоєм збагачень.
2025.08.17
22:08
Я лезом ножа в невідомість іду,
Пірнаю у ризик, немов у безодню.
Жену я наосліп епох череду,
Які зазирнули в спустошену бодню.
У грі випадковостей знак впізнаю,
Простягнутий в полі, як посох прадавній.
В бутті я побачив стрімку течію,
Пірнаю у ризик, немов у безодню.
Жену я наосліп епох череду,
Які зазирнули в спустошену бодню.
У грі випадковостей знак впізнаю,
Простягнутий в полі, як посох прадавній.
В бутті я побачив стрімку течію,
2025.08.17
21:24
Маестро, Вашу музику люблю,
Пливу в її казковім океані.
Круїзи відкриваю кораблю,
В країни чарівливо-несказанні.
Вона мов обіймає нас усіх,
Зворушує душевною красою,
Неначе захищаючи від лих,
Пливу в її казковім океані.
Круїзи відкриваю кораблю,
В країни чарівливо-несказанні.
Вона мов обіймає нас усіх,
Зворушує душевною красою,
Неначе захищаючи від лих,
2025.08.17
20:51
Не спинися, йдучи понад краєм,
Де життя часто сенси втрачає,
Де до болю напружені нерви
І від стогону крок завмирає…
Не спиняйся там попри втому,
Попри ношу тяжку, над вагому,
Попри стерті ущент резерви,
Де життя часто сенси втрачає,
Де до болю напружені нерви
І від стогону крок завмирає…
Не спиняйся там попри втому,
Попри ношу тяжку, над вагому,
Попри стерті ущент резерви,
2025.08.17
17:12
Дивлюсь на те, як Трамп себе веде
І, як не жаль, все більше розумію,
Що, коли хтось на нього мав надії,
Що він до миру світ цей приведе,
То все дарма. Бо Трамп зовсім не той
Месія, що світ буде рятувати.
Скоріше буде світом торгувати.
Адже він – бо
І, як не жаль, все більше розумію,
Що, коли хтось на нього мав надії,
Що він до миру світ цей приведе,
То все дарма. Бо Трамп зовсім не той
Месія, що світ буде рятувати.
Скоріше буде світом торгувати.
Адже він – бо
2025.08.17
08:17
Мрій рожевих світ далекий,
Недосяжний і ясний, –
Звіддаля звучить, мов клекіт
Невідомої весни.
Незглибимий і безпечний
Світ моїх найкращих мрій, –
Світлом ділиться звершечка
І думки лаштує в стрій.
Недосяжний і ясний, –
Звіддаля звучить, мов клекіт
Невідомої весни.
Незглибимий і безпечний
Світ моїх найкращих мрій, –
Світлом ділиться звершечка
І думки лаштує в стрій.
2025.08.16
22:23
О, скільки масок, лиць, гримас, личин!
Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.
Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Для перевтілення немає меж.
Сьогодні - Гамлет, завтра - Арлекін.
Ти роль нову, як душу, обереш.
Ти входиш у новий потік буття,
Змішавши Бога й біса у собі.
І кров тече у ріку каяття,
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.08.13
2025.08.04
2025.07.17
2025.06.27
2025.06.07
2025.05.27
2025.05.16
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Віктор Марач (1955) /
Вірші
/
Окремі вірші зарубіжних поетів
Окремі вірші зарубіжних поетів
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Окремі вірші зарубіжних поетів
ЙОГАН ВОЛЬФГАНГ ГЕТЕ
НІЧНА ПІСНЯ МАНДРІВЦЯ
Над гір вершинами
Спокій,
Йдучи стежинами,
Слух твій
Звика до німоти;
Не чуть пташні вже хору.
Стривай лишень, скоро
Спочинеш і ти.
(другий варіант)
На всіх вершинах
Супокій;
У всіх долинах
Й вітровій
Не віднайти;
Пташні не чутно з бору…
Зажди лишень, скоро
Спочинеш і ти.
ГЕНРІХ ГЕЙНЕ
ЛОРЕЛЕЯ
Не знаю, звідки зітхання,
Й чого сумним маю буть:
Із давніх часів сказання
Не можу ніяк забуть.
Смеркає, свіжість в долині;
Над Рейном, що мов заснув,
Туман -- й на скелі вершині
Останній промінь сяйнув.
Там дівчина юна й чарівна
Вгорі на вершині тій,
Вся в золоті, мов царівна,
І гребінь теж золотий.
Розчісує ним волосся,
Й співає пісню вона;
Це ніжне дзвінкоголосся
П'янить сильніш від вина.
Рибалки серце від пісні
У грудях б'ється сильніш;
Не бачить вже скелі грізні --
Він дивиться вгору лиш.
Я знаю: там, де лілеї,
Зімкнуться хвилі над ним.
І це усе Лорелея
Зробила співом своїм!
ШАРЛЬ БОДЛЕР
АЛЬБАТРОС
Коли сум і нудьга обсідають матросів,
Щоб розвагу лиш мать, а яку -- все одно, --
Ловлять птахів вони, осяйних альбатросів,
Що весь день супроводжують в морі судно.
Вже на палубі, кинутий перед юрбою,
Щойно -- неба блакить, зараз -- грязь, -- він в ганьбі
Білі крила важкі волоче за собою,
Мов опущені весла, в безсилій мольбі.
Цар небес і морів, але тут знемагає,
Ставши враз жалюгідним, нещасним, смішним;
Той димить тютюном, люльку в дзьоб йому пхає,
Цей каліку вдає -- шкутильгає за ним.
Так поет лине ввись серед радості й суму,
Недоступний для стріл, світло звідавши й тьму, --
Та ходить по землі серед ґвалту і глуму
Два гігантські крила заважають йому.
ГІЙОМ АПОЛІНЕР
МІСТ МІРАБО
Під міст Мірабо Сена сплива
Й наша любов
Забудь освідчень слова
Завжди після болю радість нова
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
Рука в руці лицем в лице я й ти
Тоді як під
Мостом наших рук пливти
Поглядам втомленим й біль цей нести
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
Кохання спливає без вороття
Любов мина
Повільно як і життя
Й немов надія що йде в забуття
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
Минають дні і тижні біжать
Ні часу вже
Ні сил кохання бажать
Під міст Мірабо мов Сена спішать
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
НІЧНА ПІСНЯ МАНДРІВЦЯ
Над гір вершинами
Спокій,
Йдучи стежинами,
Слух твій
Звика до німоти;
Не чуть пташні вже хору.
Стривай лишень, скоро
Спочинеш і ти.
(другий варіант)
На всіх вершинах
Супокій;
У всіх долинах
Й вітровій
Не віднайти;
Пташні не чутно з бору…
Зажди лишень, скоро
Спочинеш і ти.
ГЕНРІХ ГЕЙНЕ
ЛОРЕЛЕЯ
Не знаю, звідки зітхання,
Й чого сумним маю буть:
Із давніх часів сказання
Не можу ніяк забуть.
Смеркає, свіжість в долині;
Над Рейном, що мов заснув,
Туман -- й на скелі вершині
Останній промінь сяйнув.
Там дівчина юна й чарівна
Вгорі на вершині тій,
Вся в золоті, мов царівна,
І гребінь теж золотий.
Розчісує ним волосся,
Й співає пісню вона;
Це ніжне дзвінкоголосся
П'янить сильніш від вина.
Рибалки серце від пісні
У грудях б'ється сильніш;
Не бачить вже скелі грізні --
Він дивиться вгору лиш.
Я знаю: там, де лілеї,
Зімкнуться хвилі над ним.
І це усе Лорелея
Зробила співом своїм!
ШАРЛЬ БОДЛЕР
АЛЬБАТРОС
Коли сум і нудьга обсідають матросів,
Щоб розвагу лиш мать, а яку -- все одно, --
Ловлять птахів вони, осяйних альбатросів,
Що весь день супроводжують в морі судно.
Вже на палубі, кинутий перед юрбою,
Щойно -- неба блакить, зараз -- грязь, -- він в ганьбі
Білі крила важкі волоче за собою,
Мов опущені весла, в безсилій мольбі.
Цар небес і морів, але тут знемагає,
Ставши враз жалюгідним, нещасним, смішним;
Той димить тютюном, люльку в дзьоб йому пхає,
Цей каліку вдає -- шкутильгає за ним.
Так поет лине ввись серед радості й суму,
Недоступний для стріл, світло звідавши й тьму, --
Та ходить по землі серед ґвалту і глуму
Два гігантські крила заважають йому.
ГІЙОМ АПОЛІНЕР
МІСТ МІРАБО
Під міст Мірабо Сена сплива
Й наша любов
Забудь освідчень слова
Завжди після болю радість нова
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
Рука в руці лицем в лице я й ти
Тоді як під
Мостом наших рук пливти
Поглядам втомленим й біль цей нести
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
Кохання спливає без вороття
Любов мина
Повільно як і життя
Й немов надія що йде в забуття
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
Минають дні і тижні біжать
Ні часу вже
Ні сил кохання бажать
Під міст Мірабо мов Сена спішать
Надходить ніч лунає дзвін
Минають дні а я без змін
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Дивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію