
Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
2025.08.21
09:57
Над усе хлопець любив плавать. Одчайдух був і всяким там настановам батьків бути обережним запливав хоч і «по-собачому», надто на спині, далеченько. Аж поки було видно берег.
От і цього разу плив і од насолоди аж заплющив очі. І не зуздрився, як потрапи
2025.08.21
06:10
Які грузькі дороги,
Які слизькі стежки, –
Утратиш осторогу
І гепнеш навзнаки.
Та і нема охоти
Вмоститись десь на схил, –
Зробилися болотом
Усі земні шляхи.
Які слизькі стежки, –
Утратиш осторогу
І гепнеш навзнаки.
Та і нема охоти
Вмоститись десь на схил, –
Зробилися болотом
Усі земні шляхи.
2025.08.20
21:55
На прийомі молода жінка 30 років. Вона працює на трьох роботах, особистого життя не має, весь вільний час займається волонтерством, а також допомагає безпритульним тваринам. На питання, що вона робить суто для себе, відповідає, що це і є її голов
2025.08.20
21:49
Скелети дерев - як легіон,
розбитий на полі бою
у битві з безглуздям.
Скелети дерев - як оголений смисл,
позбавлений зайвих слів,
зайвої метушні, театральності,
непотрібних ефектів.
Скелети дерев - як застиглі
розбитий на полі бою
у битві з безглуздям.
Скелети дерев - як оголений смисл,
позбавлений зайвих слів,
зайвої метушні, театральності,
непотрібних ефектів.
Скелети дерев - як застиглі
2025.08.20
18:16
У кожному дереві –
Мертвому чи квітучому,
Старому чи щойно зміцнілому,
Ховається (до часу) ідол –
Іноді гнівний і невблаганний,
Іноді життєдайний і життєлюбний
(Як теплий весняний дощик).
У кожній камінній брилі –
Мертвому чи квітучому,
Старому чи щойно зміцнілому,
Ховається (до часу) ідол –
Іноді гнівний і невблаганний,
Іноді життєдайний і життєлюбний
(Як теплий весняний дощик).
У кожній камінній брилі –
2025.08.20
10:34
як морський штиль узявся до зброї
а похмурі та зрізані течії
наплодять монстрів
вітрильнику смерть!
ця незграбність
а тоді перша тварина за бортом
ніг шалене биття
а похмурі та зрізані течії
наплодять монстрів
вітрильнику смерть!
ця незграбність
а тоді перша тварина за бортом
ніг шалене биття
2025.08.20
09:32
серпня - День народження письменника світового рівня, одного з останніх могікан-шістдесятників,
майстра психологічної і готичної прози, яскравого інтерпретатора українського літературного бароко
Магічна проза - справжній діамант,
це не якась дешев
майстра психологічної і готичної прози, яскравого інтерпретатора українського літературного бароко
Магічна проза - справжній діамант,
це не якась дешев
2025.08.20
05:55
Я вірю не кожному слову,
Бо сумніви маю, що ти
Сховаєшся в сутінках знову
І зможеш до мене прийти.
А поки збираєшся звідси
Податися в рідні краї, –
Світання блакитного відсвіт
Забарвив зіниці твої.
Бо сумніви маю, що ти
Сховаєшся в сутінках знову
І зможеш до мене прийти.
А поки збираєшся звідси
Податися в рідні краї, –
Світання блакитного відсвіт
Забарвив зіниці твої.
2025.08.20
05:02
Я тебе не зустрів, і не треба красивих метафор,
Це заїжджене "потім" нічого мені не дає.
Незачинені двері, забутий опущений прапор,
Приховають сьогодні і щастя, і горе моє.
Я тебе не зустрів. Не судилося. Що тут казати!
У самотності тихо минають
Це заїжджене "потім" нічого мені не дає.
Незачинені двері, забутий опущений прапор,
Приховають сьогодні і щастя, і горе моє.
Я тебе не зустрів. Не судилося. Що тут казати!
У самотності тихо минають
2025.08.19
22:24
Цвіте сонях,
повитий крученими паничами.
Сонячно й вітряно.
Гойдаються квіти
моєї маленької
України коло хати.
Півколо синього неба
пише серпневу симфонію
повитий крученими паничами.
Сонячно й вітряно.
Гойдаються квіти
моєї маленької
України коло хати.
Півколо синього неба
пише серпневу симфонію
2025.08.19
21:27
Природа виявила геніальність
У тому, що створила цей шедевр, -
Твою красу, не схожу на банальність,
У миготінні первісних дерев.
Твоя душа, напевно, теж прекрасна,
Як і твоя небачена краса,
Яка мене заглибила у щастя,
У тому, що створила цей шедевр, -
Твою красу, не схожу на банальність,
У миготінні первісних дерев.
Твоя душа, напевно, теж прекрасна,
Як і твоя небачена краса,
Яка мене заглибила у щастя,
2025.08.19
14:42
Не думай люба і кохана,
Я не забув про тебе, ні.
Життям придавлений і гнаний,
Я вірю, вірю в кращі дні.
Я вірю в те, що все печальне,
Облишить нас хоча б на мить.
Хоч горе тисне так навально,
Я не забув про тебе, ні.
Життям придавлений і гнаний,
Я вірю, вірю в кращі дні.
Я вірю в те, що все печальне,
Облишить нас хоча б на мить.
Хоч горе тисне так навально,
2025.08.19
13:45
Слова - оригінальна поезія Світлани-Майї Залізняк, без втручання ШІ, музика та вокал згенеровані за допомогою штучного інтелекту в Suno. У відеоряді використано 10 ілюстрацій - згенерованих ШІ за описом авторки, ексклюзивно для цієї поезії.
Ассоль
М
Ассоль
М
2025.08.19
13:10
Із Бориса Заходера
Пішов Сергійко в перший клас.
Школяр, як не крути!
Він рахувати вміє в нас
уже до десяти!
Такий учений, загалом,
Пішов Сергійко в перший клас.
Школяр, як не крути!
Він рахувати вміє в нас
уже до десяти!
Такий учений, загалом,
2025.08.19
13:02
Лідери думки... оті, що вгорі –
параноїчні тирани-царі
мають ходулі і мешти...
перевзуваються поводирі,
ну і тому є нові і старі
парадоксальні ефекти.
ІІ
параноїчні тирани-царі
мають ходулі і мешти...
перевзуваються поводирі,
ну і тому є нові і старі
парадоксальні ефекти.
ІІ
2025.08.19
12:36
Стерня навколо їжачиться,
над нею хмари білі - не знамена.
Ряхтять перед очима числа,
і поступово тане літня сцена.
А далі як? Вітри на гривах
дерев, що скинули плоди додолу,
сиренний сплін, доба розбита?
Вирішує лише ґаздиня-доля.
Останні надходження: 7 дн | 30 дн | ...над нею хмари білі - не знамена.
Ряхтять перед очима числа,
і поступово тане літня сцена.
А далі як? Вітри на гривах
дерев, що скинули плоди додолу,
сиренний сплін, доба розбита?
Вирішує лише ґаздиня-доля.
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів

2025.08.19
2025.06.25
2025.04.24
2025.04.14
2025.04.06
2025.03.09
2025.02.28
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники

Автори /
Іван Кушнір (1977) /
Інша поезія
/
Новий Завіт
Матѳея 24
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Матѳея 24
1 І вийшовший Їсус з храму рушав, і підійшли учні його показати йому будівлі храму.
2 Розсудивший оповів їм: Чи не бачите це все? Амінь, глаголю вам, що не відпустився би тут камінь на камені, який не зруйнується.
3 Посівшого його на горі Оливок, підійшли йому учні на сам глаголячі: Оповідай нам, коли це буде? І яке знамення твого пришестя і співзавершення віку?
4 І розсудивший Їсус оповів їм: Дивіться, щоб ніхто вас не заблудив.
5 Бо багато прийдуть моїм ім'ям глаголячі: Я є Христос, і багатьох заблудять.
6 Маєте почути війни і слухи воєн. Варуйте, не тубуйтеся, бо має статися, але ще не є кінець.
7 Бо підніметься етнос на етнос, і василея на василею, і будуть голоди і сейсмоси під місцями.
8 Все це початок переймам.
9 Тоді предадуть вас до утиску, і повбивають вас, і будете ненавиджені усіма етносами через ім'я моє.
10 І тоді оскандалиться багато, і один одного предадуть, і зненавидять один одного,
11 і багато псевдопророків піднімуться і заблудять багатьох.
12 І через множення беззаконня охолоне любов багатьох.
13 А вистоявший до кінця буде спасений.
14 І проповідуватиметься це євангеліє василеї цілою ойкуменою у доказ всім етносам, і тоді настане кінець.
15 Коли відтак увиділи би бздоту спустошення речену через Даниїла пророка, ставшу у місці святому, читаючий хай зрозуміє,
16 тоді ті в Юдеї хай втікають у гори,
17 той на домі хай не спускається здійняти що із дому свого,
18 і той у полі хай не вертається назад здійняти гіматій свій.
19 Оуви в животі маючим і годуючим у ті дні.
20 Моліться, щоб не сталася втеча ваша взимку, ані шабатом.
21 Бо буде тоді утиск великий, який не ставався від початку космосу, донині ніколи не стався б.
22 І якби не вкоротилися дні ті, не спаслася б ніяка плоть, через обраних скоротяться дні ті.
23 Тоді якби хто вам оповів: Ось тут Христос, чи: Тут, - не вірте.
24 Бо піднімуться псевдоХристи і псевдопророки, і дадуть знамення великі і дива, щоб заблудити, якщо можливо, і обраних.
25 Ось передрік вам.
26 Якби відтак оповіли вам: Ось у пустинній він є, - не виходили б; Ось у скарбницях, - не вірили б.
27 Бо як блискавка йде від сходу і сяє до заходу, так буде пришестя Сина антропів.
28 Де якби був труп, туди зберуться орли.
29 Зразу після утиску днів тих сонце затьмариться, і місяць не дасть сяйва свого, і зірки попадають з урану, і сили уранів струсонуться.
30 І тоді файне знамення Сина антропів ураном, і тоді побиватимуться всі племена землі, і побачать Сина антропів ідучого на хмарах урану із силою і славою великою.
31 І пошле ангелів своїх із сурмінням великим, і визбирають обраних його від чотирьох вітрів, від вершин уранів до вершин їх.
32 Від смоковниці навчіться параболи: Коли ж гілля її стало б ніжне, і листя випустило б, знаєте, що близько літо.
33 Так і ви, коли б увиділи все це, знаєте, що близько він є, на дверях.
34 Амінь, глаголю вам, що не проминула б генея ця, поки б усе це не сталося.
35 Уран і гея проминуть, а логоси мої не проминули б.
36 Про день той і годину ніхто не відає, ані ангели урану, ані Син, якщо не Патер єдиний.
37 Бо як у дні Ноя, так буде пришестя Сина антропів.
38 Бо як були у дні ті перед катаклізмом їдячі і п'ючі, женячіся і заміжжячіся, поки того дня увійшов Ной у ковчег.
39 І не відали, поки не прийшов катаклізм і не здійняв усе, так буде і пришестя Сина антропів.
40 Тоді будуть двоє у полі: один прийметься, і один відпуститься.
41 Дві молотячі у млині: одна прийметься, і одна відпуститься.
42 Григорійте відтак, бо не відаєте, якого дня Господь ваш іде.
43 Це ж знайте, що якби відав домодеспот, якої варти клепт іде, григорів би і не дозволив проритися дому своєму.
44 Через це і ви ставайте готові, бо якої не вважаєте години Син антропів іде.
45 Хто відтак є вірний раб і розсудливий, кого поставив господар над домашніми його давати їм поживу своєчасно?
46 Макар раб той, якого прийшовший господар його знайде так роблячим.
47 Амінь, глаголю вам, що над усім підвладним своїм поставить його.
48 Якби ж оповів какошний раб той у серці своєму: Бариться мій господар,
49 і почав би бити співрабів своїх, їв би і пив би з п'яницями,
50 прийде господар раба того в день, який не сподівається, і в годину, якої не знає,
51 і дихотомить його, і долю його з гіпокритами покладе, там буде квиління і скрегіт зубів.
[2023]
2 Розсудивший оповів їм: Чи не бачите це все? Амінь, глаголю вам, що не відпустився би тут камінь на камені, який не зруйнується.
3 Посівшого його на горі Оливок, підійшли йому учні на сам глаголячі: Оповідай нам, коли це буде? І яке знамення твого пришестя і співзавершення віку?
4 І розсудивший Їсус оповів їм: Дивіться, щоб ніхто вас не заблудив.
5 Бо багато прийдуть моїм ім'ям глаголячі: Я є Христос, і багатьох заблудять.
6 Маєте почути війни і слухи воєн. Варуйте, не тубуйтеся, бо має статися, але ще не є кінець.
7 Бо підніметься етнос на етнос, і василея на василею, і будуть голоди і сейсмоси під місцями.
8 Все це початок переймам.
9 Тоді предадуть вас до утиску, і повбивають вас, і будете ненавиджені усіма етносами через ім'я моє.
10 І тоді оскандалиться багато, і один одного предадуть, і зненавидять один одного,
11 і багато псевдопророків піднімуться і заблудять багатьох.
12 І через множення беззаконня охолоне любов багатьох.
13 А вистоявший до кінця буде спасений.
14 І проповідуватиметься це євангеліє василеї цілою ойкуменою у доказ всім етносам, і тоді настане кінець.
15 Коли відтак увиділи би бздоту спустошення речену через Даниїла пророка, ставшу у місці святому, читаючий хай зрозуміє,
16 тоді ті в Юдеї хай втікають у гори,
17 той на домі хай не спускається здійняти що із дому свого,
18 і той у полі хай не вертається назад здійняти гіматій свій.
19 Оуви в животі маючим і годуючим у ті дні.
20 Моліться, щоб не сталася втеча ваша взимку, ані шабатом.
21 Бо буде тоді утиск великий, який не ставався від початку космосу, донині ніколи не стався б.
22 І якби не вкоротилися дні ті, не спаслася б ніяка плоть, через обраних скоротяться дні ті.
23 Тоді якби хто вам оповів: Ось тут Христос, чи: Тут, - не вірте.
24 Бо піднімуться псевдоХристи і псевдопророки, і дадуть знамення великі і дива, щоб заблудити, якщо можливо, і обраних.
25 Ось передрік вам.
26 Якби відтак оповіли вам: Ось у пустинній він є, - не виходили б; Ось у скарбницях, - не вірили б.
27 Бо як блискавка йде від сходу і сяє до заходу, так буде пришестя Сина антропів.
28 Де якби був труп, туди зберуться орли.
29 Зразу після утиску днів тих сонце затьмариться, і місяць не дасть сяйва свого, і зірки попадають з урану, і сили уранів струсонуться.
30 І тоді файне знамення Сина антропів ураном, і тоді побиватимуться всі племена землі, і побачать Сина антропів ідучого на хмарах урану із силою і славою великою.
31 І пошле ангелів своїх із сурмінням великим, і визбирають обраних його від чотирьох вітрів, від вершин уранів до вершин їх.
32 Від смоковниці навчіться параболи: Коли ж гілля її стало б ніжне, і листя випустило б, знаєте, що близько літо.
33 Так і ви, коли б увиділи все це, знаєте, що близько він є, на дверях.
34 Амінь, глаголю вам, що не проминула б генея ця, поки б усе це не сталося.
35 Уран і гея проминуть, а логоси мої не проминули б.
36 Про день той і годину ніхто не відає, ані ангели урану, ані Син, якщо не Патер єдиний.
37 Бо як у дні Ноя, так буде пришестя Сина антропів.
38 Бо як були у дні ті перед катаклізмом їдячі і п'ючі, женячіся і заміжжячіся, поки того дня увійшов Ной у ковчег.
39 І не відали, поки не прийшов катаклізм і не здійняв усе, так буде і пришестя Сина антропів.
40 Тоді будуть двоє у полі: один прийметься, і один відпуститься.
41 Дві молотячі у млині: одна прийметься, і одна відпуститься.
42 Григорійте відтак, бо не відаєте, якого дня Господь ваш іде.
43 Це ж знайте, що якби відав домодеспот, якої варти клепт іде, григорів би і не дозволив проритися дому своєму.
44 Через це і ви ставайте готові, бо якої не вважаєте години Син антропів іде.
45 Хто відтак є вірний раб і розсудливий, кого поставив господар над домашніми його давати їм поживу своєчасно?
46 Макар раб той, якого прийшовший господар його знайде так роблячим.
47 Амінь, глаголю вам, що над усім підвладним своїм поставить його.
48 Якби ж оповів какошний раб той у серці своєму: Бариться мій господар,
49 і почав би бити співрабів своїх, їв би і пив би з п'яницями,
50 прийде господар раба того в день, який не сподівається, і в годину, якої не знає,
51 і дихотомить його, і долю його з гіпокритами покладе, там буде квиління і скрегіт зубів.
[2023]
15. βδέλυγμα від βδέω погано пахнути. Бздота.
26. ταμεῖον - скарбниця, у сучасній грецькій - каса. Походить від τέμνω (темно), тому у давньогрецькій позначало кладовку, хоча τέμνω має значення різати, розділяти.
38. κατακλυσμός - катаклізм, повінь, потоп. Від κατα (під) + хвиля (κλύδων).
41. μύλος - млин, жорна. Англійською a mill.
42. Γρηγορεῖτε - григорійте, бодрствуйте, бдіть, пильнуйте.
51. διχοτομήσει - дихотомить, розділить навпіл, від διχοτόμος - бісектриса.
• Текст твору редагувався.
Дивитись першу версію.
Контекст : Κατά Ματθαίον ΕυαγγέλιονДивитись першу версію.
• Можлива допомога "Майстерням"
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
Про публікацію