Авторський рейтинг від 5,25 (вірші)
На істини прості тебе, Європо, Я наупомив нарешті,
Щоб ти жила , як споконвіку Тора Моя велить.
І що ж? Цього тобі видалось замало?
Як у пастви Мойсея м’ясо, демократія із носа лізе?
І ти силкуєшся прищепить її
І вічність з тобою безмірно в цім світі мала,
Холодком по душі суне хмарами безконечність,
І сміється над часом, якого постійно нема.
08.02.2019
Оркестр продовжував далі без грому литавр,
Диригент зупинився і арфи, і туби пропали,
І далі для скрипки та альтів диригував.
А потім замовкли і альти, і стишились скрипки,
Пропали гобої, кларнети, валто
Славно, строєм, жваві
І зайшли чомусь в кущі,
Кажуть, що по справі
Що за справа? хто довів? —
Я вже не дізнаюсь…
Краще бігти від дощів —
А про це подбаю…
горбатим випрямити спини,
з омани змити правди грим
і зняти з підлості личини.
Ще – оминути влади бруд,
не лицемірити без міри,
не красти, спекатись іуд,
у чесність повернути віру!
та роздуми про неминучість,
така вона – людини сутність –
нашкодив і біжи в кущі.
Ця неміч кожному із нас,
немов хробак, нутро з’їдає.
Куди летять пташині зграї,
коли пробив летіти час?
І не порівнюй голос ліри
Своєї з блиском та красою
Гучною творчості чужої.
Як неоднакове звучання
Смеркання, темені, світання, –
Отак і лір несхожі співи,
Сюжети, образи, мотиви.
Так око смакувало зримо --
Я їхав з заходу на схід,
Ну просто з осені у зиму.
Здалося - світла пелена
Траву зелену геть укрила.
Видіння з потягу вікна,
У пам’яті – далекі вояжі
і нинішні осінні вітражі
задля антивоєнного сюжету.
Немає очевидної межі
між істиною й міфами адепта
поезії, іронії, вендети,
Сидять, смалять самокрутки, про щось розмовляють.
Либонь, все обговорили, на шлях поглядають.
Сонечко вже повернулось, вигріва їм спини.
Хто пройде чи то проїде, вітається чемно,
Хоч голосно, а то раптом як
До автора немає інтересу,
якщо не інтригує читача
як то, буває, заголовки преси
про деякого горе-діяча.
ІІ
На поприщі поезії немало
Що знищує нещирість і брехню,
Правдиве, чисте, вільне від полови,
Потужніше за струмені вогню.
Сьогодні зовсім все не так, як вчора!
Всі почуття приховує музей.
Знецінене освідчення прозоре,
а дасть (бозна за віщо) право обирати,
як маю жити в потойбічнім світі,
не спокушуся ні на рай, змальований Кораном ,
ні на таке принадне для смертних воскресіння
(на подив родині й товариству).
Ні, попрошу
Розчинений у спогляданні
Того, що прагнуло цвісти.
Та чи було воно коханням?
Бо сталося одвічне НЕ.
Не там, не з тими, і не поряд.
Тому і туга огорне
У хтивому сплетінні повноводних мінливих рік і дивних геометрій.
Земля паломників в тугих меридіанах, блакитних ліній плетиво стрімке.
Що стугонить в лілейних картах стегон
В м'яких, п
Останні коментарі: сьогодні | 7 днів
Нові автори (Критика | Аналітика):
• Українське словотворення
• Усі Словники
• Про віршування
• Латина (рус)
• Дослівник до Біблії (Євр.)
• Дослівник до Біблії (Гр.)
• Інші словники
ПОЛІСЕМАНТИЧНЕ НАВАНТАЖЕННЯ МОТИВУ СП’ЯНІННЯ В ПОЕТИЦІ ІВАНА НИЗОВОГО
О. Валова в одній зі своїх розвідок розкриває функціональне призначення введення до художнього тексту мотиву сп’яніння: «Стан сп’яніння дає героям можливість позбутися грубої прагматичної реальності» [1; 1]; «Сп’яніння часто символізує вивільнення істини, одкровення» [1; 7].
За текстами І. Низового розумне розпивання спиртних напоїв товаришами під час зустрічі сприяє щирості в словах, задушевному спілкуванню, що «репрезентує алкоголь як неодмінний елемент святкування» [4; 572].
Автор є поетом правди, тому нічого не приховує від допитливого реципієнта. Він не мостить на власній голові уявну корону святості та непогрішності, а щиро зізнається, що не гидував чаркою спиртного напою в гарній компанії: «Лилась гірка горілка, / Я ж пив квас, / Бо вже своє відпив… / Не слід брехати, / Що не п’ю, аби позневажати / Сп’янілих!.. / У парку звечорілому на Спаса / Пили за Україну, за Тараса… / За всіх, що земляки нам, як-не-як…» («Всеп’яний спасівський курінь») [6; с. 12 – 13].
Мотив сп’яніння в поезії І. Низового в жодному випадку не є дифірамбами алкоголізму. Кожен прийом міцного напою є вмотивованим певними причинами. Наприклад, днем народження поета: «Маю пляшку вина. / Самогону привезти обіцяли з району. / А закуску знайти – не питання… / Тільки б друзі прийшли з привітанням!/ День народження в мене сьогодні… / …Стіл накрито. І двері – відкриті / Для гостей …» («Маю пляшку вина…») [7; 46]; зустріччю з односельцями після тривалої розлуки: «Нас кожна хата вигляда / І жде в застолля, / Й тости ждуть, / І те, / Чим тости запивають» («Автопробіг «Сватове – Суми»») [6; 8] тощо.
Мотив сп’яніння є складовою частиною мотиву алкоголю. При цьому останній є досить символічним та багатозначним у творчості поета:
– пляшка горілки – символічний подарунок на знак подяки: «Ми, навпаки, / На знак подяки щирісному люду / Луганські дарували горілки» («Автопробіг «Сватове – Суми»») [6; 8];
– чарка алкоголю – підлабузницький хабар самому Богові як спокута за майбутні гріхи: «Богу – чарочка маленька, / Й знов моя Вкраїна-ненька / На цілісінькі століття / Підпаде під Богучар?!» («Слобожанський спас») [9; 34];
– чарки алкоголю на столі – символ гостинності: «І тут, як там, вгинаються столи / Від частувань сільських... / І тут, як на Сулі, дзвенять чарки, / А в тих чарках тонких – / нектар гіркий; / При кожній чарці (як же без чарок?!), / Мов Санчо при Кіхоті, – огірок…» («Оці лани, байраки і гаї...») [9; 20];
– чарка алкоголю – своєрідна «сироватка правди», що ставить усі крапки над «і»: «Кричите ж про двомовність / Знову / Так, / Що крик переходить в рик. / Лиш у свята іще / До чарки / Наш мугичите ви / Мотив, / Яничари і яничарки, / Блудні сестри й кати-брати» («Занехаявши рідну мову...») [2].
Часто мотив сп’яніння виконує викривальну функцію та вживається в саркастичному ключі. У поезії «Подайте на державу!..» І. Низовий за допомогою авторського образу, використаного в подвійній іпостасі, викриває образ «галушкового» патріота, який, по суті, не може повноправно зватися українцем, тому поет часто використовує у свої творах для таких людей споконвічну зневажливу назву «хохол».
З одного боку, автор висміює помилковий образ-кліше «галушкового» українця, який намагаються вкоренити у свідомості своїх співвітчизників та закордонників місцеві морально-суспільні злодії та небажані гості сусіднього зарубіжжя: раб-хохол, прохач і плазун, та властива йому атрибутика – горілка, ковбаса, сало, галушки тощо: «Подайте на державу! / Накуплю / Ковбас домашніх, / Кендюхів брюхатих, / Покличу всіх бажаючих до хати, / горілки всім наллю / І полюблю / Усіх! / Себе самого розхвалю: / Який я щедрий, пребагатий…» [8; 35].
З іншого боку, у другій іпостасі авторського образу (друга частина поезії) проглядається й сам І. Низовий – і попередньо зображена картина вже набуває інших обрисів: гостинний поет, попри брак зайвих коштів, завжди тримає двері відчиненими та по змозі накритий стіл для своїх друзів та людей, яких поет заледве терпить, але не сміє вигнати з хати [8; 35], мабуть, з християнських міркувань.
Саме в цій другій авторській іпостасі втілюється справжній, неспотворений образ українця: збіднілої, але щедрої та гостинної людини, терплячої і витривалої, яка дійсно мусить рабувати на «провідників чи то призвідників» [8; 21], аби прокормити себе та свою родину: «Світ не мусить знати, / Що я, без покаяння, без жалю, / За сотні літ привчився рабувати / На тих, / Кого заледве вже терплю…» [8; 35].
Відкритий осуд тотального пияцтва й народного звиродніння загалом І. Низовий демонструє в поезії «Спивайтесь, хто хоче і може...», де автор правдиво зобразив усю бридкість реалій 90-х років минулого століття. У цій поезії мотив сп’яніння набуває різко негативної конотації: «Спивайтесь, хто хоче і може, / Хто з ранку до вечора п’є, / А тим, хто не може, / Сусіда підможе... / Ще й дулю в кишені покаже / Й прикаже, / Що ми – найрідніший народ» [3].
Отже, мотив сп’яніння як складова частина мотиву алкоголю в поетичних творах І. Низового має полісемантичне навантаження, часто символічне; описове та викривальне функціональне призначення.
Література
1. Валова О. М. Мотив опьянения в творчестве Оскара Уайльда [Электронный ресурс] / О. М. Валова // Вестник Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина. – 2015. – № 2 (47). – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/motiv-opyaneniya-v-tvorchestve-oskara-uaylda
2. Іван Низовий. Занехаявши рідну мову... [Електронний ресурс] / «Поетичні майстерні» – Самвидав. – Режим доступу: http://maysterni.com/publication.php?id=123082
3. Іван Низовий. Спивайтесь, хто хоче і може... [Електронний ресурс] / «Поетичні майстерні» – Самвидав. – Режим доступу: http://maysterni.com/publication.php?id=123083
4. Круглій А. Художня інтерпретація сп’яніння у творчості Тараса Шевченка / А. Круглій // Шевченкознавчі студії. – 2014. – Вип. 18. – С. 571 – 575.
5. Левчук Т. Критерії художності в естетичній концепції Антонича / Т. Левчук // Метаморфози в сучасній українській літературі. – 2014. – Т. 4. – С. 155 – 179.
6. Низовий І. Д. Село моє, Сула моя… Лірика / І. Д. Низовий. – Луганськ: Луга-принт, 2005. – 91 с.
7. Низовий І. Д. Сонях на осонні / І. Д. Низовий. – Луганськ: Глобус, 2003. – 52 с.
8. Низовий І. Д. Це – мій вертеп… Лірика відчаю і надії / І. Д. Низовий. – Луганськ: Луганська обласна організація спілки письменників України, 1996. – 75 с.
9. Низовий І. Д. Я Сватовим засватаний / І. Д. Низовий. – Луганськ: Глобус, 2003. – 48 с.
Манько А. М. Полісемантичне навантаження мотиву сп’яніння в поетиці Івана Низового / А. М. Манько // Українська література в просторі культури і цивілізації: збірник наукових праць студентів / відп. ред. Н. В. Горбач; ред.-упоряд. Л. О. Костецька, В. М. Ніколаєнко. – Запоріжжя: Запорізький національний університет, 2017. – С. 88 – 90.
Публікації з назвою одними великими буквами, а також поетичні публікації і((з з))бігами
не анонсуватимуться на головних сторінках ПМ (зі збігами, якщо вони таки не обов'язкові)
• Перейти на сторінку •
"ПОЕТИЧНИЙ КОНЦЕПТ «ДОЛЯ» В КОНЦЕПТУАЛЬНИХ ІДІОСФЕРАХ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА ТА ІВАНА НИЗОВОГО"