ОСТАННІ НАДХОДЖЕННЯ
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)

Юрій Гундарєв
2025.10.10 21:23
Отже, 9 жовтня Шведська академія оголосила ім‘я лавреата Нобелівської премії з літератури 2025 року. Володарем цієї найпрестижнішої нагороди «за переконливу та пророчу творчість, що серед апокаліптичного терору підтверджує силу мистецтва", став 71-річний

Микола Дудар
2025.10.10 19:21
Плаксивий Жовтень… що тут вдієш?
У нього стрес, йому видніше…
А ти не жнеш, ще тільки сієш.
Сказав би ЩО, як би не вірші…
І спокій твій давно не спокій.
Ти як шахед, і зліт щоночі
В уяві, в снах… їх безліч поки
І голос: — О, (між ними) Отче…

Микола Дудар
2025.10.10 18:58
Під завалами, що на «львівщині»,
Схороню свої душі залишки.
Передбачення, снами віщими,
Не торкатимусь, зайві заклики…
І лежатиму під завалами
Сотні, тисячі років скривджених
Своїм побутом, хай віддаленим
Але ж вибритим і остриженим…

Віктор Насипаний
2025.10.10 17:14
Танцює дощ легенький знов,
Плете із неба холоди.
А я дивлюсь німе кіно,
Де зранку всі спішать кудись.

2.І дощ біжить, немов літа.
А під дощем стоїть дівча.
Чи жде когось, чи просто так.

Віктор Кучерук
2025.10.10 15:36
Потік бажаного тепла
Тече по всьому тілу
Не лиш тому, що не дотла
Осінні дні згоріли.
Горить нестримано вогонь
Дерев різномаїтих,
А я теплом твоїх долонь
Все більш і більш зігрітий.

Сергій СергійКо
2025.10.10 15:20
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу

Сергій СергійКо
2025.10.10 15:18
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу

Сергій СергійКо
2025.10.10 15:18
За вікном моїм – сумний краєвид.
Вогкість і сірість. Голова напружена.
Сиджу за столом.
Думок гібрид.
Віршів недописаних дюжина.
Раптом промінь, прорвавши імлу,
Впав на твір віршований,
Щось прочитав і по столу

Борис Костиря
2025.10.09 22:26
Чи є сенс шукати дівчину
на базарі, на торжищі,
де все купується і продається?
Ти загубив дівчину
за масками повсякденного
життя, у хаосі століть,
а тепер шукаєш її,
як єдино потрібний маяк,

Іван Потьомкін
2025.10.09 21:47
Той, хто по смерті захоче розшукать мене,
серед мурашок поспішних хай шукає
або ж серед кошлатих бджілок.
Змалку трудитись звик, як і вони,
тож залюбки до них прилину…
…Люблю пісні ще з повоєнної пори,
коли дівчата з хлопцями на колодках
козацький

Олександр Буй
2025.10.09 20:59
Закричав болотяний бугай
І шаманка вдарила у бубон...
Я хотів інакше, але знай:
Що було – ніколи вже не буде.

Гай дубовий листям шелестить,
Кидає багаття в небо іскри...
Ти продовж оцю останню мить

Євген Федчук
2025.10.09 20:04
Хан не встигне іще й чхнути у Бахчисараї,
А козаки запорозькі уже про то знають.
Тож не встиг він ще подумать у похід рушати
На Угорщину – не прямо, а через Карпати,
Тобто через Україну – вже козаки взнали
І ту вістку королеві одразу й послали.
Нач

Сергій Губерначук
2025.10.09 15:56
КУЛЯ, ЯКА ПОЧИНАЄ ГРУ.
ДЕМОС РУСОС, ЯКИЙ не НЕ.
УЯВА ПОГОРБЛЕНА.
ПРИЗВОЛЯЩЕ дівчинки під назвою НАДІЯ.
У КИЄВІ усі КИЇ.
ТИ теж КИЙ, який ганяє КУЛЬКУ,
коли довкіл роздирливо зіпає:

С М
2025.10.09 13:39
Я шпарку заб’ю, через неї дощить
Спиняючи свої думки
Все кудись-то

Заклею ці тріщини в дверях атож
Спиняючи свої думки
Все кудись-то

Віктор Кучерук
2025.10.09 12:49
Яскравими фарбами осінь
Забарвлює стихлі гаї
І міцно бере верболози
В холодні обійми свої.
Дощем затяжним умиває
Від пилу дороги пусті,
А потім тумани безкраї
Лаштує на кожній путі.

Сергій СергійКо
2025.10.09 12:18
Ти вмієш слухати мене роками поспіль.
Ти вмієш слухати мовчання навіть дужче.
Ми можем намовчатись разом вдосталь,
Допоки спілкуватимуться душі.
Юнацьких, ми позбавлені ілюзій,
І зайвої поспішності у рухах.
Ласуєм почуттям, неначе смузі
І обираєм
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...
Останні   коментарі: сьогодні | 7 днів





 Нові автори (Інша поезія):

Анелла Жабодуй
2025.08.19

Равлик Сонний
2025.06.25

Пекун Олексій
2025.04.24

Олександр Омельченко
2025.04.14

Вероніка Художниця
2025.04.06

Эвилвен Писатель
2025.03.09

Арсеній Войткевич
2025.02.28






• Українське словотворення

• Усі Словники

• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Тлумачний словник Словопедія




Автори / Іван Кушнір (1977) / Інша поезія / Новий Завіт

 Матѳея 13
1 У день той вийшовший Їсус з дому посідав при морі.
2 І зібралися до нього охлоси великі, щоб йому у плойон вступившому посісти, і весь охлос на березі стояв.
3 І мовив їм багато параболами глаголячий: Ось вийшов сіючий сіяти.
4 І в сіянні його щось таки впало край дороги, і птахи виїли його.
5 Інше ж впало на кам'яні, де не мало землі багато, і зразу проросло через немання глибини землі,
6 сонця зійшовшого опеклося, і через немання коріння всохло.
7 Інше ж впало на аканѳи, і встали аканѳи, і задушили його.
8 Інше ж впало на землю гарну, і давало плід, яке таки стократно, яке ж шестидесяти, яке ж тридцяти.
9 Маючий вуха хай слухає.
10 І підійшовші учні оповіли йому: Через що параболами мовиш їм?
11 Розсудивший оповів їм: Бо вам дано знати містерії василеї уранів, їм же не дано.
12 Бо хто має, дасться тому, і буде в надлишку, хто ж не має, і що має здійметься від нього.
13 Через це параболами їм мовлю, бо зрячі не зрять, і чуючі не чують, не збагнуть.
14 І виповниться їм пророцтво Ісаї глаголячого: Слухом слухатиме, і не збагнули б, і зором зритиме, і не виділи б.
15 Бо загрубіло серце народу цього, і вухами тяжко чують, і очі їх закриті, щоб не виділи б очима, і вухами не чули б, і серцем не збагнули б, і не навернулися б, і не вилікую їх.
16 Ваші ж макарні очі, бо зрять, і вуха ваші, бо чують.
17 Амінь, бо глаголю вам, що багато пророків і праведних похотіли видіти, що бачите, і не виділи, і чути, що чуєте, і не почули.
18 Ви відтак слухайте параболу сіючого.
19 Всякий чуючий логос василеї і не збагнувший, приходить злий і загарбує посіяне у серці його. Цей є при дорозі посіяний.
20 На кам'яні посіяний, цей є логос чуючий і зразу з радістю хапаючий його,
21 не має ж коріння у собі, але тимчасовий є, ставшого ж утиску чи гоніння через логос зразу скандалиться.
22 Ув аканѳи посіяний, цей є логос чуючий, і клопоти віку цього, і омана багатства дущать логос, і безплідним стає.
23 На гарну землю посіяний, цей є логос чуючий і збагнувший, який плодоносить і робить, хто таки стократно, хто ж шестидесяти, хто ж тридцяти.
24 Іншу параболу виклав їм глаголячий: Уподоблю василею уранів антропу, посіявшому гарну сперму у полі своєму.
25 За спання антропів прийшов його ворожий і посіяв цицанії поміж пшениці, і пішов.
26 Коли ж зійшла хорта і плід зробила, тоді файнулися і цицанії.
27 Підійшовші раби домодеспота оповіли йому: Киріє, чи не гарну сперму посіяв у твоєму полі? Як тоді має цицанії?
28 І пояснив їм: Ворожий антроп це зробив. А раби йому глаголять: Волієш, відтак відійшовши визбираємо їх?
29 Пояснив: Ні, щоб збираючі цицанії не викорінили з нею пшеницю.
30 Відпустіть співрости обом до жнив, і в час жнив зречу женцям: Зберіть спершу цицанії, і в'яжіть їх в'язками, щоб попалити їх, а пшеницю зберіть в апотеку мою.
31 Іншу параболу виклав їм глаголячий: Схожа є василея уранів кокку гірчиці, яке схопивший антроп посіяв у полі своєму,
32 яке найменше таки є від усіх насінь, коли ж зросло б, більшим городини є, і стає дерево, щоб прийти птахам урану і гніздитися у гіллі його.
33 Іншу параболу мовив їм: Схожа є василея уранів зимі, в яку схопивша жінка хова борошна сита три, поки ензимиться ціле.
34 Це все мовив Їсус параболами охлосу, і без параболи не мовив їм,
35 щоб сповнилося речене через пророка глаголячого: Відкрию параболами рот мій, відригну приховане від заснування космосу.
36 Тоді відпустивший охлоси прийшов до дому. І підійшли йому учні його глаголячі: Роз'ясни нам параболу цицаній поля.
37 Розсудивший оповів: Сіючий гарну сперму є Син антропів,
38 а агрос є космос, а гарна сперма, це є сини василеї, а цицанії є сини злого,
39 а ворожий, посіявший їх, є диявольський, а жнива співзавершення віку є, а женці ангели є.
40 Як відтак збираються цицанії і вогню спалюються, так буде у співзавершенні віку.
41 Пошле Син антропів ангелів його, і визбирають з василеї його всі скандали і роблячих беззаконня,
42 і кинуть їх у камін вогню, там буде квиління і скрегіт зубів.
43 Тоді праведні засяють як сонце у василеї Патера їхнього. Маючий вуха хай слухає.
44 Схожа є василея уранів скарбу схованому у полі, який знайшовший антроп ховає, і від радості його подається, і продає все, що має, і придбає поле те.
45 Здавна схожа василея уранів антропу подорожньому шукаючому гарних маргарит,
46 знайшовший же одну коштовну маргариту, відійшовший випродує все, що мав, і придбає її.
47 Здавна схожа василея уранів сітці кинутій у море, і всякого роду зібравшій,
48 яку, коли наповниться, витягші на берег і посідавші, збирали гарне до посуди, гниле ж геть кидали.
49 Так буде у співзавершенні віку, повиходять ангели, і відділять злих з-поміж праведних,
50 і кинуть їх у камін вогню. Там буде квиління і скрегіт зубів.
51 Збагнули це все? Глаголять йому: Так.
52 Оповів їм: Через це всякий грамотій навчений василеї уранів схожий антропу, домодеспоту, який викидає зі скарбниці своєї нове і старе.
53 І сталося, коли закінчив Їсус параболи ці, переступив звідти.
54 І прийшовший у патриду свою навчав їх у синагогах їхніх, щоб вирубитися їм і глаголити: Звідки цьому софія ця і динами?
55 Не цей є теслі син? Не матір його глаголена Марія? І брати його Яков, і Йосиф, і Симон, і Юда?
56 І сестри його не всі з нами є? Звідки відтак цьому це все?
57 І скандалилися ним. А Їсус оповів їм: Не є пророк нешанований, якщо не в патриді, і не в домі його.
58 І не робив там див багато через невір'я їхнє.

[2023]

3. παραβολή - парабола, часто перекладається як притча.
11. μυστήρια - містерії, таємниці.
24. σπέρμα - насіння.
25. ζιζάνιον - цицанія, дикий рис. Заборонена карантинна рослина в США та Канаді. Тут вжито еллінізм, а не біологічну рослину, тому що біологічна рослина отримала таку назву у 18-му столітті.
31. κόκκος - кругле зернятко, в медицині кокки - шаровидні бактерії, в дитячому лексиконі коко - яйце.
33. ζύμη - зима, закваска, фермент, ензим. У латинському і португальському перекладі - фермент. Ми подаємо "зима", бо в кінці вірша буквальне похідне дієслово ензимить, також в Біблії у зв'язці зі святом Азими, бездріжджового хліба.
σάτον - мірка борошна на 7.3 л від סְאָה.
38. ἀγρός - поле.
κόσμος - світ.
39. συντέλεια - синтелея, співзавершення.
42. κάμινον - камін.
κλαυθμός від протоіндоєвропейського кореня "ḱlew", який в українській мові став "квил" - квилити.
54. πατρίδα - патрида, батьківщина.


Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Κατά Ματθαίον Ευαγγέλιον


      Можлива допомога "Майстерням"


Якщо ви знайшли помилку на цiй сторiнцi,
  видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl+Enter

Про оцінювання     Зв'язок із адміністрацією     Видати свою збірку, книгу

  Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)




Про публікацію
Без фото
Дата публікації 2023-12-05 05:51:50
Переглядів сторінки твору 75
* Творчий вибір автора: Любитель поезії
* Статус від Майстерень: Любитель поезії
* Народний рейтинг 0 / --  (0 / 0)
* Рейтинг "Майстерень" 0 / --  (0 / 0)
Оцінка твору автором -
* Коефіцієнт прозорості: 0.827
Потреба в критиці щиро конструктивній
Потреба в оцінюванні не обов'язково
Автор востаннє на сайті 2025.07.20 11:08
Автор у цю хвилину відсутній