Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2026.07.17
21:38
У жодну віру не вкладається життя.
Усі вони – лиш скалки мудрості Всевишнього.
Усі вони – одне лиш каяття
За скоєні й нескоєні гріхи супроти Істини.
***
Як поєднать здоровий глузд із вірою,
Аби лишилася ще й шпарка на дива,
Усі вони – лиш скалки мудрості Всевишнього.
Усі вони – одне лиш каяття
За скоєні й нескоєні гріхи супроти Істини.
***
Як поєднать здоровий глузд із вірою,
Аби лишилася ще й шпарка на дива,
2026.07.17
18:48
Місяць золотою щукою
Упірнув в Неккар,
Бризки розлетілись зорями —
Дивоночі дар.
Замок — синьоокий велетень —
Задививсь на міст,
Вітер награє мелодію:
Упірнув в Неккар,
Бризки розлетілись зорями —
Дивоночі дар.
Замок — синьоокий велетень —
Задививсь на міст,
Вітер награє мелодію:
2026.07.17
16:19
Червона макова пелюстка. Де взялася?
Злетіла, як метелик до руки.
Цей літній вітер - до легкого ласий,
Таку тендітність, бавлячись, образив:
Зірвав і кинув порухом хвиським
В подвійний спін повітряного вальсу.
А може піддалася на поталу
Злетіла, як метелик до руки.
Цей літній вітер - до легкого ласий,
Таку тендітність, бавлячись, образив:
Зірвав і кинув порухом хвиським
В подвійний спін повітряного вальсу.
А може піддалася на поталу
2026.07.17
16:15
Частина I: Стрибок Закоханого
Рухаючись вітальнею
Я вимикаю телевізор
Дивлюсь на тебе
Усівшися напроти
Поки звук автомоторів
Щеза в нічну мить
Рухаючись вітальнею
Я вимикаю телевізор
Дивлюсь на тебе
Усівшися напроти
Поки звук автомоторів
Щеза в нічну мить
2026.07.17
13:36
Він тікав у далеку місцевість,
Кігті рвав, ніби загнаний звір.
І жадана мета, ніби церква,
Все манила кудись від зневір.
Сподівався в далекому місті
Збудувати кар'єру і дім.
Та не виліпиш генія з тіста
Кігті рвав, ніби загнаний звір.
І жадана мета, ніби церква,
Все манила кудись від зневір.
Сподівався в далекому місті
Збудувати кар'єру і дім.
Та не виліпиш генія з тіста
2026.07.17
11:40
богемний сплін любов і ницість
протанцювали й шо тепер
вікно відбите у зіницях
вечірні сутінки
четвер
заводитись немає смислу
писати тексти ні про що
не надихають стіл ні крісло
протанцювали й шо тепер
вікно відбите у зіницях
вечірні сутінки
четвер
заводитись немає смислу
писати тексти ні про що
не надихають стіл ні крісло
2026.07.17
07:28
Пітьма густіла і зростала тиша,
І прохолода ширилась навкруг, -
Десь у стіжку попискували миші
Та запах косовиці повнив луг.
Снопами іскор бризкало багаття,
Потріскував ледь-чутно й слізно хмиз,
А я сидів, як вартовий на чаті
І цю красу любити кращ
І прохолода ширилась навкруг, -
Десь у стіжку попискували миші
Та запах косовиці повнив луг.
Снопами іскор бризкало багаття,
Потріскував ледь-чутно й слізно хмиз,
А я сидів, як вартовий на чаті
І цю красу любити кращ
2026.07.17
06:14
Розділ ІІІ: Царський пурпур над Субурою
Коли над Нілом зійшов Сиріус, палац затих. Навіть римські вартові біля воріт пересувалися навшпиньки. У глибокій внутрішній кімнаті, де стіни були викладені холодним зеленкуватим порфіром, Клеопатра народила син
2026.07.17
05:59
Розділ ІІ: Цей круглий світ в Александрії
Вона не готувала для нього ложа зі спартанського пурпуру чи шовків, які привозили купці з Серики. Вона знала, що чоловік, який провів тридцять років у шкіряних наметах серед вогких лісів Галлії, втомився від н
2026.07.16
17:58
Бурлить Польща, шипить Польща, Польща вимагає,
Що робити Україна має – що не має.
Чиє їм’я прославляти, а чиє ганьбити,
Щоб дозволили поляки з собою дружити.
Піднімають на знамена події минулі,
Мовляв, злочини ми ваші й досі не забули.
Про Волинську
Що робити Україна має – що не має.
Чиє їм’я прославляти, а чиє ганьбити,
Щоб дозволили поляки з собою дружити.
Піднімають на знамена події минулі,
Мовляв, злочини ми ваші й досі не забули.
Про Волинську
2026.07.16
16:43
Шукаю фарби:
Цей сірий світ сумний розмалювати
Наче б то він розмальовка дитяча,
а не вигадка божевільного деміурга.
Шукаю фарби:
Жовті кульбаби у мій старий сад
Прийшли дивувати волохатих
Марногудів крилатого травня,
Цей сірий світ сумний розмалювати
Наче б то він розмальовка дитяча,
а не вигадка божевільного деміурга.
Шукаю фарби:
Жовті кульбаби у мій старий сад
Прийшли дивувати волохатих
Марногудів крилатого травня,
2026.07.16
15:58
Мене могла спасти віра, і вона це зробила.
Така, як моя, напевно, відома багатьом — тим, які йдуть (о, цей вічний образ руху до безсмертя) і знаходять себе.
Це легше зробити, коли перебуваєш наодинці із собою, інколи переходячи від самоти зовнішньої
2026.07.16
13:43
Сповільнений тихий сніжок,
Мов друг призабутий, далекий.
Вкривається снігом порок.
Пророк у снігу, мов лелека.
Так тихий засніжений вальс
В гаю прозвучить непомітно.
Це ніжне послання до вас,
Мов друг призабутий, далекий.
Вкривається снігом порок.
Пророк у снігу, мов лелека.
Так тихий засніжений вальс
В гаю прозвучить непомітно.
Це ніжне послання до вас,
2026.07.16
13:05
Таємно, щоб ніхто не знав,
Ісус вечеряти зібрав,
Четвер цей день на небесах,
а жертва в Храмі, бо Песах.
Піднесений панує стан,
бо відповідний мають сан,
відсутні поспіх, суєта –
Ісус вечеряти зібрав,
Четвер цей день на небесах,
а жертва в Храмі, бо Песах.
Піднесений панує стан,
бо відповідний мають сан,
відсутні поспіх, суєта –
2026.07.16
12:36
що хотів сказати
не згадаю вже
звабили без ради
випадкові жести
сонцесхід на трасі
чобітки дівчат
шини від камазів
згар пекельний чад
не згадаю вже
звабили без ради
випадкові жести
сонцесхід на трасі
чобітки дівчат
шини від камазів
згар пекельний чад
2026.07.16
10:27
ЧАСТИНА ПЕРША: ЮЛІЙ
«Я знайшов її в пісках, де час не має влади. Вона була маленькою, але її очі вже вміли рахувати чужі страхи».
(З неофіційних записів ветерана Х ЛЕГІОНУ)
Розділ І: Вага золотого жука
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
2026.04.02
2026.03.19
2026.02.25
2026.02.11
2026.01.11
2025.12.24
2025.11.29
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
Автори /
Іван Кушнір (1977) /
Інша поезія
/
Новий Завіт
Матѳея 21
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Матѳея 21
1 І коли наблизилися до Єрусалиму, і прийшли до Виѳфагії, на гору Оливок, тоді Їсус послав двох учнів,
2 глаголячий їм: Рушайте у село навпроти вас, і зразу знайдете ослицю прив'язану, і осля з нею, відв'язавши приведіть мені.
3 І якби хто вам оповів що, зречете, що Господь їх потребу має. Зразу відішлють їх.
4 Це сталося, щоб сповнилося речене через пророка глаголячого:
5 Оповідайте дочці Сіону: Ось василевс твій йде тобі, приязний і верхи на ослиці, і на осляті, синові під'яремної.
6 Рушивші учні і зробивші, як наказав їм Їсус,
7 привели ослицю і осля, і наклали на них гіматії, і посів на них.
8 І великий охлос простирав свої гіматії на дорозі, інші відсікали гілля від дерев, і простирали на дорозі.
9 Охлоси передуючі йому і слідуючі кричали глаголячі: Осанна Сину Давида. Благословенний йдучий ім'ям Господа. Осанна Всевишнім.
10 І увійшовшого його у Єрусалим, струсонувся весь поліс глаголячий: Хто є цей?
11 І охлоси глаголили: Цей є пророк Їсус з Назарету Галілеї.
12 І увійшов Їсус у храм і вигнав усіх продаючих і купуючих у храмі, і столи міняйл поперекидав, і каѳедри продаючих голубок.
13 І глаголив їм: Написано: Дім мій домом молитви кликатиметься, ви ж його робите печерою розбійників.
14 І підійшли йому сліпі і криві у храмі, і терапія їх.
15 Видівші архієреї і грамотії дива, що зробив, і дітей кричачих у храмі і глаголячих: Осанна Сину Давида, - розсердилися
16 і оповіли йому: Чуєш, що ці глаголять? Їсус глаголить їм: Так, не читали: З роту немовлят і смокчучих уготовив хвалу.
17 І полишивший їх вийшов із полісу до Виѳфагії і водворився там.
18 Вранці повертаючийся у поліс зголоднів.
19 І видівший смоковницю одну на дорозі прийшов до неї, і нічого не знайшов у ній, якщо не листя саме. І глаголить їй: Ніколи більше від тебе плоду не сталося би довіку. І всохла передчасно смоковниця.
20 І видівші учні дивувалися глаголячі: Як передчасно всохла смоковниця.
21 Розсудивший Їсус оповів їм: Амінь, глаголю вам: Якби мали віру і не вагалися, не лише смоковниці зробите, але якби й горі цій оповіли: Здіймися і кинься у море, - станеться.
22 І все, що тільки прохали би у молитві віруючі, схопите.
23 І прийшовшого його у храм, підійшли йому навчаючому архієреї і пресвітери народу глаголячі: Якою владою це робиш? І хто тобі дав владу цю?
24 Розсудивший Їсус оповів їм: Вопрошу вас і я логос один, який якби оповіли мені, і я вам зречу, якою владою це роблю.
25 Баптизм Йоана звідки був? З урану чи від антропів? Діалогізували у собі глаголячі: Якби оповіли: З урану, - зрече нам: Через що тоді не повірили йому?
26 Якби оповіли: Від антропів, - фобізуємо охлосу, бо всі за пророка мають Йоана.
27 І розсудивші Їсусу оповіли: Не відаємо. Пояснив їм і він: І я не глаголю вам, якою владою це роблю.
28 Що ви вважаєте? Антроп мав чада два, і підійшовший першому оповів: Чадо, подайся сьогодні робити у виноградні.
29 Розсудивший оповів: Киріє, не волію. Опісля переосмисливший пішов.
30 Підійшовший другому оповів те саме. Розсудивший оповів: Я, киріє, - і не пішов.
31 Який з двох зробив волю патера? Глаголять: Перший. Глаголить їм Їсус: Амінь, глаголю вам, що митарі і повії передують вам до василеї Бога.
32 Бо прийшов Йоан до вас у ході праведності, і не повірили йому, а митарі і повії повірили йому, ви ж видівші не покаялися опісля повірити йому.
33 Іншу параболу слухайте: Антроп був, домодеспот, який посадив виноградник, і огорожою його обставив, і вирив у ньому лин, і збудував башту, і здав його землеробам, і відкраявся.
34 Коли наблизився час плодів, послав рабів своїх до землеробів хапати плоди свої.
35 І схопивші землероби рабів його, кого таки задрали, кого ж вбили, кого ж вкаменували.
36 Знову послав інших рабів, більше перших, і зробили їм те саме.
37 Зрештою послав до них сина свого глаголячий: Довернуться сина мого.
38 А землероби видівші сина оповіли у собі: Цей є нащадок, ідіть, вбили би його і мали би спадщину його.
39 І схопивші його викинули із виноградні і вбили.
40 Коли відтак прийшов би господар виноградні, що зробить землеробам тим?
41 Глаголять йому: Какошних какошно знищить їх, і виноградню здасть іншим землеробам, які віддаватимуть йому плоди у часи їхні.
42 Глаголить їм Їсус: Ніколи не читали у Писаннях: Камінь відбракований будівничими, цей стався головою кута. Від Господа сталось це, і є дивним в очах наших?
43 Через це глаголю вам, що здійметься від вас василея Бога, і дасться етносам роблячим плід його.
44 І впавший на камінь цей розіб'ється, на кого ж впав би, зітре того.
45 І почувші архієреї і фарисеї параболи його взнали, що про них глаголить.
46 І жадаючі ним заволодіти фобізувалися охлосів, оскільки за пророка його мали.
[2023]
2 глаголячий їм: Рушайте у село навпроти вас, і зразу знайдете ослицю прив'язану, і осля з нею, відв'язавши приведіть мені.
3 І якби хто вам оповів що, зречете, що Господь їх потребу має. Зразу відішлють їх.
4 Це сталося, щоб сповнилося речене через пророка глаголячого:
5 Оповідайте дочці Сіону: Ось василевс твій йде тобі, приязний і верхи на ослиці, і на осляті, синові під'яремної.
6 Рушивші учні і зробивші, як наказав їм Їсус,
7 привели ослицю і осля, і наклали на них гіматії, і посів на них.
8 І великий охлос простирав свої гіматії на дорозі, інші відсікали гілля від дерев, і простирали на дорозі.
9 Охлоси передуючі йому і слідуючі кричали глаголячі: Осанна Сину Давида. Благословенний йдучий ім'ям Господа. Осанна Всевишнім.
10 І увійшовшого його у Єрусалим, струсонувся весь поліс глаголячий: Хто є цей?
11 І охлоси глаголили: Цей є пророк Їсус з Назарету Галілеї.
12 І увійшов Їсус у храм і вигнав усіх продаючих і купуючих у храмі, і столи міняйл поперекидав, і каѳедри продаючих голубок.
13 І глаголив їм: Написано: Дім мій домом молитви кликатиметься, ви ж його робите печерою розбійників.
14 І підійшли йому сліпі і криві у храмі, і терапія їх.
15 Видівші архієреї і грамотії дива, що зробив, і дітей кричачих у храмі і глаголячих: Осанна Сину Давида, - розсердилися
16 і оповіли йому: Чуєш, що ці глаголять? Їсус глаголить їм: Так, не читали: З роту немовлят і смокчучих уготовив хвалу.
17 І полишивший їх вийшов із полісу до Виѳфагії і водворився там.
18 Вранці повертаючийся у поліс зголоднів.
19 І видівший смоковницю одну на дорозі прийшов до неї, і нічого не знайшов у ній, якщо не листя саме. І глаголить їй: Ніколи більше від тебе плоду не сталося би довіку. І всохла передчасно смоковниця.
20 І видівші учні дивувалися глаголячі: Як передчасно всохла смоковниця.
21 Розсудивший Їсус оповів їм: Амінь, глаголю вам: Якби мали віру і не вагалися, не лише смоковниці зробите, але якби й горі цій оповіли: Здіймися і кинься у море, - станеться.
22 І все, що тільки прохали би у молитві віруючі, схопите.
23 І прийшовшого його у храм, підійшли йому навчаючому архієреї і пресвітери народу глаголячі: Якою владою це робиш? І хто тобі дав владу цю?
24 Розсудивший Їсус оповів їм: Вопрошу вас і я логос один, який якби оповіли мені, і я вам зречу, якою владою це роблю.
25 Баптизм Йоана звідки був? З урану чи від антропів? Діалогізували у собі глаголячі: Якби оповіли: З урану, - зрече нам: Через що тоді не повірили йому?
26 Якби оповіли: Від антропів, - фобізуємо охлосу, бо всі за пророка мають Йоана.
27 І розсудивші Їсусу оповіли: Не відаємо. Пояснив їм і він: І я не глаголю вам, якою владою це роблю.
28 Що ви вважаєте? Антроп мав чада два, і підійшовший першому оповів: Чадо, подайся сьогодні робити у виноградні.
29 Розсудивший оповів: Киріє, не волію. Опісля переосмисливший пішов.
30 Підійшовший другому оповів те саме. Розсудивший оповів: Я, киріє, - і не пішов.
31 Який з двох зробив волю патера? Глаголять: Перший. Глаголить їм Їсус: Амінь, глаголю вам, що митарі і повії передують вам до василеї Бога.
32 Бо прийшов Йоан до вас у ході праведності, і не повірили йому, а митарі і повії повірили йому, ви ж видівші не покаялися опісля повірити йому.
33 Іншу параболу слухайте: Антроп був, домодеспот, який посадив виноградник, і огорожою його обставив, і вирив у ньому лин, і збудував башту, і здав його землеробам, і відкраявся.
34 Коли наблизився час плодів, послав рабів своїх до землеробів хапати плоди свої.
35 І схопивші землероби рабів його, кого таки задрали, кого ж вбили, кого ж вкаменували.
36 Знову послав інших рабів, більше перших, і зробили їм те саме.
37 Зрештою послав до них сина свого глаголячий: Довернуться сина мого.
38 А землероби видівші сина оповіли у собі: Цей є нащадок, ідіть, вбили би його і мали би спадщину його.
39 І схопивші його викинули із виноградні і вбили.
40 Коли відтак прийшов би господар виноградні, що зробить землеробам тим?
41 Глаголять йому: Какошних какошно знищить їх, і виноградню здасть іншим землеробам, які віддаватимуть йому плоди у часи їхні.
42 Глаголить їм Їсус: Ніколи не читали у Писаннях: Камінь відбракований будівничими, цей стався головою кута. Від Господа сталось це, і є дивним в очах наших?
43 Через це глаголю вам, що здійметься від вас василея Бога, і дасться етносам роблячим плід його.
44 І впавший на камінь цей розіб'ється, на кого ж впав би, зітре того.
45 І почувші архієреї і фарисеї параболи його взнали, що про них глаголить.
46 І жадаючі ним заволодіти фобізувалися охлосів, оскільки за пророка його мали.
[2023]
9. Ὡσαννὰ - Осанна. Виводять від יָשַׁע (яша: спасти) + נָא (на: прошу). Осанна Всевишнім - спасти прошу Всевишнім.
12. καθέδρας - сидіння.
33. ληνός. І в болгарському перекладі лин. Лин - щось для стоку рідини. Від нього - линути, можливо: і ринва, і українське прізвище Линник.
γεωργοῖς = γῆ + ἔργον.
ἀπεδήμησεν = ἀπό + δῆμος. Дослівно: від краю, тобто емігрував, поїхав в інший край. Відкраявся.
35. ἔδειραν від δέρω - дерти, драти.
λιθοβολέω - каменувати, дослівно: камінням закидати.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Κατά Ματθαίον ΕυαγγέλιονДивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію
